B1 Collocation 격식체 5분 분량

Einfluss nehmen

To influence

직역: Influence take

15초 만에

  • Actively try to shape a situation.
  • Use with 'auf' + accusative.
  • Focuses on the action, not just having power.
  • Common in politics, business, and personal decisions.

이 구문은 상황, 결정 또는 개인의 의견을 적극적으로 형성하거나 변경하려는 시도를 의미합니다. 특정 결과를 얻기 위해 막후에서 또는 공개적으로 '자신의 흔적을 남기거나' '줄을 당기는' 것으로 생각하십시오. 특정 방향으로 일을 조종하려는 주체성과 의도적인 행동 감각을 전달합니다.

주요 예문

3 / 12
1

Texting a friend about a group project

Ich versuche, auf die Ideen der anderen Einfluss zu nehmen, damit wir die Deadline schaffen.

I'm trying to influence the others' ideas so we meet the deadline.

2

Discussing a movie plot

Der Regisseur hat wirklich versucht, auf die emotionale Wirkung der Szene Einfluss zu nehmen.

The director really tried to influence the emotional impact of the scene.

3

Job interview (Zoom call)

Ich möchte auf Ihre Entscheidung bezüglich meiner Bewerbung positiv Einfluss nehmen.

I would like to positively influence your decision regarding my application.

🌍

문화적 배경

The concept of 'Bürgerinitiative' (citizen initiative) is a common way for Germans to 'Einfluss nehmen' on local politics. 'Mitbestimmung' (co-determination) is legally mandated, allowing workers to 'Einfluss nehmen' on company boards. Direct democracy via 'Volksabstimmungen' (referendums) is the ultimate way for citizens to 'Einfluss nehmen'. In universities, students are encouraged to 'Einfluss nehmen' on the curriculum through student parliaments.

🎯

Use with Adjectives

Make your German sound better by adding adjectives: 'maßgeblichen Einfluss nehmen' (to take significant influence).

⚠️

The 'Auf' Trap

Never forget the 'auf'. Without it, the sentence feels incomplete to a native speaker.

15초 만에

  • Actively try to shape a situation.
  • Use with 'auf' + accusative.
  • Focuses on the action, not just having power.
  • Common in politics, business, and personal decisions.

What It Means

Einfluss nehmen isn't just about being a person who *has* influence; it's about the *action* of using that influence. Imagine you're in a group project, and you really want the team to go with your idea. You don't just sit back and hope they agree. You speak up, present your points, maybe even persuade others. That's Einfluss nehmen.

It’s like being the director of a movie, not just an actor. You're actively guiding the plot. There’s a subtle power dynamic here, a sense of trying to steer the ship. It’s not necessarily manipulative, but it is intentional. You're not just observing; you're participating to make something happen.

How To Use It

This phrase is typically used with the preposition auf followed by the thing or person you want to influence. So, you'll often see Einfluss nehmen auf + Akkusativ. For example, Er nimmt Einfluss auf die Entscheidung (He influences the decision). You can also use it more generally, like Sie versucht, Einfluss zu nehmen (She tries to influence things), without specifying exactly what or whom.

It's a versatile phrase that can be used in many contexts, from politics and business to personal relationships and even creative projects. Just remember the core idea: active participation to shape an outcome. It’s like adding your secret ingredient to a recipe – you want the final dish to taste a certain way!

Real-Life Examples

  • Politics: Die Lobbyisten versuchen, auf die Gesetzgebung Einfluss zu nehmen. (The lobbyists try to influence legislation.)
  • Business: Die neue Managerin nahm sofort auf die Teamdynamik Einfluss. (The new manager immediately influenced the team dynamics.)
  • Personal: Ich möchte auf deine Entscheidung keinen Einfluss nehmen. (I don't want to influence your decision.)
  • Social Media: Viele Influencer nehmen direkten Einfluss auf Kaufentscheidungen ihrer Follower. (Many influencers directly influence their followers' purchasing decisions.)

When To Use It

Use Einfluss nehmen when you want to describe the *act* of trying to change something or someone. It’s perfect for situations where someone is actively trying to persuade, guide, or shape an outcome. Think about:

  • Persuasion: You're trying to convince your friend to watch your favorite show.
  • Guidance: A mentor is advising a junior colleague on their career path.
  • Decision-making: A stakeholder is presenting their case in a business meeting.
  • Politics: A politician is trying to sway public opinion.
  • Creative processes: An artist is guiding the direction of a collaborative piece.

Basically, if someone is leaning in, speaking up, or subtly nudging things in a certain direction, you can bet they are trying to Einfluss nehmen.

