غبار
표면에 쌓이거나 때때로 공중에 떠다니는 고운 가루를 말합니다.
Ghobar refers to fine, dry particles of dust that can spread in the air or settle on surfaces.
30초 단어
- Fine, dry powder of earth or other matter.
- Covers surfaces, spreads in the air.
- Common in cleaning, nature, and construction.
Summary
Ghobar refers to fine, dry particles of dust that can spread in the air or settle on surfaces.
- Fine, dry powder of earth or other matter.
- Covers surfaces, spreads in the air.
- Common in cleaning, nature, and construction.
Visualize fine particles
Imagine tiny, dry specks of dirt floating in a sunbeam. That's dust, or 'ghobar'.
Health implications
Be aware that excessive dust can cause respiratory problems. Always try to keep your environment clean.
Symbolism in literature
Dust can sometimes symbolize neglect, the passage of time, or the ephemeral nature of life in Arabic poetry and literature.
예시
4 / 4يجب تنظيف الغبار عن الأثاث كل أسبوع.
The dust on the furniture must be cleaned every week.
تسبب البناء في انتشار الغبار في المنطقة المحيطة.
The construction caused dust to spread in the surrounding area.
كان الجو مليئًا بالغبار بعد العاصفة الرملية.
The air was full of dust after the sandstorm.
تُجرى دراسات حول تأثير الجسيمات الدقيقة والغبار على صحة الإنسان.
Studies are being conducted on the effects of fine particles and dust on human health.
어휘 가족
암기 팁
Think of 'ghobar' sounding like 'go, bar!' – as in, 'Go, clean the bar!' because it's covered in dust. Or, imagine 'ghobars' of dust flying around.
Overview
كلمة “غبار” (Ghobar) في اللغة العربية تشير إلى الجزيئات الصغيرة جدًا والجافة من التراب أو مواد أخرى، والتي تكون خفيفة بما يكفي لتنتشر في الهواء أو تتراكم على الأسطح. غالبًا ما يُنظر إلى الغبار على أنه شيء سلبي، مرتبط بالنظافة والبيئة غير الصحية، ولكنه في بعض الأحيان يمكن أن يكون جزءًا من عمليات طبيعية أو صناعية.
تُستخدم كلمة “غبار” بشكل شائع لوصف تراكم الأتربة على الأثاث أو الأرضيات، أو انتشارها في الجو بعد أعمال البناء أو العواصف الترابية. يمكن أن تأتي مع أفعال مثل “تَكْوِّنَ” (تكون)، “نَظّفَ” (نظف)، “أَزالَ” (أزل)، أو صفات مثل “كَثِيف” (كثيف) أو “نَاعِم” (ناعم).
نشهد استخدام كلمة “غبار” في سياقات يومية مثل تنظيف المنزل (“يجب أن أنظف الغبار عن الأرفف”). كما تظهر في سياقات متعلقة بالبيئة والطبيعة (“عاصفة ترابية تسببت في انتشار الغبار”)، وفي سياقات صناعية أو إنشائية (“الغبار الناتج عن المصانع”).
كلمة “تراب” (Turab) قريبة جدًا من “غبار”، لكن “تراب” قد تشير إلى كمية أكبر أو كتلة من التربة، بينما “غبار” تركز على الجزيئات الدقيقة المتطايرة أو المتراكمة. كلمة “أتربة” (Atribah) هي جمع لكلمة “تربة” وقد تستخدم أحيانًا للإشارة إلى الغبار. كلمة “غبار” تركز على الدقة والانتشار في الهواء.
사용 참고사항
The word 'ghobar' is very common in everyday Arabic. It's generally neutral in register but can be associated with negative concepts like dirtiness or poor air quality. It's used across various contexts, from domestic chores to environmental discussions.
자주 하는 실수
Learners might sometimes confuse 'ghobar' with 'turab' (soil/dirt) or 'raml' (sand). Remember that 'ghobar' specifically emphasizes the fine, powdery nature of the particles.
암기 팁
Think of 'ghobar' sounding like 'go, bar!' – as in, 'Go, clean the bar!' because it's covered in dust. Or, imagine 'ghobars' of dust flying around.
어원
The word 'ghobar' (غبار) has Semitic roots, related to words meaning dust or powder in other Semitic languages. Its origin points to the concept of fine, scattered particles.
