최저임금
최저임금 30秒で
- 최저임금 is the legal minimum wage in South Korea, protecting workers from exploitation.
- It is decided annually by a tripartite commission of labor, management, and public members.
- The term is a compound of 'minimum' (최저) and 'wage' (임금), often used as an hourly rate.
- It is a major socio-economic topic that affects inflation, employment, and the cost of living.
The term 최저임금 (choe-jeo-im-geum) is a fundamental concept in the South Korean economic and social landscape. At its core, it refers to the legally mandated minimum amount of money that an employer must pay an employee for their labor. This is not just a suggestion; it is a statutory floor designed to protect workers from exploitation and ensure a basic standard of living. In South Korea, the minimum wage is determined annually by the Minimum Wage Commission, which consists of representatives from the public, labor, and management sectors. This process is often a major news event, as it reflects the current economic climate, inflation rates, and the tug-of-war between business sustainability and workers' rights.
- Etymology
- The word is comprised of four Hanja characters: 最 (최 - most), 低 (저 - low), 賃 (임 - pay/rent), and 金 (금 - money). Together, they literally translate to 'the most low pay money,' or more naturally, the absolute minimum wage.
You will encounter this word most frequently in discussions regarding 'Arba' (part-time jobs), labor policy debates, and news headlines during the summer months when the following year's rate is finalized. For an English speaker, it is equivalent to the 'minimum wage,' but in Korea, the conversation often revolves specifically around the hourly rate, known as 시급 (si-geup).
내년부터 최저임금이 만 원을 넘게 됩니다. (From next year, the minimum wage will exceed 10,000 won.)
Understanding this word is crucial for anyone planning to work in Korea, whether as an English teacher, a student with a part-time job, or a professional. It serves as a benchmark for negotiating salaries and understanding your rights as a worker. If an employer offers you less than the 최저임금, they are breaking the law, and knowing this term empowers you to address such issues with the Ministry of Employment and Labor.
- Social Context
- In Korean society, the 'Minimum Wage' is often a proxy for discussing the 'Cost of Living' (물가). When the wage goes up, small business owners often express concern about labor costs, while workers argue that the increase is necessary to keep up with rising food and housing prices.
정부는 최저임금 위반 업체를 집중 단속하기로 했습니다. (The government has decided to conduct intensive crackdowns on businesses violating the minimum wage.)
The term is also frequently paired with words like 인상 (increase), 동결 (freeze), and 삭감 (cut). In recent years, the goal of reaching a 10,000 won hourly wage has been a significant psychological and political milestone in South Korea, often referred to as the '10,000 won era' (만 원 시대).
노동계는 최저임금의 대폭 인상을 요구하고 있습니다. (The labor sector is demanding a significant increase in the minimum wage.)
- Daily Life Usage
- Students looking for part-time work will often ask, "시급이 최저임금인가요?" (Is the hourly wage the minimum wage?), ensuring they are being paid fairly according to the law.
편의점 알바를 하는데 최저임금도 못 받아요. (I'm working at a convenience store but I'm not even getting the minimum wage.)
In summary, 최저임금 is a vital term that intersects economics, law, and everyday survival. Whether you are reading the news or applying for a job, this word represents the floor of the Korean labor market and the ongoing struggle for economic balance.
사용자 측은 최저임금 동결을 주장했습니다. (The management side argued for a freeze on the minimum wage.)
Using 최저임금 correctly in a sentence involves understanding its role as a noun and the verbs that typically follow it. Because it is a formal and legal term, it often appears in contexts involving policy, negotiation, and rights. However, it is also common in casual conversations about jobs and money. Let's explore the various ways to integrate this word into your Korean vocabulary naturally.
- Common Verb Pairings
- 1. 결정되다 (to be decided): 2024년 최저임금이 결정되었습니다. (The 2024 minimum wage has been decided.)
2. 인상되다 (to be increased): 최저임금이 작년보다 2.5% 인상되었습니다. (The minimum wage has been increased by 2.5% compared to last year.)
3. 지급하다 (to pay): 사장은 직원에게 최저임금을 지급해야 합니다. (The boss must pay the minimum wage to the employees.)
When discussing the impact of the minimum wage, you might use verbs like 미치다 (to affect) or 반영하다 (to reflect). For example, you could say, "최저임금 인상이 물가에 영향을 미칩니다" (The minimum wage increase affects prices). This highlights the broader economic implications of the term.
많은 아르바이트생들이 최저임금을 기준으로 월급을 계산합니다. (Many part-time workers calculate their monthly salary based on the minimum wage.)
In a legal or formal context, you will often see the word 위반 (violation). If a company does not pay the minimum, it is a 최저임금법 위반 (violation of the Minimum Wage Act). This is a serious legal term used in news reports and labor disputes. Conversely, 준수 (compliance/observance) is used when businesses follow the law: "최저임금 준수는 사업주의 의무입니다" (Compliance with the minimum wage is the employer's duty).
- Complex Sentence Patterns
- You can use the structure [A]은/는 [B]의 최저임금이다 to define something. For instance: "만 삼백 원은 내년의 최저임금이다" (10,300 won is next year's minimum wage). You can also use [A]에도 불구하고 (despite A): "최저임금 인상에도 불구하고 생활비가 부족합니다" (Despite the minimum wage increase, the living expenses are insufficient).
