Lampe
Lampe 30초 만에
- Lampe is a feminine German noun meaning 'lamp'.
- It is used for any light-producing device in the home or office.
- The plural form is 'Lampen' and it takes the article 'die'.
- Common verbs used with it are 'anmachen' (on) and 'ausmachen' (off).
The German word Lampe is a feminine noun that translates directly to the English word 'lamp.' At its most basic level, it refers to any device that produces light, typically consisting of an electric bulb and a decorative or functional housing. In the German-speaking world, the concept of lighting is deeply intertwined with both functional necessity—given the long, dark winters in Central Europe—and aesthetic 'Gemütlichkeit' (coziness). When you walk into a German home, you won't just find one 'Lampe'; you will find a variety of them, each serving a specific purpose, from the 'Stehlampe' (floor lamp) in the corner of the living room to the 'Nachttischlampe' (bedside lamp) used for evening reading.
- Domestic Utility
- In a household context, 'Lampe' is the universal term for the physical object. Whether it is a desk lamp used for work or a decorative lamp on a sideboard, this is the word you need. It is important to distinguish it from 'Licht' (light), which refers to the illumination itself.
Ich muss eine neue Lampe für mein Wohnzimmer kaufen, weil die alte kaputt ist.
Beyond the home, the word 'Lampe' extends to various professional and technical fields. In a theater or a film set, 'Lampen' are the essential tools of the trade, often referred to with more specific technical terms like 'Scheinwerfer' (spotlights), yet still falling under the broad umbrella of lighting equipment. In the automotive world, while 'Scheinwerfer' is used for headlights, the internal lights or smaller indicator lights are often discussed in terms of 'Lampen' or 'Leuchten'. The distinction between 'Lampe' and 'Leuchte' is a common point of confusion; technically, the 'Lampe' is the light source (the bulb), while the 'Leuchte' is the entire fixture. However, in everyday German, 'Lampe' is used for both, and you will rarely be corrected for using it to describe the whole object.
- Symbolic Meaning
- Metaphorically, 'Lampe' appears in idioms like 'Lampenfieber,' which literally translates to 'lamp fever' but means stage fright—the heat and pressure of being under the stage lights.
Vor dem Auftritt hatte der Schauspieler schreckliches Lampenfieber.
In modern urban environments, 'Straßenlampen' (street lamps) are vital for safety and navigation. The evolution of the 'Lampe' from oil and gas to LED technology is a frequent topic in German discussions about 'Energiesparen' (energy saving) and 'Umweltschutz' (environmental protection). Germans are particularly fond of high-quality design, and brands like Bauhaus have made the 'Lampe' a central piece of interior design history. When discussing furniture, the 'Lampe' is often the centerpiece that ties a room together, providing not just light but 'Atmosphäre'.
- Technical Nuance
- In technical documentation, you might see 'Leuchtmittel' used to refer to the actual bulb, while 'Lampe' remains the colloquial standard for the object on your desk.
Die Taschenlampe ist sehr hell und hilft uns beim Wandern in der Nacht.
To summarize, 'Lampe' is a versatile, essential A1-level word. It covers everything from a small nightlight to a massive chandelier. Understanding its gender (feminine), its plural (Lampen), and its common compounds will significantly improve your ability to describe your surroundings and navigate daily life in Germany. Whether you are shopping at IKEA, fixing a fuse, or describing your office, 'Lampe' is a word you will use frequently and with confidence.
Stell die Lampe bitte auf den Tisch.
Using the word Lampe correctly in a sentence requires an understanding of German noun cases and the specific verbs associated with lighting. Since 'Lampe' is feminine, its articles change depending on its role in the sentence. In the nominative case (the subject), it is 'die Lampe'. In the accusative case (the direct object), it remains 'die Lampe'. In the dative case (indirect object or after certain prepositions), it becomes 'der Lampe'. Finally, in the genitive case (possession), it is 'der Lampe'.
- Nominative (Subject)
- The lamp is the one performing the action or being described. Example: 'Die Lampe ist sehr teuer.' (The lamp is very expensive.)
Die Lampe leuchtet in einem warmen Gelb.
When you are acting upon the lamp, such as turning it on or moving it, you use the accusative case. For feminine nouns, the article 'die' does not change, which makes it easier for beginners. For example, 'Ich schalte die Lampe ein' (I turn the lamp on). Note the use of separable verbs like 'einschalten' and 'ausmachen'. In these sentences, the prefix 'ein' or 'aus' moves to the very end of the clause, while the main part of the verb is conjugated in the second position.
