A2 Expression 1分で読める

너무 걱정하지 마세요.

neomu geokjeonghaji maseyo.

Don't worry too much.

意味

Reassuring someone not to be overly anxious or concerned.

練習問題バンク

3 問題
正しい答えを選んでね Fill Blank

너무 ______ 마세요.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:
正しい答えを選んでね Fill Blank

너무 걱정하지 ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:
正しい答えを選んでね Fill Blank

걱정하지 마세요. (Don't ______).

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

🎉 スコア: /3

The components of '너무 걱정하지 마세요' have distinct origins. '너무' (neomu) traces back to Middle Korean '넘우' (nemwu), meaning 'beyond, exceedingly'. '걱정' (geokjeong) is a Sino-Korean word (漢字語, hanja-eo), derived from the Chinese characters 怯 (geop, fear) or 驚 (gyeong, surprise) combined with 情 (jeong, feeling/emotion), reflecting the idea of 'fearful feelings' or 'anxious emotions'. '하다' (hada) is a native Korean verb meaning 'to do' or 'to make', frequently used to form verbs from nouns and adjectives. '말다' (malda), from which '마세요' is derived, is a native Korean verb meaning 'to stop, to cease, to not do'. The grammatical constructions like '-지' and '-세요' have evolved over centuries within the Korean language. While '걱정' has Chinese roots, the overall phrase construction and the other words are deeply embedded in the native Korean linguistic system, with historical developments spanning well over 200 years for their current forms and usage.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!