최저임금 위원회는 밤샘 토론 끝에 합의안을 도출했습니다. (The Minimum Wage Commission reached an agreement after an overnight discussion.)
In casual conversation, you might hear people simplify the term. Instead of the full four-syllable word, they might just talk about 최저 (the minimum) or 시급 (hourly wage) in context. For example, "최저로 받고 있어요" (I'm receiving the minimum). However, in any official capacity, the full term 최저임금 is always preferred for clarity and professionalism.
이번 최저임금 협상은 노사 간의 입장 차이가 컸습니다. (In this minimum wage negotiation, there was a large difference in positions between labor and management.)
- Expressing Opinions
- To express an opinion, use: [최저임금]에 대해 어떻게 생각하세요? (What do you think about the minimum wage?). To answer: "제 생각에는 최저임금이 더 올라야 한다고 봅니다" (In my opinion, I think the minimum wage should rise further).
최저임금 제도의 목적은 노동자의 생활 안정입니다. (The purpose of the minimum wage system is the stability of workers' lives.)
By mastering these patterns, you can discuss one of the most important economic topics in Korea with confidence. Whether you're arguing for fair pay or simply discussing the news, these structures will serve as your foundation.
자영업자들은 최저임금 인상으로 인한 경영난을 호소했습니다. (Self-employed business owners complained of management difficulties due to the minimum wage increase.)
The word 최저임금 is omnipresent in Korean life, echoing through various layers of society from the halls of government to the counter of a neighborhood convenience store. Because South Korea has a high density of small businesses and a large population of young people working part-time jobs, the minimum wage is a topic of daily relevance. Understanding where you'll hear it will help you tune your ears to the flow of Korean societal discourse.
- 1. The Evening News (뉴스)
- Every year, typically between May and July, the news is dominated by the 'Minimum Wage Commission' (최저임금위원회). You will hear anchors discuss '격론' (fierce debate), '타결' (settlement), and '고시' (official announcement). These reports often feature interviews with labor union leaders wearing red headbands and small business owners expressing their worries. If you turn on KBS, MBC, or SBS during this time, 최저임금 will be a top-three headline.
In these news segments, experts will often analyze the '실질 임금' (real wage) and how the 최저임금 affects the '소득 불평등' (income inequality). Listening to these reports is an excellent way to hear the word used in its most formal and precise capacity.
오늘 뉴스에서 내년 최저임금이 확정되었다는 소식을 들었어요. (I heard the news today that next year's minimum wage has been finalized.)
- 2. Job Search Platforms (알바천국, 알바몬)
- If you browse popular part-time job apps like Alba-Cheonguk or Albamon, you will see the word everywhere. Many listings will simply state '최저임금 준수' (Minimum wage compliance) to attract applicants by showing they are a legitimate and law-abiding workplace. You'll also see it in the FAQ sections where workers ask about '주휴수당' (weekly holiday allowance), which is calculated based on the 최저임금.
Conversations between students often involve comparing their pay to the minimum. You might hear someone say, "거기 시급이 최저야?" (Is the hourly pay there the minimum?), which is a common way to gauge if a job is worth the effort.
공고에 최저임금보다 많이 준다고 써 있네요. (The job posting says they pay more than the minimum wage.)
- 3. University Campuses and Protests
- University campuses are often hubs for social activism. You will see banners (현수막) hanging across campus gates with slogans like '최저임금 1만원 쟁취!' (Achieve a 10,000 won minimum wage!). Student unions frequently hold seminars or distribute pamphlets explaining labor laws and how 최저임금 applies to student workers.
학생회에서 최저임금 권리 찾기 캠페인을 하고 있어요. (The student union is running a campaign to find minimum wage rights.)
Finally, you'll hear it in political speeches. Every presidential or local election involves candidates making promises about the 최저임금. Some promise to raise it aggressively to support the working class, while others suggest a more moderate approach to protect small businesses. Because it's a 'pocketbook issue,' it's a staple of political rhetoric.
정치인들은 선거 때마다 최저임금 공약을 내세웁니다. (Politicians put forward minimum wage pledges every election.)
In summary, whether it's the high-stakes negotiations on TV, the practicalities of a job search, or the heated debates on a college campus, 최저임금 is a word that pulsates through the daily life and economic heartbeat of Korea.
친구들과 최저임금 인상이 생활에 어떤 변화를 줄지 이야기했어요. (I talked with my friends about what changes the minimum wage increase will bring to our lives.)
When learning and using the word 최저임금, English speakers and even intermediate Korean learners often stumble over a few specific areas. These mistakes usually stem from confusing similar-sounding words, misunderstanding the legal nuances, or using the wrong particles. Let's break down these common pitfalls so you can avoid them.
- 1. Confusing '임금' with '입금'
- This is perhaps the most common phonetic mistake. 임금 (im-geum) means 'wage' or 'pay,' while 입금 (ip-geum) means 'deposit' (as in putting money into a bank account). Saying "최저입금" would sound like you're talking about a 'minimum deposit' for a savings account, which is a completely different concept. Always remember the 'ㅁ' (m) sound for money you earn as a wage.
