A1 Collocation ニュートラル

Echar una siesta.

To take a nap.

意味

To have a short sleep, especially in the afternoon.

🌍

文化的背景

The siesta is a traditional break, though less common in modern city offices. It is less of a formal 'siesta' and more of a quick rest. The siesta is very common in the provinces. Often called 'descansar' rather than 'siesta'.

💡

Reflexive usage

You can say 'echarse una siesta' to emphasize that you are doing it for yourself.

意味

To have a short sleep, especially in the afternoon.

💡

Reflexive usage

You can say 'echarse una siesta' to emphasize that you are doing it for yourself.

自分をテスト

Complete the sentence.

Después de comer, siempre ______ una siesta.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: echo

The collocation is 'echar una siesta'.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Complete the sentence. Fill Blank A1

Después de comer, siempre ______ una siesta.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: echo

The collocation is 'echar una siesta'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

No, it is a cultural practice for energy.

関連フレーズ

🔄

Dormir la siesta

synonym

To take a nap

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!