- Accusative (Object)
- The lamp is the recipient of the action. Example: 'Kannst du bitte die Lampe ausmachen?' (Can you please turn off the lamp?)
Er stellt die Lampe neben das Sofa.
The dative case is used after prepositions of location when there is no movement from one place to another (static position). For example, 'Die Fliege sitzt auf der Lampe' (The fly is sitting on the lamp). Here, 'auf' triggers the dative because it describes where the fly is located. The feminine article 'die' changes to 'der' in the dative. This is a common stumbling block for English speakers, as 'der' is usually associated with masculine nouns in the nominative case.
- Plural Usage
- The plural of 'Lampe' is 'Lampen'. In the plural, the article is always 'die' in nominative and accusative, and 'den' (with an extra 'n' on the noun if not already present) in dative.
In diesem Geschäft gibt es viele moderne Lampen.
Finally, consider compound nouns. German loves to combine words to be more specific. 'Schreibtisch' (desk) + 'Lampe' = 'Schreibtischlampe'. 'Tasche' (pocket) + 'Lampe' = 'Taschenlampe' (flashlight). In all these cases, the gender of the compound noun is determined by the last word, which is 'Lampe'. Therefore, all these compound words are feminine. This rule makes expanding your vocabulary much easier once you know the base word.
Die Stehlampe passt perfekt in die Ecke.
When describing the state of a lamp, you might use adjectives like 'hell' (bright), 'dunkel' (dark/dim), 'kaputt' (broken), or 'antik' (antique). Adjective endings will also change based on the case and article. For example, 'eine helle Lampe' (a bright lamp) vs. 'der hellen Lampe' (of the bright lamp). Mastery of 'Lampe' in sentences provides a perfect microcosm for practicing the broader rules of German grammar.
The word Lampe is ubiquitous in German daily life. You will hear it in various settings, ranging from mundane household chores to high-end design discussions. One of the most common places to encounter the word is in a 'Möbelhaus' (furniture store) like IKEA or a more specialized lighting shop. Sales assistants will ask, 'Suchen Sie eine bestimmte Lampe?' (Are you looking for a specific lamp?) or explain the features of a 'LED-Lampe'.
- In the Home
- Families and roommates use the word constantly. 'Mach bitte die Lampe an, es ist zu dunkel zum Lesen' (Please turn on the lamp, it's too dark to read) is a standard evening request.
Hast du die Lampe im Flur ausgeschaltet?
In a professional office environment, 'Lampe' is heard when discussing ergonomics and workspace setup. A colleague might complain, 'Meine Lampe flackert' (My lamp is flickering), or a manager might discuss the 'Beleuchtung' (lighting) of the office, mentioning that they need more 'Schreibtischlampen'. The word is also central to safety briefings, where 'Notlampen' (emergency lamps) are pointed out.
If you enjoy German culture, you'll hear 'Lampe' in theaters and concert halls. As mentioned before, 'Lampenfieber' is a very common term used by performers of all kinds. Even in sports, a commentator might say a player has 'Lampenfieber' if they are nervous during a big game. Additionally, in the world of photography and filmmaking, 'Lampen' are discussed in terms of 'Lichtsetzung' (lighting setup), where the quality and position of each 'Lampe' are crucial.
- Urban Environments
- Walking through a German city at night, you might hear someone mention the 'Straßenlampen' or notice the 'Schaufensterlampen' (shop window lamps) that stay on after hours.
Die Straßenlampen in dieser Altstadt sind sehr romantisch.
In news reports or documentaries about technology and the environment, 'Lampe' appears in discussions about energy efficiency. You might hear about the 'Verbot von Glühlampen' (ban on incandescent bulbs) in favor of 'Energiesparlampen' or 'LED-Lampen'. This is a significant part of the German 'Energiewende' (energy transition) discourse. Finally, in literature and fairy tales, 'Lampen' often have magical qualities, such as 'Aladins Wunderlampe' (Aladdin's magic lamp), a story well-known in Germany.
Der Geist kam aus der Lampe und erfüllte drei Wünsche.
Whether it's a practical discussion about a broken bulb or a metaphorical reference to stage fright, 'Lampe' is a word that resonates through all layers of German society. Paying attention to how native speakers use it in different contexts—from the 'Baumarkt' to the 'Wohnzimmer'—will give you a deeper appreciation for the nuances of the language.
