意味
Taking precautions to ensure success.
文化的背景
In Turkish business, verbal agreements are common, but 'işi sağlama almak' usually involves sending a follow-up email or a WhatsApp message to confirm what was discussed. It bridges the gap between traditional trust-based trade and modern bureaucracy. Turkish parents are known for being extremely protective. 'İşi sağlama almak' for a Turkish mother often means making her child wear a 'fanila' (undershirt) even in summer to prevent them from catching a cold. Due to the history of earthquakes in Turkey, the concept of 'sağlamlık' (solidity) is a national obsession. This phrase is often used by contractors to reassure buyers that a building is safe. The concept of 'Tevekkül' (trusting in God) in Turkey is always preceded by 'Tedbir' (precaution). You cannot trust in God for your safety if you haven't 'taken the work to a sound place' first.
Use it in Interviews
Using this phrase in a job interview shows you are a responsible and detail-oriented person.
Don't Overuse
If you use it for every tiny action, you might sound overly anxious or obsessive.
意味
Taking precautions to ensure success.
Use it in Interviews
Using this phrase in a job interview shows you are a responsible and detail-oriented person.
Don't Overuse
If you use it for every tiny action, you might sound overly anxious or obsessive.
The Donkey Alternative
If you want to make a Turkish person smile, use the 'eşeği sağlam kazığa bağlamak' version instead.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct form of the phrase.
Hava çok soğuk olabilir, yanına kalın bir mont al ve işi _______.
The imperative form 'sağlama al' is used here to give advice.
Which situation best fits the phrase 'işi sağlama almak'?
Aşağıdaki durumlardan hangisinde bu deyim kullanılır?
The phrase means taking precautions (tedbir) to prevent things from going wrong.
Complete the dialogue.
Ayşe: 'Bütün belgeleri hazırladım ama yine de bir kopyasını aldım.' Mehmet: 'Çok iyi yapmışsın, _______.'
Taking a copy of documents is a classic example of 'işi sağlama almak'.
Match the action to the reason.
Neden 'işi sağlama alıyoruz'?
The primary goal is risk reduction.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Hava çok soğuk olabilir, yanına kalın bir mont al ve işi _______.
The imperative form 'sağlama al' is used here to give advice.
Aşağıdaki durumlardan hangisinde bu deyim kullanılır?
The phrase means taking precautions (tedbir) to prevent things from going wrong.
Ayşe: 'Bütün belgeleri hazırladım ama yine de bir kopyasını aldım.' Mehmet: 'Çok iyi yapmışsın, _______.'
Taking a copy of documents is a classic example of 'işi sağlama almak'.
Neden 'işi sağlama alıyoruz'?
The primary goal is risk reduction.
🎉 スコア: /4
よくある質問
4 問It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
Not directly. You don't 'take a person to safety' with this phrase. It's for tasks, plans, or situations.
The opposite is 'işi şansa bırakmak' (leaving it to chance).
No, in this context it comes from 'sağlam' (solid), not 'sağ' (right side).
関連フレーズ
eşeği sağlam kazığa bağlamak
synonymTo tie the donkey to a solid post.
garantiye almak
similarTo guarantee something.
işi şansa bırakmamak
contrastNot leaving the job to chance.
tedbirli davranmak
specialized formTo act with precaution.