To help remember, think of 임금 as being related to 임무 (im-mu, duty/task). You get paid 임금 for doing your 임무. Meanwhile, 입금 starts with 입 (ip), which can mean 'mouth' or 'entry'—money entering the bank.
틀린 예: 최저입금이 얼마예요? (Wrong: How much is the minimum deposit? - when meaning wage)
바른 예: 최저임금이 얼마예요? (Right: How much is the minimum wage?)
- 2. Using '임금' instead of '시급' in casual conversation
- While 최저임금 is the correct legal term, in everyday life, Koreans almost always talk about the 시급 (si-geup) or hourly wage. If you tell a friend, "제 임금은 9,860원이에요," it sounds overly formal, like you're reading from a contract. It's much more natural to say, "제 시급은 최저예요" (My hourly wage is the minimum) or "시급이 올랐어요" (The hourly wage went up).
Use 최저임금 when talking about the system, the law, or the general rate. Use 시급 when talking about your specific pay rate for a part-time job.
부자연스러운 예: 저는 최저임금을 받고 일해요. (Unnatural: I work receiving the minimum wage.)
자연스러운 예: 저는 최저 시급을 받고 일해요. (Natural: I work receiving the minimum hourly wage.)
- 3. Misunderstanding '주휴수당' (Weekly Holiday Allowance)
- Many learners assume that the 최저임금 is all they get. However, in Korea, if you work more than 15 hours a week, you are entitled to an extra day's pay called 주휴수당. A common mistake is not including this when discussing if a job pays the 'true' minimum wage. When people say "최저임금도 안 돼요," they often mean the base rate + allowance doesn't add up correctly.
최저임금에는 주휴수당이 포함되어 있지 않습니다. (The minimum wage does not include the weekly holiday allowance.)
Another mistake is using 최저임금 to refer to the 'lowest price' of a product. For that, you must use 최저가 (choe-jeo-ga). If you say, "이 가방은 최저임금이에요," it means "This bag is the minimum wage," which makes no sense. You should say, "이 가방은 최저가예요" (This bag is the lowest price).
By keeping these distinctions in mind—especially the difference between 임금 (wage), 입금 (deposit), and 시급 (hourly rate)—you will sound much more like a native speaker and avoid confusing your listeners.
잘못된 표현: 마트에서 최저임금으로 사과를 샀어요. (Wrong: I bought apples at the minimum wage in the mart.)
옳은 표현: 마트에서 최저가로 사과를 샀어요. (Right: I bought apples at the lowest price in the mart.)
While 최저임금 is the standard term for the legal minimum wage, there are several related words that you should know to navigate conversations about work and money effectively. Depending on the context—whether it's a formal policy debate or a casual chat about your paycheck—using the right alternative can make you sound more precise and natural.
- 최저임금 vs. 생활임금 (Living Wage)
- 생활임금 (saeng-hwal-im-geum) is a concept that goes beyond the legal minimum. It refers to a wage level that allows a worker to actually afford basic necessities like housing, food, and healthcare in a specific area. In Korea, some local governments (like Seoul) set a 'Living Wage' that is higher than the national 최저임금 for their own employees and contractors.
If you are advocating for higher pay based on the cost of living in Seoul, you might use 생활임금. If you are talking about the legal floor that applies to everyone nationwide, you stick with 최저임금.
서울시는 최저임금보다 높은 생활임금을 적용하고 있습니다. (Seoul City is applying a living wage higher than the minimum wage.)
- 최저임금 vs. 기본급 (Base Salary)
- 기본급 (gi-bon-geup) refers to the fixed portion of your salary before any bonuses or overtime pay. In many Korean contracts, the 기본급 is set exactly at the 최저임금 level. While 최저임금 is a legal standard, 기본급 is a term used in payroll and accounting.
When looking at a pay stub (급여명세서), you will see 기본급. If that amount divided by your hours is less than the 최저임금, then there is a legal issue.
제 기본급은 최저임금 수준으로 책정되었습니다. (My base salary was set at the minimum wage level.)
- 최저임금 vs. 시급 (Hourly Wage)
- As mentioned in the previous section, 시급 (si-geup) is the unit of measurement. While 최저임금 can refer to the monthly or hourly minimum, 시급 specifically refers to the amount per hour. In casual conversation about 'Alba' (part-time work), 시급 is the most common word you'll use.
If you want to ask if a job pays well, you ask, "시급이 얼마예요?" (How much is the hourly wage?). If you want to know if they follow the law, you ask, "최저임금 맞춰 주시나요?" (Do you match the minimum wage?).
올해 최저 시급이 얼마인지 확인해 보세요. (Check what this year's minimum hourly wage is.)
- Other Related Terms
- 1. 수당 (Allowance/Extra Pay): Includes things like overtime (연장수당) or night shifts (야간수당).
2. 실질임금 (Real Wage): The wage adjusted for inflation.
3. 차등적용 (Differential Application): A hot topic debating whether different industries should have different minimum wages.
일부 업종에서는 최저임금 차등 적용을 요구하고 있습니다. (Some industries are demanding differential application of the minimum wage.)