When NOT To Use It

Avoid Einfluss nehmen if you mean simply *having* influence or being generally influential without taking specific action. If someone is naturally charismatic and people listen to them, you might say they *haben Einfluss* (have influence), but they aren't necessarily Einfluss nehmen in that moment. Also, don't use it for accidental or indirect effects. If your messy room accidentally inspires a new interior design trend, you didn't Einfluss nehmen; it just happened!

It's also not ideal for situations where the influence is purely technical or functional, like software affecting a process. Unless there's a human element actively trying to shape it, stick to more direct verbs.

Common Mistakes

Learners often confuse Einfluss nehmen with simply *having* influence or using the wrong preposition. It’s like trying to bake a cake but forgetting the eggs – something essential is missing!

  • Er hat Einfluss. (This means 'He has influence' - it describes a state, not an action.)

→ ✓ Er nimmt Einfluss auf die Entscheidung. (He is actively influencing the decision.)

  • Ich will Einfluss auf dich machen. (This sounds awkward and isn't idiomatic.)

→ ✓ Ich möchte Einfluss auf dich nehmen. (I want to influence you.)

  • Sie beeinflusst das Wetter. (Unless she's a weather goddess, this is unlikely! 'Beeinflussen' is the verb, but Einfluss nehmen is more about human agency in social/political contexts.)

→ ✓ Sie versucht, auf die Wettervorhersage Einfluss zu nehmen. (She tries to influence the weather forecast - maybe by complaining to the meteorologist!)

Similar Expressions

  • beeinflussen: This is the most direct verb translation, meaning 'to influence'. It's more general than Einfluss nehmen. Einfluss nehmen often implies a more deliberate or strategic action. Think of beeinflussen as the general act, and Einfluss nehmen as a specific method.
  • mitbestimmen: To have a say in, co-determine. This is about shared decision-making, less about one-sided persuasion.
  • lenken: To steer, guide, direct. Often used for more abstract things like opinions or traffic.
  • prägen: To shape, mold, characterize. This implies a deeper, more lasting impact.

Common Variations

  • Einfluss nehmen auf + Akkusativ: The standard grammatical structure. Er nimmt Einfluss auf die Politik.
  • Einfluss nehmen können: To be able to influence. Sie kann auf die Ergebnisse Einfluss nehmen.
  • Einfluss nehmen wollen: To want to influence. Wir wollen auf die Entscheidung Einfluss nehmen.
  • Einfluss nehmen müssen: To have to influence. Der Chef muss auf die Kosten Einfluss nehmen.

Memory Trick

💡

Picture a TAXI driver (nehmen sounds a bit like taxi). This taxi driver is actively IN the traffic (EINfluss) trying to TAKE (nehmen) the best route to influence the destination. He's not just a passenger; he's driving the car, making decisions to reach the goal! The taxi is taking you where *it* wants to go – influencing your journey.

Quick FAQ

Q. Is Einfluss nehmen always negative?

A. Not at all! It can be used for positive actions, like a doctor influencing a patient towards a healthier lifestyle.

Q. Can I use it for influencing objects?

A. Generally, no. It's mostly for people, decisions, situations, or abstract concepts involving human agency.

Q. What’s the difference between Einfluss nehmen and beeinflussen?

A. Beeinflussen is the general verb 'to influence'. Einfluss nehmen emphasizes the *action* or *effort* of using influence, often strategically.

사용 참고사항

This phrase is quite versatile, fitting into neutral, professional, and even informal contexts when asking for help persuading someone. Be mindful that it emphasizes the *action* of influencing. Avoid using it where 'beeinflussen' (general influence) or 'Einfluss haben' (having influence) would be more appropriate, especially if you're not describing a deliberate attempt to shape an outcome.

🎯

Use with Adjectives

Make your German sound better by adding adjectives: 'maßgeblichen Einfluss nehmen' (to take significant influence).

⚠️

The 'Auf' Trap

Never forget the 'auf'. Without it, the sentence feels incomplete to a native speaker.

💬

Professionalism

In a German office, saying 'Ich möchte hier Einfluss nehmen' shows you are proactive and want responsibility.

예시

12
#1 Texting a friend about a group project

Ich versuche, auf die Ideen der anderen Einfluss zu nehmen, damit wir die Deadline schaffen.

I'm trying to influence the others' ideas so we meet the deadline.

Shows the active effort to guide the group's direction.

#2 Discussing a movie plot

Der Regisseur hat wirklich versucht, auf die emotionale Wirkung der Szene Einfluss zu nehmen.

