15초 만에
- Used for testing, tasting, or experiencing something new.
- Common in hospitality, shopping, and giving friendly advice.
- Distinct from 'trying hard,' which uses a different Arabic verb.
뜻
It's the ultimate 'give it a go' word in Arabic. You use it when you want someone to taste food, test a new gadget, or experience something for the first time.
주요 예문
3 / 7At a dinner party
جرب هذا المنسف، إنه لذيذ جداً
Try this Mansaf, it is very delicious.
Giving tech advice to a friend
جرب أن تغلق الهاتف وتفتحه ثانية
Try turning the phone off and opening it again.
In a clothing store
هل تريد أن تجرب هذا القميص؟
Do you want to try on this shirt?
문화적 배경
In the Levant, 'Jarrab' is often followed by 'shway' (a little). 'Jarrab shway' is a very polite way to encourage someone to taste something without pressure. Hospitality is paramount. If a host says 'Jarrab!', it's often an invitation to a large feast. Refusing might lead to the host insisting even more (Taqdeer). Egyptians use 'Garrab' (with a hard G). It's used very casually in the streets for everything from street food to trying out a new joke. While 'Jarrab' is understood, you might also hear 'Siyyi' (from the French 'essayer') in urban areas, but 'Jarrab' remains the standard for 'testing' quality.
The 'Object' Rule
Always have an object in mind. If there's no object, you probably need 'Haawil'.
Don't say no!
When someone says 'Jarrab!' regarding food, it's polite to at least take a tiny bit.
15초 만에
- Used for testing, tasting, or experiencing something new.
- Common in hospitality, shopping, and giving friendly advice.
- Distinct from 'trying hard,' which uses a different Arabic verb.
What It Means
جرب is all about experimentation and discovery. It translates most directly to 'try' or 'test.' Think of it as the bridge between curiosity and experience. If you see a new dish, you جرب it. If you buy a new car, you جرب it. It is active, hands-on, and very common in daily life. It is not about 'trying hard' to do something difficult. Instead, it is about 'trying out' something to see if you like it.
How To Use It
Using it is quite simple because it follows standard verb patterns. For a command to a male friend, say جرب (Jarrib). For a female friend, say جربي (Jarribi). If you are talking about yourself, say جربت (Jarrabt), meaning 'I tried.' You can use it with nouns (try this) or with other verbs. It is a very flexible word that fits into almost any sentence structure. You will hear it constantly in markets and homes.
When To Use It
You will use this at a restaurant when a friend offers a bite. Use it when recommending a new Netflix show to a colleague. It is perfect for tech talk, like when a friend's phone is acting up. Tell them to جرب restarting it. It is also great for fashion. If you are shopping with a friend, tell them to جرب that jacket. It is the word of suggestions and friendly advice.
When NOT To Use It
Do not use جرب if you are talking about making an effort. If you are 'trying' to pass a hard exam, use حاول (Haawil) instead. جرب is for testing a result, while حاول is for the struggle of the process. Also, avoid using it in very high-level legal or scientific contexts unless you mean 'conducting an experiment.' In those cases, more formal terms might be better. It is a bit too casual for a funeral or a very somber event.
Cultural Background
Arab culture is deeply rooted in hospitality and sharing. When you visit someone, they will almost certainly ask you to جرب their coffee or a specific sweet. Refusing can sometimes be seen as missing out on a shared bond. There is a famous proverb: 'Ask the experienced (مجرب), not the doctor.' This shows how much value is placed on having 'tried' things in life. Experience is often seen as the best teacher in the Middle East.
Common Variations
You will often hear تجربة (Tajriba), which means 'an experience' or 'an experiment.' If someone is an expert, they are called خبير (Khabeer), but someone who has 'tried it all' is مجرب (Mujarrib). In dialects, like Egyptian, you might hear جرب كدة (Jarrib keda), which means 'try it like this.' In the Levant, people might say بدك تجرب؟ (Baddak tjarrib?), meaning 'Do you want to try?' It is a universal word across the Arab world.
