뜻
To rest or relax.
문화적 배경
The phrase is deeply linked to the 'chata' (cottage) culture. Taking a 'voraz' often involves leaving the city for nature. In Czech offices, the 'coffee break' is a sacred time for a 'voraz' where gossip and relaxation happen away from the desk. In Prague, you might hear 'oraz' without the 'v'. Both are understood, but 'voraz' is more common in Bohemia. The first beer after a long shift is often described as the start of a 'voraz'.
Use with 'pořádnej'
To sound like a true local, add the adjective 'pořádnej' (proper/big). 'Dám si pořádnej voraz' sounds much more natural than just 'Dám si voraz'.
Watch the 'z'
Even though it's spelled with a 'z', it's pronounced like an 's'. Don't buzz the end!
뜻
To rest or relax.
Use with 'pořádnej'
To sound like a true local, add the adjective 'pořádnej' (proper/big). 'Dám si pořádnej voraz' sounds much more natural than just 'Dám si voraz'.
Watch the 'z'
Even though it's spelled with a 'z', it's pronounced like an 's'. Don't buzz the end!
셀프 테스트
Fill in the missing reflexive pronoun.
Po dlouhém dni si musím ____ dát voraz.
The phrase is 'dát si voraz'. 'Si' is the dative reflexive pronoun.
Which situation is most appropriate for 'dát si voraz'?
Kdy můžeš říct 'Dám si voraz'?
'Voraz' is slang and fits best in casual, friendly environments.
Complete the dialogue.
A: 'Už hodinu běháme.' B: 'Máš pravdu, ____.'
'Dáme si voraz' means 'let's take a break', which fits the context of being tired from running.
Match the phrase to the intensity.
Match: 1. Krátká pauza, 2. Pořádnej voraz, 3. Odpočinek
'Pořádnej voraz' implies a significant, satisfying rest.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Types of Breaks in Czech
Formal
- • Přestávka
- • Odpočinek
Slang
- • Voraz
- • Oraz
- • Dvacet
연습 문제 은행
4 연습 문제Po dlouhém dni si musím ____ dát voraz.
The phrase is 'dát si voraz'. 'Si' is the dative reflexive pronoun.
Kdy můžeš říct 'Dám si voraz'?
'Voraz' is slang and fits best in casual, friendly environments.
A: 'Už hodinu běháme.' B: 'Máš pravdu, ____.'
'Dáme si voraz' means 'let's take a break', which fits the context of being tired from running.
Match: 1. Krátká pauza, 2. Pořádnej voraz, 3. Odpočinek
'Pořádnej voraz' implies a significant, satisfying rest.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
4 질문In standard Czech dictionaries, you might not find it. It is a slang noun used almost exclusively in this idiom.
Only if you have a very informal, friendly relationship. Otherwise, stick to 'pauza'.
They are regional variations. 'Voraz' is more common in Prague and Bohemia, while 'oraz' is sometimes heard in Moravia or older slang.
It's not rude, but it is very casual. It's like saying 'I'm gonna chill' instead of 'I will rest'.
관련 표현
Dát si oraz
synonymTo take a break.
Dát si dvacet
specialized formTo take a 20-minute nap.
Vypnout
similarTo switch off / disconnect.
Dát si pauzu
similarTo take a pause.