By understanding these nuances, you can transition from simply knowing the word 'minimum wage' to participating in complex discussions about labor economics and personal finance in Korean.
물가가 너무 올라서 최저임금만으로는 생활하기 힘들어요. (Prices have risen so much that it's hard to live on just the minimum wage.)
How Formal Is It?
豆知識
The Minimum Wage Act in South Korea was first enacted in 1986, but it wasn't actually implemented until 1988, coinciding with the Seoul Olympics and the country's democratic transition.
発音ガイド
- Pronouncing '임금' (wage) as '입금' (deposit).
- Making the '최' sound too much like 'choi' (as in the surname) instead of 'choe'.
- Neglecting the 'ㅁ' final consonant in '금', making it sound like 'geu'.
- Over-emphasizing the '저' syllable.
- Confusing the 'im' sound with 'in'.
難易度
The word itself is easy, but it often appears in complex news articles with difficult Hanja terms.
Easy to spell, but requires correct particle usage (이/가, 을/를).
Pronunciation is straightforward as long as you don't confuse it with '입금'.
Can be missed in fast-paced news reports among other economic terms.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Subject Particle -이/가
최저임금이 올랐어요.
Object Particle -을/를
최저임금을 받아요.
Comparative -보다
작년보다 최저임금이 높아요.
Causal -기 때문에
최저임금이 낮기 때문에 힘들어요.
Conditional -으면
최저임금이 오르면 좋겠어요.
レベル別の例文
최저임금이 얼마예요?
How much is the minimum wage?
Simple question with the subject particle '이'.
이것은 최저임금입니다.
This is the minimum wage.
Basic 'A is B' structure.
저는 최저임금을 받아요.
I receive the minimum wage.
Using the object particle '을' and the verb '받다'.
최저임금이 올랐어요.
The minimum wage went up.
Past tense of '오르다'.
내년 최저임금은 만 원이에요.
Next year's minimum wage is 10,000 won.
Topic particle '은' used for emphasis.
최저임금을 확인하세요.
Please check the minimum wage.
Imperative form '~하세요'.
우리 나라는 최저임금이 있어요.
Our country has a minimum wage.
Using '있다' to show existence.
최저임금이 너무 낮아요.
The minimum wage is too low.
Adjective '낮다' meaning low.
사장님이 최저임금을 안 줘요.
The boss doesn't give the minimum wage.
Negative '안' before the verb.
최저임금을 계산해 보세요.
Try calculating the minimum wage.
Grammar '~어 보세요' (try doing).
알바를 할 때 최저임금이 중요해요.
The minimum wage is important when doing a part-time job.
Temporal connector '~을 때'.
올해 최저임금이 작년보다 높아요.
This year's minimum wage is higher than last year's.
Comparison structure '~보다'.
최저임금법을 지켜야 합니다.
You must follow the Minimum Wage Act.
Obligation '~어야 합니다'.
시급이 최저임금하고 똑같아요.
The hourly wage is the same as the minimum wage.
Comparison '~하고 똑같다'.
최저임금이 오르면 기분이 좋아요.
I feel good when the minimum wage rises.
Conditional '~으면'.
많은 사람들이 최저임금에 대해 이야기해요.
Many people talk about the minimum wage.
Prepositional phrase '~에 대해' (about).
최저임금이 오르면 물가도 같이 오를 거예요.
If the minimum wage rises, prices will also rise together.
Future probability '~을 거예요'.
최저임금만 받아서는 서울에서 살기 힘들어요.
It's hard to live in Seoul receiving only the minimum wage.
Emphasis '~만' and conditional '~어서는'.
정부는 매년 새로운 최저임금을 발표합니다.
The government announces a new minimum wage every year.
Formal ending '~습니다'.
최저임금이 얼마인지 아는 것이 중요해요.
It is important to know what the minimum wage is.
Nominalization '~는 것'.
사장님과 최저임금에 대해서 상담을 했어요.
I had a consultation with the boss about the minimum wage.
Noun '상담' with '하다'.
최저임금이 인상되기를 바라는 사람들이 많아요.
There are many people who hope the minimum wage will be increased.
Hoping structure '~기를 바라다'.
그 회사는 최저임금보다 훨씬 더 많이 줘요.
That company pays much more than the minimum wage.
Adverb '훨씬' for emphasis.
최저임금이 결정되는 과정은 복잡합니다.
The process of deciding the minimum wage is complex.
Passive voice '결정되다'.
최저임금 인상이 고용 시장에 어떤 영향을 미칠까요?
What impact will the minimum wage increase have on the job market?
Inquiry structure '~을까요?'.
노동계는 최저임금의 대폭 인상을 강력히 요구했습니다.
The labor sector strongly demanded a significant increase in the minimum wage.
Adverb '강력히' (strongly).
자영업자들은 최저임금 인상에 따른 경영난을 호소하고 있습니다.
Self-employed business owners are complaining of management difficulties following the minimum wage increase.
Structure '~에 따른' (following/due to).
최저임금 위원회는 노사 간의 이견을 좁히지 못했습니다.
The Minimum Wage Commission failed to narrow the differences between labor and management.