문화적 맥락
In many Arab cultures, cleanliness is highly valued, making the presence of dust ('ghobar') something to be actively combatted in homes and public spaces. It's a common topic in daily life.
예시
يجب تنظيف الغبار عن الأثاث كل أسبوع.
everydayThe dust on the furniture must be cleaned every week.
تسبب البناء في انتشار الغبار في المنطقة المحيطة.
generalThe construction caused dust to spread in the surrounding area.
كان الجو مليئًا بالغبار بعد العاصفة الرملية.
descriptiveThe air was full of dust after the sandstorm.
تُجرى دراسات حول تأثير الجسيمات الدقيقة والغبار على صحة الإنسان.
academicStudies are being conducted on the effects of fine particles and dust on human health.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
غبار الطريق
road dust
غبار السلاح
gunpowder (literally 'dust of weapons')
غبار الذهب
gold dust
자주 혼동되는 단어
While 'ghobar' (غبار) specifically refers to fine, dry powder, 'turab' (تراب) can refer to soil or dirt in a broader sense, sometimes in larger quantities.
'Raml' (رمل) specifically means sand, which is a component of some types of dust, but dust itself is a much finer particulate matter from various sources.
문법 패턴
Visualize fine particles
Imagine tiny, dry specks of dirt floating in a sunbeam. That's dust, or 'ghobar'.
Health implications
Be aware that excessive dust can cause respiratory problems. Always try to keep your environment clean.
Symbolism in literature
Dust can sometimes symbolize neglect, the passage of time, or the ephemeral nature of life in Arabic poetry and literature.
셀프 테스트
أكمل الجملة التالية باختيار الكلمة المناسبة:
بعد العاصفة، تراكم ______ كثيف على السيارات.
الكلمة المناسبة لوصف الجزيئات الدقيقة المتراكمة على السيارات بعد عاصفة هي "غبار".
اختر المعنى الأنسب لكلمة "غبار" في الجملة التالية:
يحتاج المنزل إلى تنظيف الغبار بانتظام.
في هذا السياق، "غبار" تعني الجزيئات الدقيقة الجافة التي تتراكم على الأسطح.
أعد ترتيب الكلمات التالية لتكوين جملة صحيحة:
الهواء / الغبار / في / انتشر / الجو
الجملة الصحيحة التي تصف انتشار الغبار في الجو هي "انتشر الغبار في الجو".
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문الغبار يشير إلى الجزيئات الدقيقة جدًا والمتطايرة من التراب أو مواد أخرى. أما التراب فقد يشير إلى كمية أكبر من التربة أو الأرض.
في الغالب، يرتبط الغبار بالنظافة والبيئة غير الصحية. لكنه يمكن أن يكون جزءًا طبيعيًا من عمليات مثل تآكل الصخور أو جزءًا من عمليات صناعية.
تُستخدم في سياقات يومية مثل التنظيف المنزلي، وفي وصف الظواهر الطبيعية كالعواصف الترابية، وكذلك في السياقات الصناعية والإنشائية.
نعم، يمكن أن يتكون الغبار من مصادر مختلفة مثل الغبار المنزلي (من الأقمشة والسجاد)، غبار المعادن، الغبار الزراعي، والغبار الصناعي، ولكلمة "غبار" استخدام عام يشملها جميعًا.
이 단어를 다른 언어로
관련 표현
nature 관련 단어
عالم
A1우주 전체나 세상 모든 것을 가리키는 말이에요.
عالمياً
A2전 세계적으로 영향을 미치거나 지구 전체에서 일어나는 일을 의미해.
عاصف
A2바람이 세게 부는 날씨를 묘사해. 재킷이 필요할지도 몰라!
عقيم
A2아기나 식물을 낳을 수 없는, 즉 메마른 상태를 묘사해요.
عواء
A2개가 달을 향해 우는 것처럼 길고 슬픈 울음소리를 말해요.
عصفور
A1깃털과 날개가 있어서 하늘을 날 수 있는 작은 동물입니다.
عش
A2새가 알을 낳고 새끼를 키우기 위해 보통 나무 위에 짓는 집을 말해요.
عشب
A1잔디밭이나 들판에서 자라는 흔한 녹색 식물을 말해요.
أدغال
A2식물과 나무가 빽빽하게 우거진, 특히 따뜻한 지역에서 볼 수 있는 야생의 장소를 말해요.
أفق
A2하늘과 땅 또는 바다가 만나는 것처럼 보이는 선을 말해요.