B1 Expression ニュートラル

işi sağlama almak

to play it safe

意味

Taking precautions to ensure success.

🌍

文化的背景

In Turkish business, verbal agreements are common, but 'işi sağlama almak' usually involves sending a follow-up email or a WhatsApp message to confirm what was discussed. It bridges the gap between traditional trust-based trade and modern bureaucracy. Turkish parents are known for being extremely protective. 'İşi sağlama almak' for a Turkish mother often means making her child wear a 'fanila' (undershirt) even in summer to prevent them from catching a cold. Due to the history of earthquakes in Turkey, the concept of 'sağlamlık' (solidity) is a national obsession. This phrase is often used by contractors to reassure buyers that a building is safe. The concept of 'Tevekkül' (trusting in God) in Turkey is always preceded by 'Tedbir' (precaution). You cannot trust in God for your safety if you haven't 'taken the work to a sound place' first.

🎯

Use it in Interviews

Using this phrase in a job interview shows you are a responsible and detail-oriented person.

⚠️

Don't Overuse

If you use it for every tiny action, you might sound overly anxious or obsessive.

意味

Taking precautions to ensure success.

🎯

Use it in Interviews

Using this phrase in a job interview shows you are a responsible and detail-oriented person.

⚠️

Don't Overuse

If you use it for every tiny action, you might sound overly anxious or obsessive.

💬

The Donkey Alternative

If you want to make a Turkish person smile, use the 'eşeği sağlam kazığa bağlamak' version instead.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct form of the phrase.

Hava çok soğuk olabilir, yanına kalın bir mont al ve işi _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: sağlama al

The imperative form 'sağlama al' is used here to give advice.

Which situation best fits the phrase 'işi sağlama almak'?

Aşağıdaki durumlardan hangisinde bu deyim kullanılır?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Bir işin ters gitmemesi için önceden tedbir almak.

The phrase means taking precautions (tedbir) to prevent things from going wrong.

Complete the dialogue.

Ayşe: 'Bütün belgeleri hazırladım ama yine de bir kopyasını aldım.' Mehmet: 'Çok iyi yapmışsın, _______.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: işi sağlama almışsın

Taking a copy of documents is a classic example of 'işi sağlama almak'.

Match the action to the reason.

Neden 'işi sağlama alıyoruz'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Riskleri azaltmak için

The primary goal is risk reduction.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank with the correct form of the phrase. Fill Blank B1

Hava çok soğuk olabilir, yanına kalın bir mont al ve işi _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: sağlama al

The imperative form 'sağlama al' is used here to give advice.

Which situation best fits the phrase 'işi sağlama almak'? Choose B1

Aşağıdaki durumlardan hangisinde bu deyim kullanılır?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Bir işin ters gitmemesi için önceden tedbir almak.

The phrase means taking precautions (tedbir) to prevent things from going wrong.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

Ayşe: 'Bütün belgeleri hazırladım ama yine de bir kopyasını aldım.' Mehmet: 'Çok iyi yapmışsın, _______.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: işi sağlama almışsın

Taking a copy of documents is a classic example of 'işi sağlama almak'.

Match the action to the reason. situation_matching A2

Neden 'işi sağlama alıyoruz'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Riskleri azaltmak için

The primary goal is risk reduction.

🎉 スコア: /4

よくある質問

4 問

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Not directly. You don't 'take a person to safety' with this phrase. It's for tasks, plans, or situations.

The opposite is 'işi şansa bırakmak' (leaving it to chance).

No, in this context it comes from 'sağlam' (solid), not 'sağ' (right side).

関連フレーズ

🔄

eşeği sağlam kazığa bağlamak

synonym

To tie the donkey to a solid post.

🔗

garantiye almak

similar

To guarantee something.

🔗

işi şansa bırakmamak

contrast

Not leaving the job to chance.

🔗

tedbirli davranmak

specialized form

To act with precaution.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!