사용 참고사항
The word is safe for almost all social situations. It leans informal in commands but remains neutral in its statement form. Just remember to conjugate for gender!
The 'Object' Rule
Always have an object in mind. If there's no object, you probably need 'Haawil'.
Don't say no!
When someone says 'Jarrab!' regarding food, it's polite to at least take a tiny bit.
Shadda is Key
Make sure to roll the 'r'. If you don't, it might sound like 'Jarab' (scabies), which is a very different conversation!
예시
7جرب هذا المنسف، إنه لذيذ جداً
Try this Mansaf, it is very delicious.
A classic way to offer food to a guest.
جرب أن تغلق الهاتف وتفتحه ثانية
Try turning the phone off and opening it again.
Using the verb as a suggestion for a solution.
هل تريد أن تجرب هذا القميص؟
Do you want to try on this shirt?
Standard use for trying on clothes.
يجب أن نجرب هذه الخطة في المشروع القادم
We should try this plan in the next project.
Using the word in a work context to suggest a trial run.
جربت التطبيق الجديد؟ رهيب!
Did you try the new app? It's awesome!
Short, punchy use for digital experiences.
جرب تشتغل شوية، يمكن يعجبك الموضوع
Try working a little, you might actually like it!
Sarcastic use of the word to tease someone.
جرب أن تسامحه من أجل راحة بالك
Try to forgive him for your own peace of mind.
Suggesting an emotional 'test' or change in perspective.
셀프 테스트
Choose the correct word to complete the sentence: 'I want to ____ this cake.'
أريد أن ____ هذه الكعكة.
For food, 'Jarrab' (to taste/try) is the correct verb.
Fill in the blank with the correct imperative form for a female friend.
يا سارة، ____ هذا الفستان الجميل!
The imperative for a female (singular) ends with a 'ya' (i) sound: Jarribi.
Match the phrase to the situation.
Phrase: 'جرب حظك'
'Jarrab hazak' means 'Try your luck'.
Complete the dialogue.
أحمد: هل اشتريت السيارة؟ خالد: لا، يجب أن ____ أولاً.
You test (jarrab) a car (feminine object: ha) before buying.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
What can you 'Jarrab'?
Physical
- • Food
- • Clothes
- • Cars
Abstract
- • Luck
- • New Hobby
- • Living Abroad
Jarrab vs. Haawil
연습 문제 은행
4 연습 문제أريد أن ____ هذه الكعكة.
For food, 'Jarrab' (to taste/try) is the correct verb.
يا سارة، ____ هذا الفستان الجميل!
The imperative for a female (singular) ends with a 'ya' (i) sound: Jarribi.
Phrase: 'جرب حظك'
'Jarrab hazak' means 'Try your luck'.
أحمد: هل اشتريت السيارة؟ خالد: لا، يجب أن ____ أولاً.
You test (jarrab) a car (feminine object: ha) before buying.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
12 질문Technically no. Use 'Haawil' for tasks and efforts. Use 'Jarrab' for objects and experiences.
Yes, it is one of the most universal verbs across the Arab world, from Morocco to Iraq.
'Tadhawwaq' is specifically for tasting flavor (formal), while 'Jarrab' is for the general act of trying food or anything else.
Say 'Ureed an ujarribahu' (for masculine items) or 'ujarribaha' (for feminine items).
No, it's the common word for any life experience, like 'my experience in Spain'.
Yes, it's a common way to say 'Go for it' or 'Try your luck'.
It is 'Jarrabna' (جربنا).
No, it only implies the act of testing. Success is not guaranteed!
It is neutral. It's perfectly fine in a business meeting or with a friend.
Use the word 'Mujarrib' (مُجَرِّب).
Yes, 'Jarrabtu fulaan' means 'I have dealt with/tested this person's character'.
Yes, 'Tajreeb' (تجريب).
관련 표현
حاول
similarTo try/attempt
اختبر
specialized formTo test/examine
تذوق
specialized formTo taste
قاس
similarTo measure/try on
استكشف
builds onTo explore