A2 noun 중립 #7,000 가장 일반적인 1분 분량

Hafen

/ˈhaːfn̩/

'Hafen'은 배가 안전하게 정박할 수 있는 바다나 강가 근처의 장소를 말해요.

A harbor is a protected area where ships dock, serving as a critical hub for maritime trade and safety.

30초 단어

  • A place where ships dock for cargo or passengers.
  • Essential infrastructure connecting land and sea transport.
  • Used literally for ships and metaphorically for safety.

Summary

A harbor is a protected area where ships dock, serving as a critical hub for maritime trade and safety.

  • A place where ships dock for cargo or passengers.
  • Essential infrastructure connecting land and sea transport.
  • Used literally for ships and metaphorically for safety.

Use with verbs of movement

Always pair 'Hafen' with verbs like 'anlaufen' or 'anlegen'. This makes your German sound much more authentic and professional.

Don't confuse with Kai

Remember that 'Hafen' is the whole area, while 'Kai' is specifically the stone quay where the ship touches the land.

German port culture

Cities like Hamburg or Bremen define their identity through their ports. Mentioning these cities often brings the word 'Hafen' into conversation.

예시

4 / 4
1

Das Schiff ist sicher im Hafen angekommen.

The ship has arrived safely in the harbor.

2

Der Hamburger Hafen ist einer der größten in Europa.

The Port of Hamburg is one of the largest in Europe.

3

Wir machen einen Spaziergang am Hafen.

We are taking a walk at the harbor.

4

Die ökonomische Bedeutung des Hafens ist immens.

The economic significance of the port is immense.

어휘 가족

명사
Hafenarbeiter
동사
verhäfen
형용사
hafenbezogen

암기 팁

Think of a 'Haven' in English, which sounds like 'Hafen' and means a place of safety. It's easy to remember that a harbor is a haven for ships.

Überblick

Der Begriff 'Hafen' bezeichnet eine maritime Infrastruktur, die für den Umschlag von Waren und den Transport von Personen essenziell ist. Er bildet die Schnittstelle zwischen Land- und Seeverkehr. 2) Nutzungsmuster: Man unterscheidet zwischen Seehäfen (am Meer) und Binnenhäfen (an Flüssen oder Kanälen). In einem Hafen finden Schiffe Schutz vor Wind und Wellen. Das Verb dazu lautet 'anlaufen' (ein Schiff läuft einen Hafen an) oder 'anlegen'. 3) Häufige Kontexte: In der Wirtschaft ist der Hafen ein zentraler Logistikpunkt. In der Umgangssprache wird er oft metaphorisch als 'sicherer Hafen' (safe haven) für Geborgenheit genutzt. Auch in der Tourismusbranche spielen Häfen eine große Rolle für Kreuzfahrtschiffe. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Kai' bezeichnet nur die befestigte Mauer am Ufer, 'Pier' ist ein in das Wasser ragender Steg, während 'Hafen' das gesamte Areal umfasst.

사용 참고사항

The word is neutral and used in both formal and informal registers. It is masculine (der Hafen). In plural, it becomes 'die Häfen' with an umlaut.

자주 하는 실수

Students often forget the plural form 'Häfen' and incorrectly use 'Hafens' as plural. Also, ensure you use the correct preposition 'im Hafen' (in the port) rather than 'an Hafen'.

암기 팁

Think of a 'Haven' in English, which sounds like 'Hafen' and means a place of safety. It's easy to remember that a harbor is a haven for ships.

어원

Derived from Middle High German 'haven', which originally meant a pot or vessel. It evolved to mean a protected place for ships, similar to how a vessel holds contents.

문화적 맥락

Ports are central to German identity, especially in Northern Germany. The 'Hafengeburtstag' in Hamburg is a massive annual festival celebrating the port.

예시

1

Das Schiff ist sicher im Hafen angekommen.

everyday

The ship has arrived safely in the harbor.

2

Der Hamburger Hafen ist einer der größten in Europa.

formal

The Port of Hamburg is one of the largest in Europe.

3

Wir machen einen Spaziergang am Hafen.

informal

We are taking a walk at the harbor.

4

Die ökonomische Bedeutung des Hafens ist immens.

academic

The economic significance of the port is immense.

어휘 가족

명사
Hafenarbeiter
동사
verhäfen
형용사
hafenbezogen

자주 쓰는 조합

Hafen anlaufen to call at a port
sicherer Hafen safe haven
Hafenstadt port city

자주 쓰는 구문

Hafenrundfahrt machen

to take a harbor tour

den Hafen verlassen

to leave the port

자주 혼동되는 단어

Hafen vs Kai

A Kai is just the landing stage or embankment, whereas a Hafen is the entire port complex.

Hafen vs Werft

A Werft is a shipyard where ships are built or repaired, not where they usually dock for cargo.

문법 패턴

der Hafen (Nominativ) des Hafens (Genitiv) im Hafen (Dativ)

Use with verbs of movement

Always pair 'Hafen' with verbs like 'anlaufen' or 'anlegen'. This makes your German sound much more authentic and professional.

Don't confuse with Kai

Remember that 'Hafen' is the whole area, while 'Kai' is specifically the stone quay where the ship touches the land.

German port culture

Cities like Hamburg or Bremen define their identity through their ports. Mentioning these cities often brings the word 'Hafen' into conversation.

셀프 테스트

fill blank

Fülle die Lücke aus.

Das große Containerschiff läuft heute den ___ an.

정답! 아쉬워요. 정답: Hafen

Schiffe laufen Häfen an, keine anderen Orte aus der Liste.

점수: /1

자주 묻는 질문

3 질문

Ein Seehafen befindet sich an der Küste am Meer, während ein Binnenhafen an einem Fluss oder Kanal im Landesinneren liegt. Beide dienen dem Warenumschlag, unterscheiden sich aber durch ihre geographische Lage.

Man sagt: 'Das Schiff läuft in den Hafen ein' oder 'Das Schiff legt im Hafen an'. Das Anlaufen eines Hafens ist ein fester Begriff in der Schifffahrt.

Ja, 'ein sicherer Hafen' ist eine gängige Metapher für einen Ort oder eine Person, bei der man sich geborgen und sicher fühlt. Es vermittelt Schutz vor den Stürmen des Lebens.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!