Negative potential '~지 못하다'.
최저임금 제도는 저임금 노동자를 보호하기 위해 도입되었습니다.
The minimum wage system was introduced to protect low-wage workers.
Purpose structure '~하기 위해'.
실질적인 생활비를 고려할 때 최저임금은 여전히 부족합니다.
Considering the actual cost of living, the minimum wage is still insufficient.
Participial phrase '~을 고려할 때'.
최저임금 위반 시 사업주는 법적 처벌을 받을 수 있습니다.
In case of a minimum wage violation, the employer can receive legal punishment.
Conditional noun '시' (at the time of).
올해 최저임금 협상은 역대 최장 시간을 기록했습니다.
This year's minimum wage negotiations recorded the longest time ever.
Noun '역대' (all-time/historical).
최저임금의 급격한 인상이 인플레이션을 가속화할 수 있다는 우려가 있습니다.
There are concerns that a sharp increase in the minimum wage could accelerate inflation.
Noun clause '~는 우려가 있다'.
업종별 최저임금 차등 적용 문제는 우리 사회의 뜨거운 감자입니다.
The issue of differential application of minimum wage by industry is a 'hot potato' in our society.
Metaphorical expression '뜨거운 감자'.
최저임금 결정 과정에서 공익위원들의 역할이 매우 결정적입니다.
In the minimum wage decision process, the role of public interest members is very decisive.
Adjective '결정적' (decisive).
정부는 최저임금 인상에 따른 영세 사업자의 부담을 완화하기 위해 지원금을 지급합니다.
The government pays subsidies to alleviate the burden on small-scale business owners due to the minimum wage increase.
Complex purpose structure.
최저임금이 노동 생산성 향상으로 이어지는지에 대해서는 논란이 많습니다.
There is much controversy over whether the minimum wage leads to improved labor productivity.
Interrogative clause '~는지에 대해서'.
양극화 해소를 위해 최저임금 제도의 실효성을 높여야 한다는 목소리가 높습니다.
There is a loud voice (strong demand) that the effectiveness of the minimum wage system must be increased to resolve polarization.
Idiomatic '목소리가 높다'.
최저임금은 단순한 경제 지표를 넘어 사회 정의의 척도로 여겨지기도 합니다.
The minimum wage is sometimes regarded as a measure of social justice beyond a simple economic indicator.
Structure '~를 넘어' (beyond).
플랫폼 노동자들에게도 최저임금을 적용해야 한다는 주장이 제기되고 있습니다.
Arguments are being raised that the minimum wage should also be applied to platform workers.
Passive '제기되다'.
최저임금의 하방 경직성은 노동 시장의 유연성을 저해하는 요인으로 지목되기도 합니다.
The downward rigidity of the minimum wage is sometimes pointed out as a factor that hinders labor market flexibility.
Technical economic term '하방 경직성'.
최저임금 심의 과정에서 노사 양측은 팽팽한 기싸움을 벌이며 평행선을 달렸습니다.
During the minimum wage deliberation process, both labor and management engaged in a tense psychological battle and ran parallel lines (failed to find common ground).
Idiomatic '평행선을 달리다'.
최저임금 인상이 한계 기업의 퇴출을 가속화하여 장기적으로는 산업 구조조정을 유도할 수 있습니다.
A minimum wage increase can accelerate the exit of marginal firms, potentially inducing industrial restructuring in the long run.
Causal connector '~하여'.
최저임금 제도의 근간은 헌법에 명시된 인간다운 생활을 할 권리에 뿌리를 두고 있습니다.
The foundation of the minimum wage system is rooted in the right to live a dignified life as specified in the Constitution.
Metaphorical '뿌리를 두다'.
최저임금의 적정 수준에 대한 사회적 합의를 도출하는 것은 민주주의의 성숙도를 보여줍니다.
Deriving a social consensus on the appropriate level of the minimum wage shows the maturity of democracy.
Nominalized subject '도출하는 것은'.
최저임금이 가계 소득 증대를 통해 내수 경기를 부양할 것이라는 가설은 여전히 검증의 대상입니다.
The hypothesis that the minimum wage will stimulate the domestic economy through increased household income is still a subject of verification.
Complex noun clause ending in '가설'.
자동화와 AI의 발전은 최저임금 인상이 고용에 미치는 부정적 효과를 배가시킬 우려가 있습니다.
The development of automation and AI carries the concern of doubling the negative effects of minimum wage increases on employment.
Verb '배가시키다' (to double/multiply).
최저임금은 노동의 가치를 재정의하고 사회적 연대를 강화하는 기제로 작동해야 합니다.
The minimum wage should operate as a mechanism for redefining the value of labor and strengthening social solidarity.
Noun '기제' (mechanism).
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To be paid less than the legal minimum wage. Often used to complain about unfair work.
편의점에서 일하는데 최저임금도 못 받아요.
— The minimum wage increases. A common news headline.
내년에 최저임금이 많이 오른대요.
— To set the wage exactly at the minimum level. Common among employers.
시급을 최저임금에 맞췄어요.
— Reporting a violation of the minimum wage law to authorities.
최저임금 위반 신고는 고용노동부에 하세요.