Even though Lampe is a relatively simple word, English speakers often make several common mistakes when using it in German. The most frequent error involves the grammatical gender. Since 'lamp' is neuter in English, many learners instinctively want to say 'das Lampe'. However, 'Lampe' is strictly feminine: die Lampe. Using the wrong article can lead to further errors with adjective endings and pronoun references later in the sentence.
- Gender Confusion
- Mistake: 'Wo ist das Lampe?' Correct: 'Wo ist die Lampe?' Always associate the noun with its gender from day one.
Falsch: Ich sehe den Lampe. Richtig: Ich sehe die Lampe.
Another common mistake is confusing 'Lampe' with 'Licht'. While they are related, they are not interchangeable. 'Lampe' refers to the physical object or fixture, whereas 'Licht' refers to the light or illumination it produces. If you say 'Die Lampe ist aus', you mean the device is turned off. If you say 'Das Licht ist aus', you mean the room is dark. Using 'Lampe' when you mean 'Licht' (and vice versa) can sound unnatural. For example, you wouldn't say 'Das Sonnenlampe' for sunlight; you say 'Sonnenlicht'.
Pluralization is another area where errors occur. The plural of 'Lampe' is 'Lampen'. Some learners try to use English-style pluralization ('Lampes') or forget the 'n' entirely. Remember that most feminine nouns ending in '-e' take an '-n' in the plural. Additionally, in the dative plural, it remains 'den Lampen'. If you are talking about several lamps on a table, it's 'auf den Lampen'.
- Verbal Collocations
- Mistake: 'Öffne die Lampe' (Open the lamp). Correct: 'Schalte die Lampe ein' (Turn on the lamp). 'Öffnen' is for doors or boxes, not electrical devices.
Falsch: Kannst du die Lampe schließen? Richtig: Kannst du die Lampe ausmachen?
Finally, watch out for the technical distinction between 'Lampe' and 'Leuchte'. While colloquial German uses 'Lampe' for everything, in a professional or technical context (like an architectural plan or an electrical manual), using 'Lampe' to mean the whole fixture might be seen as imprecise. In those cases, 'Leuchte' is the fixture and 'Lampe' is the bulb. However, for 95% of daily interactions, 'Lampe' is perfectly fine. Just be aware of the difference if you find yourself working in a technical field in Germany.
Die Birne in der Lampe ist kaputt. (The bulb in the lamp is broken.)
By keeping these common pitfalls in mind—gender, the Lampe/Licht distinction, pluralization, and correct verbs—you will avoid the most frequent mistakes made by English speakers and sound much more like a native German speaker.
While Lampe is the most common word for a light-producing device, German offers several synonyms and related terms that can add precision and variety to your vocabulary. Understanding the nuances between these words will help you choose the right one for the right situation.
- Leuchte vs. Lampe
- As mentioned previously, 'Leuchte' is the technical term for the entire lighting unit (fixture), while 'Lampe' technically refers to the light source (bulb). In daily life, 'Lampe' is more common, but 'Leuchte' sounds more professional or formal.
Die Designer-Leuchte kostet über tausend Euro.
Another important alternative is Scheinwerfer. This refers to a spotlight or a headlight. You wouldn't call a car's headlight a 'Lampe' in a technical sense; it's always a 'Scheinwerfer'. Similarly, in a theater, the big lights that follow actors are 'Scheinwerfer'. If you want to describe a very bright, directed light, this is the word to use.
- Laterne
- A 'Laterne' (lantern) is typically a portable light source with a protective case, or a fixed outdoor light like a 'Straßenlaterne'. It often implies a more traditional or decorative style than a standard 'Lampe'.
Die Kinder tragen beim Sankt-Martins-Umzug ihre bunten Laternen.
For the actual bulb inside the lamp, you have several options. The colloquial term is Glühbirne (literally 'glow-pear'), though since the phase-out of traditional incandescent bulbs, people also say 'LED-Birne' or simply 'Birne'. The technical term used on packaging is Leuchtmittel. If you go to a store to buy a replacement, asking for a 'Birne' is perfectly normal, while 'Leuchtmittel' is what you'll see on the aisle signs.
- Strahler
- A 'Strahler' is a spotlight or floodlight, often used in gardens or for security. It implies a powerful, focused beam of light compared to the softer glow of a 'Tischlampe'.