The director really tried to influence the emotional impact of the scene.

Highlights the deliberate artistic control.

#3 Job interview (Zoom call)

Ich möchte auf Ihre Entscheidung bezüglich meiner Bewerbung positiv Einfluss nehmen.

I would like to positively influence your decision regarding my application.

A professional way to express intent to persuade.

#4 Instagram caption about a cause

Jeder von uns kann auf die Gesellschaft Einfluss nehmen – lasst uns Gutes tun! #MakeADifference

Each of us can influence society – let's do good! #MakeADifference

Inspiring call to action, emphasizing personal agency.

#5 WhatsApp message to a friend

Kannst du bitte auf deinen Bruder Einfluss nehmen, damit er pünktlich kommt?

Can you please influence your brother so he comes on time?

Casual request for help in persuading someone.

#6 Formal debate setting

Es ist unsere Pflicht, auf die öffentliche Meinung Einfluss zu nehmen, um für unsere Werte einzutreten.

It is our duty to influence public opinion to stand up for our values.

Formal context discussing civic responsibility.

#7 Discussing a political issue

Die Wähler hoffen, durch ihre Stimme auf die Politik Einfluss nehmen zu können.

The voters hope to be able to influence politics through their vote.

Connects voting action to the act of influencing policy.

Mistake: Trying to say 'I have influence' 흔한 실수

✗ Gestern habe ich auf meine Freunde Einfluss gemacht.

✗ Yesterday I made influence on my friends.

Incorrect verb and preposition usage. 'Einfluss machen' is not standard.

Mistake: Using the wrong preposition 흔한 실수

✗ Er nimmt Einfluss für die Entscheidung.

✗ He takes influence for the decision.

'Für' is incorrect here; 'auf' is needed to show what is being influenced.

#10 Expressing frustration

Ich fühle mich so machtlos, ich kann auf nichts mehr Einfluss nehmen!

I feel so powerless, I can't influence anything anymore!

Shows the emotional weight of *not* being able to influence.

#11 Online shopping review

Die Kundenrezensionen scheinen Einfluss auf die Produktverbesserungen zu nehmen.

The customer reviews seem to influence product improvements.

Describes how collective feedback shapes development.

#12 Advice to a colleague

Wenn du willst, dass sich was ändert, musst du auf die zuständige Abteilung Einfluss nehmen.

If you want something to change, you have to influence the responsible department.

Direct advice on how to enact change.

셀프 테스트

Fill in the correct preposition and article (Accusative).

Wir wollen ______ ______ (die) Entscheidung Einfluss nehmen.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: auf die

'Einfluss nehmen' always takes 'auf' + Accusative.

Which sentence is correct?

A: Er macht Einfluss auf mich. B: Er nimmt Einfluss auf mich.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: B

The correct verb is 'nehmen', not 'machen'.

Complete the dialogue.

A: Warum gehst du zur Demo? B: Ich möchte auf {die|f} Politik ______ ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Einfluss nehmen

This is the standard collocation for political action.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Fill in the correct preposition and article (Accusative). Fill Blank B1

Wir wollen ______ ______ (die) Entscheidung Einfluss nehmen.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: auf die

'Einfluss nehmen' always takes 'auf' + Accusative.

Which sentence is correct? Choose A2

A: Er macht Einfluss auf mich. B: Er nimmt Einfluss auf mich.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: B

The correct verb is 'nehmen', not 'machen'.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Warum gehst du zur Demo? B: Ich möchte auf {die|f} Politik ______ ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Einfluss nehmen

This is the standard collocation for political action.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

10 질문

In formal writing and business, yes. It sounds more deliberate and professional.

Yes, 'Einfluss auf jemanden nehmen' is common, but it sounds a bit like you are managing them.

Always the Accusative case.

Yes: 'Es wurde Einfluss auf die Entscheidung genommen.'

No, that is not a standard German expression.

It's a bit advanced, but good to recognize. Stick to 'beeinflussen' or 'helfen' at first.

Not inherently. It depends on the context. 'Manipulation' is the negative version.

You can say 'keinen Einfluss haben' or 'keinen Einfluss nehmen können'.

Extremely. You will hear it almost every day in political reporting.

'Einfluss' is the power to change things; 'Effekt' is the result of that change.

관련 표현

🔗

beeinflussen

similar

to influence

🔗

Einwirkung ausüben

specialized form

to exert an effect

🔗

mitreden

informal

to have a say

🔗

unter Druck setzen

contrast

to put under pressure

🔗

überzeugen

builds on

to persuade

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!