— The official public notification of the decided minimum wage.
정부가 최저임금 결정 고시를 완료했습니다.
— The scope of items (bonuses, allowances) included in the minimum wage calculation.
최저임금 산입 범위가 확대되었습니다.
— Applying different minimum wage rates to different industries.
최저임금 차등 적용에 대한 논란이 있습니다.
— The 'paradox of minimum wage,' referring to potential negative side effects like job losses.
최저임금의 역설에 대해 들어본 적 있나요?
— The percentage of workers receiving less than the minimum wage.
최저임금 미만율이 작년보다 낮아졌습니다.
よく混同される語
Phonetically similar but means 'minimum deposit' into a bank.
Means 'lowest price' of a product, not labor.
A 'living wage' which is a higher, non-mandatory standard.
慣用句と表現
— To barely make enough to survive (literally 'to put paste on one's mouth'). Often used when saying the minimum wage is too low.
최저임금으로는 겨우 입에 풀칠만 해요.
Colloquial— To tighten one's belt. Used by workers when the minimum wage is frozen.
최저임금이 동결되어서 허리띠를 졸라매야 해요.
Neutral— One mountain after another. Used to describe the difficult process of minimum wage negotiations.
최저임금 협상은 정말 산 넘어 산이네요.
Neutral— A picture of a rice cake (something unreachable). Used if the minimum wage rise is too small to help.
최저임금 인상이 저에게는 그림의 떡이에요.
Colloquial— Pouring water into a bottomless pot. Used when price hikes negate wage increases.
물가가 너무 올라서 최저임금 인상은 밑 빠진 독에 물 붓기예요.
Colloquial— A bird's foot's blood (a drop in the bucket). Referring to a tiny wage increase.
이번 최저임금 인상분은 새 발의 피 수준입니다.
Colloquial— Plucking a star from the sky (extremely difficult). Used to describe getting a job that pays well above minimum wage.
최저임금보다 많이 주는 알바는 하늘의 별 따기예요.
Colloquial— Acorns measuring their heights (a comparison between insignificant things). Used for small differences in wage offers.
알바 시급들이 다 거기서 거기라 도토리 키 재기예요.
Colloquial— Fanning a house on fire. Used when a small wage hike is met with huge price increases.
물가 폭등에 최저임금 소폭 인상은 불난 집에 부채질하는 격입니다.
Neutral— Gold-dust land. Used to explain why living on minimum wage is hard in expensive areas.
이런 금싸라기 땅에서 최저임금으로 어떻게 살아요?
Colloquial間違えやすい
Both mean money for work.
임금 is the broad legal term for wages. 월급 is specifically a monthly salary.
최저임금은 법적인 용어이고, 월급은 매달 받는 돈입니다.
Both mean 'minimum'.
최저 is used for levels/rates (lowest). 최소 is used for quantity (smallest amount).
최저임금, 최소 인원.
Both are units of pay.
시급 is hourly. 일당 is daily.
최저 시급을 계산해서 일당을 받아요.
Opposite directions of change.
인상 is increase. 인하 is decrease.
최저임금 인상, 가격 인하.
Both are payments.
급여 is the total pay. 수당 is an extra allowance.
기본 급여 외에 야간 수당을 받아요.
文型パターン
[Noun]은/는 최저임금이에요.
제 시급은 최저임금이에요.
최저임금을 [Verb]-어야 해요.
최저임금을 지급해야 해요.
최저임금이 [Verb]-기 때문에 [Result].
최저임금이 올랐기 때문에 기뻐요.
최저임금 인상에 따라 [Change].
최저임금 인상에 따라 물가가 올랐어요.
최저임금 결정 과정에서 [Issue]-가 제기되다.
최저임금 결정 과정에서 차등 적용 문제가 제기되었습니다.
최저임금의 [Concept]-은/는 [Analysis].
최저임금의 하방 경직성은 고용에 영향을 줍니다.
최저임금보다 [Adverb] [Adjective].
최저임금보다 조금 높아요.
최저임금에 대해 [Opinion].
최저임금에 대해 논의해 봅시다.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Extremely high during summer months and at the start of the year.
-
최저입금
→
최저임금
Confusing 'wage' (임금) with 'deposit' (입금).
-
최저임금을 오르다
→
최저임금이 오르다
Using the object particle with an intransitive verb.
-
이 사과는 최저임금이에요.
→
이 사과는 최저가예요.
Using 'minimum wage' for product prices.
-
최저임금을 지키다
→
최저임금을 준수하다
'준수하다' is more formal and appropriate for laws/standards.
-
최저임금은 시급만 의미한다.
→
최저임금은 시급, 일급, 월급으로 환산될 수 있다.
Thinking minimum wage only refers to hourly rates.
ヒント
Check the Year
Always specify the year when discussing the rate, e.g., '2024년 최저임금.' Since it changes annually, context is key for accuracy.
Particle Choice
Use '최저임금이' for the subject and '최저임금을' for the object. This is a common mistake for beginners.
News Awareness
Watch the news in July. That's when the most heated discussions about '최저임금' happen, and you'll hear the word used in many different contexts.
Alba Apps
Use job apps to see the word in action. Look for '최저임금 준수' to find law-abiding employers.