Wir haben einen Strahler mit Bewegungsmelder vor der Garage installiert.
In summary, while 'Lampe' will get you through most situations, knowing when to use 'Leuchte', 'Scheinwerfer', 'Laterne', or 'Strahler' will make your German sound more precise and sophisticated. Each word carries its own specific context, from the cozy 'Nachttischlampe' to the powerful 'Außenstrahler'.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The Greek root 'lamp-' is also found in the word 'olympic' (via the torch) and 'lampyridae' (the scientific name for fireflies).
발음 가이드
- Pronouncing the final 'e' like 'ee' (Lamp-ee). It should be a soft schwa.
- Aspirating the 'p' too strongly. In German, 'p' after 'm' is quite soft.
- Making the 'a' sound too long like in 'father'. It should be short.
- Pronouncing it like the English 'lamp' without the final 'e'.
- Confusing the 'm' and 'n' (Lante).
난이도
Very easy to recognize as it is a cognate of the English word 'lamp'.
Simple spelling, though remember the final 'e' and feminine gender.
Easy to pronounce, just watch the final schwa sound.
Clearly audible in most contexts.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Feminine Noun Declension
die Lampe (nom), die Lampe (acc), der Lampe (dat), der Lampe (gen)
Plural Formation with -n
die Lampe -> die Lampen
Separable Verbs with Light
Ich schalte die Lampe ein. (einschalten)
Two-Way Prepositions (Wechselpräpositionen)
Ich stelle die Lampe auf den Tisch (acc). Die Lampe steht auf dem Tisch (dat).
Compound Noun Gender
Der Schreibtisch + die Lampe = die Schreibtischlampe (determined by the last word).
수준별 예문
Die Lampe ist schön.
The lamp is beautiful.
Subject (Nominative) + Verb (sein) + Adjective.
Ich habe eine Lampe.
I have a lamp.
Subject + Verb (haben) + Direct Object (Accusative).
Wo ist die Lampe?
Where is the lamp?
Interrogative sentence with 'wo'.
Die Lampe ist auf dem Tisch.
The lamp is on the table.
Preposition 'auf' + Dative case for location.
Mach die Lampe aus!
Turn off the lamp!
Imperative form of 'ausmachen'.
Das ist meine Lampe.
That is my lamp.
Possessive pronoun 'meine' (feminine).
Die Lampe ist rot.
The lamp is red.
Simple description of color.
Hier sind zwei Lampen.
Here are two lamps.
Plural form 'Lampen'.
Ich kaufe eine neue Lampe für mein Zimmer.
I am buying a new lamp for my room.
Accusative object with adjective 'neue'.
Die Lampe neben dem Bett ist sehr hell.
The lamp next to the bed is very bright.
Preposition 'neben' + Dative.
Kannst du mir die Taschenlampe geben?
Can you give me the flashlight?
Compound noun 'Taschenlampe'.
Die Lampe im Wohnzimmer ist kaputt.
The lamp in the living room is broken.
Adjective 'kaputt' as a predicate.
Ich brauche eine Lampe zum Lesen.
I need a lamp for reading.
Prepositional phrase 'zum Lesen'.
Die Lampen in der Küche sind modern.
The lamps in the kitchen are modern.
Plural subject.
Er stellt die Lampe auf den Schreibtisch.
He puts the lamp on the desk.
Accusative after 'auf' indicating movement.
Wie viel kostet diese Lampe?
How much does this lamp cost?
Demonstrative pronoun 'diese'.
Ich habe Lampenfieber vor der Prüfung.
I have stage fright before the exam.
Idiomatic use of 'Lampenfieber'.
Wir sollten die alten Lampen durch LED-Lampen ersetzen.
We should replace the old lamps with LED lamps.
Modal verb 'sollten' + infinitive.
Die Lampe gibt ein sehr gemütliches Licht ab.
The lamp emits a very cozy light.
Separable verb 'abgeben'.
Obwohl die Lampe teuer war, ist sie schon kaputt.
Although the lamp was expensive, it is already broken.
Concessive clause with 'obwohl'.
Können Sie mir sagen, wo ich Energiesparlampen finde?
Can you tell me where I can find energy-saving lamps?
Indirect question.
Der Lampenschirm passt farblich nicht zum Sofa.
The lampshade doesn't match the sofa's color.