Hanja Roots
Remember '최' (Most) + '저' (Low). This root '최' appears in '최고' (Best/Highest) and '최신' (Latest).
Debate Topics
If you want to practice B2+ level Korean, research '최저임금 차등 적용' (differential application). It's a very common debate topic.
Rights
Knowing this word is your first step in labor rights in Korea. Never be afraid to use it if you feel your pay is incorrect.
The 'Im-geum' King
In historical dramas, 'Im-geum' means 'King.' You can imagine a King who is so poor he only receives the 'lowest' (최저) wage.
Interviews
Asking '시급이 최저임금 수준인가요?' is a professional way to ask about pay without being too blunt.
Watch for '인상'
The word '인상' (increase) is almost always paired with '최저임금' in headlines. Learn them as a set.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Choe' (The best) who is feeling 'Jeo' (Low) because his 'Im-geum' (Wage) is at the bottom. Choe-Jeo-Im-Geum.
視覚的連想
Imagine a ladder where the very bottom rung is painted bright red and has '최저임금' written on it. You can't step below it.
Word Web
チャレンジ
Try to find the current minimum wage in Korea and write a sentence using it with the verb '인상되다' (to be increased).
語源
The word is a Sino-Korean compound. '최저' (最 - most, 低 - low) and '임금' (賃 - rent/pay, 金 - gold/money). It reflects the legalistic and economic terminology adopted during Korea's modernization and the establishment of labor laws.
元の意味: The absolute bottom level of compensation for labor.
Sino-Korean (Hanja-based)文化的な背景
Be mindful that for small business owners, '최저임금' can be a stressful topic due to high labor costs, while for workers, it's about survival.
In the US or UK, minimum wage is often discussed at the federal vs. state level. In Korea, it is a single national rate, making the debate much more centralized.
実生活で練習する
実際の使用場面
Job Interview
- 시급은 최저임금인가요?
- 수습 기간에도 최저임금을 받나요?
- 최저임금 외에 수당이 있나요?
- 최저임금 인상이 반영되나요?
News Discussion
- 최저임금이 너무 많이 올랐어요.
- 최저임금이 더 올라야 한다고 생각해요.
- 최저임금 결정이 늦어지네요.
- 노사 합의가 안 된대요.
Legal Counseling
- 최저임금 위반으로 신고하고 싶어요.
- 제 임금이 최저임금보다 적어요.
- 최저임금 계산법을 알려주세요.
- 사업주가 최저임금을 안 줘요.
Budgeting
- 최저임금으로 한 달 살기.
- 최저임금 인상으로 생활비 부담이 줄까요?
- 최저임금 저축 계획.
- 최저임금 대비 물가 수준.
University Life
- 교내 알바는 최저임금이에요.
- 최저임금 인상 서명 운동.
- 학생회 최저임금 캠페인.
- 최저임금 관련 세미나.
会話のきっかけ
"요즘 최저임금 인상에 대해 어떻게 생각하세요?"
"내년 최저임금이 얼마로 결정될 것 같아요?"
"최저임금만으로 서울에서 생활하는 게 가능할까요?"
"아르바이트 할 때 최저임금을 제대로 받아본 적 있나요?"
"최저임금이 오르면 물가도 같이 오를까요?"
日記のテーマ
내가 만약 최저임금 위원회 위원이라면, 내년 임금을 얼마로 정할지 적어보세요.
최저임금이 내 생활에 미치는 영향에 대해 서술해 보세요.
최저임금 인상에 찬성하는지 반대하는지 그 이유와 함께 적어보세요.
첫 아르바이트를 했을 때 받았던 임금과 현재의 최저임금을 비교해 보세요.
최저임금 위반 사례를 목격한다면 어떻게 대처할지 계획을 세워보세요.
よくある質問
10 問Yes, in South Korea, if you have a contract for one year or more, an employer can pay you 90% of the minimum wage for the first three months of probation. However, this does not apply to simple labor tasks as defined by the government.
Generally, welfare benefits like meal allowances or transportation costs were excluded in the past. However, recent changes in the law mean that portions of these benefits now count towards the minimum wage calculation if they exceed a certain percentage of the monthly minimum wage.
The Minimum Wage Commission (최저임금위원회) decides it. It consists of 27 members: 9 from labor unions, 9 from business organizations, and 9 representing the public interest (usually professors or experts appointed by the government).
It is a criminal offense. The employer can face up to 3 years in prison or a fine of up to 20 million won. The worker should report the case to the Ministry of Employment and Labor.
Yes, the Minimum Wage Act applies equally to all workers in South Korea, regardless of their nationality or visa status, as long as they are legally employed.
No, the weekly holiday allowance is an additional payment. When calculating if your pay meets the minimum wage, you should compare your base hourly rate to the legal minimum wage, then add the allowance separately.
The new rate always takes effect on January 1st of every year, based on the decision made during the previous summer.
Yes, since 2001, the minimum wage has applied to all workplaces that employ at least one worker.
It is usually calculated by multiplying the hourly rate by 209 hours. This 209 hours includes the standard 40-hour work week plus paid weekly holidays.
No. Even if a worker signs a contract agreeing to a lower wage, that part of the contract is legally null and void. The employer must still pay the legal minimum.
自分をテスト 180 問
Write a sentence asking about the minimum wage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the minimum wage rose this year.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence expressing that the minimum wage is too low.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I hope the minimum wage will be increased next year.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '최저임금위원회'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why the minimum wage is important in 2 Korean sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Violating the minimum wage law is a serious crime.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the word '준수하다' and '최저임금'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The gap between labor and management regarding the minimum wage is large.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about the announcement of the minimum wage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '최저 시급' in a casual way.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Despite the minimum wage hike, it's hard to live.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'differential application' (차등 적용).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '실질임금'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The purpose of the minimum wage is to guarantee a minimum standard of living.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'freeze' (동결).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'weekly holiday allowance' (주휴수당).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '영향을 미치다' (to influence).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: '10,000 won era of minimum wage.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a complex sentence about the economic paradox of minimum wage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Minimum Wage' in Korean.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What is the minimum wage?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The minimum wage went up.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I receive the minimum wage.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Express your opinion: 'I think the minimum wage should rise.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if a job pays the minimum wage.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the impact of minimum wage on prices.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the role of the Minimum Wage Commission.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debate: Why should there be differential application by industry?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Summarize the history of minimum wage in Korea.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please follow the minimum wage law.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce '최저임금' with correct stress.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The news said the minimum wage was decided.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the struggle between labor and management.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'Real Wage' (실질임금) in simple Korean.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Minimum wage is a basic human right.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm looking for a job that pays more than the minimum.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about '10,000 won' as a psychological barrier.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The government will crack down on violations.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Express a hope for social consensus.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: '내년 최저임금은 1.7% 인상되었습니다.' What is the percentage?
Listen to the news: '최저임금 위원회가 최종 합의에 실패했습니다.' Did they agree?
Listen: '시급 만 원 시대가 열렸습니다.' What is the hourly rate mentioned?
Listen: '최저임금 위반 신고는 1350으로 하세요.' What is the phone number?
Listen: '올해 최저임금은 동결되었습니다.' Did the wage change?
Listen: '노동계는 삭감안에 강력히 반대했습니다.' What did the labor sector oppose?
Listen: '최저임금 결정 시기가 다가오고 있습니다.' What time is approaching?
Listen: '차등 적용 문제는 노사 간의 핵심 쟁점입니다.' What is the key issue?
Listen: '최저임금은 모든 사업장에 적용됩니다.' Does it apply to small shops?
Listen: '실질임금 하락으로 노동자들의 고통이 커지고 있습니다.' What is happening to workers?
Listen: '최저임금법 제6조를 참고하세요.' Which article was mentioned?
Listen: '사장님, 최저임금 주셔야죠.' What is the speaker asking for?
Listen: '최저임금이 오르면 알바 구하기가 더 힘들어질까요?' What is the concern?
Listen: '역대 최장 시간 협상 끝에 타결되었습니다.' How long did it take?
Listen: '공익 위원들이 중재안을 내놓았습니다.' Who offered the mediation plan?
Write a short paragraph (3 sentences) about your thoughts on the minimum wage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
최저임금 is the statutory floor for wages in Korea. Knowing this word is essential for understanding your rights as a worker and following economic news. For example: '최저임금을 준수하는 것이 중요합니다' (It is important to comply with the minimum wage).
- 최저임금 is the legal minimum wage in South Korea, protecting workers from exploitation.
- It is decided annually by a tripartite commission of labor, management, and public members.
- The term is a compound of 'minimum' (최저) and 'wage' (임금), often used as an hourly rate.
- It is a major socio-economic topic that affects inflation, employment, and the cost of living.
Check the Year
Always specify the year when discussing the rate, e.g., '2024년 최저임금.' Since it changes annually, context is key for accuracy.
Particle Choice
Use '최저임금이' for the subject and '최저임금을' for the object. This is a common mistake for beginners.
News Awareness
Watch the news in July. That's when the most heated discussions about '최저임금' happen, and you'll hear the word used in many different contexts.
Alba Apps
Use job apps to see the word in action. Look for '최저임금 준수' to find law-abiding employers.
関連コンテンツ
businessの関連語
에 대한
A2〜に対する、〜についての。2つの名詞をつなぐ時に使われます(例:韓国についての本)。
~대하여
A2「〜について」や「〜に関する」という意味です。話や本のテーマを示す時に使われます。
대해서
A2〜について;〜に関して。
에 대해
A2「〜について」や「〜に関して」を意味する表現です。
풍요롭다
A2豊かである、裕福である、潤沢である。
관철하다
B2自分の意志や要求を最後まで押し通すこと。 '彼は自分の主張を貫徹した。'
~에 따라
B1~に従って、~によって。ある基準や条件に合わせて物事が進んだり変化したりすることを表します。
에 따라
A2人によって考えが違います。 (〜によって / 〜に従って)
에 의하면
B1ニュースによれば、この言葉は「〜によれば」という意味です。例:「新聞によれば、明日は晴れるそうです。」
계좌번호
A2銀行の口座番号。韓国での送金や電子決済に使用されます。