Compound noun 'Lampenschirm'.
Ich habe die Lampe selbst repariert.
I repaired the lamp myself.
Reflexive/Emphatic 'selbst'.
Die Lampe, die ich gestern gekauft habe, gefällt mir sehr.
I really like the lamp that I bought yesterday.
Relative clause.
Die richtige Beleuchtung durch verschiedene Lampen ist wichtig für die Ergonomie.
Proper lighting through various lamps is important for ergonomics.
Prepositional phrase with 'durch'.
Die Lampe wurde im Bauhaus-Stil entworfen.
The lamp was designed in the Bauhaus style.
Passive voice (Vorgangspassiv).
Wegen der defekten Lampe konnten wir im Keller nichts sehen.
Because of the defective lamp, we couldn't see anything in the basement.
Genitive case after 'wegen'.
Es ist ratsam, die Lampe auszuschalten, wenn man den Raum verlässt.
It is advisable to turn off the lamp when leaving the room.
Infinitiv mit 'zu'.
Die Intensität der Lampe lässt sich stufenlos regulieren.
The intensity of the lamp can be adjusted continuously.
Reflexive construction for possibility.
Die Lampe dient nicht nur als Lichtquelle, sondern auch als Dekoration.
The lamp serves not only as a light source but also as decoration.
Correlative conjunction 'nicht nur... sondern auch'.
Trotz der hellen Lampen wirkte der Raum etwas düster.
Despite the bright lamps, the room seemed a bit gloomy.
Genitive case after 'trotz'.
Die Installation der neuen Lampen erfordert fachmännische Hilfe.
The installation of the new lamps requires professional help.
Noun-verb combination.
Die Lampe fungiert in diesem Film als Symbol für Hoffnung.
The lamp functions as a symbol of hope in this film.
Verbal phrase 'fungieren als'.
Durch die geschickte Platzierung der Lampen wurde eine dramatische Atmosphäre geschaffen.
A dramatic atmosphere was created through the clever placement of the lamps.
Passive voice with 'durch' + Accusative.
Die Lampe, deren Design preisgekrönt ist, wird nun in Serie produziert.
The lamp, whose design is award-winning, is now being mass-produced.
Relative clause with genitive 'deren'.
Man sollte die Lampe nicht unbeaufsichtigt brennen lassen.
One should not leave the lamp burning unattended.
Modal verb + Accusative with infinitive (A.c.I.).
Die Lampe weist Gebrauchsspuren auf, was ihren Wert mindert.
The lamp shows signs of wear, which reduces its value.
Separable verb 'aufweisen' and relative clause referring to the whole preceding sentence.
In der Antike wurden Lampen oft mit Olivenöl betrieben.
In antiquity, lamps were often operated with olive oil.
Historical context with passive voice.
Die Lampe verbraucht dank modernster Technik kaum Strom.
Thanks to state-of-the-art technology, the lamp consumes hardly any electricity.
Genitive case after 'dank'.
Die Lampe blendet mich, könntest du sie bitte etwas wegdrehen?
The lamp is blinding me; could you please turn it away a bit?
Subjunctive II for polite request.
Die Lampe als Artefakt der Industriekultur spiegelt den technologischen Fortschritt wider.
The lamp as an artifact of industrial culture reflects technological progress.
Complex noun phrase and separable verb 'widerspiegeln'.
Die subtile Lichtführung der Lampe akzentuiert die architektonischen Details des Raumes.
The subtle light guidance of the lamp accentuates the architectural details of the room.
Sophisticated vocabulary (akzentuieren, Lichtführung).
Es bedarf einer sorgfältigen Auswahl der Lampen, um das gewünschte Ambiente zu kreieren.
A careful selection of lamps is required to create the desired ambiance.
Impersonal construction 'es bedarf' + Genitive.
Die Lampe, ein Relikt aus vergangenen Zeiten, stand verlassen im staubigen Dachboden.
The lamp, a relic from bygone times, stood abandoned in the dusty attic.
Apposition and evocative adjectives.
Inwieweit die Lampe zur Lichtverschmutzung beiträgt, ist Gegenstand aktueller Forschung.
To what extent the lamp contributes to light pollution is the subject of current research.
Indirect question with 'inwieweit'.
Die Lampe oszilliert zwischen funktionalem Gebrauchsgegenstand und ästhetischem Kunstwerk.
The lamp oscillates between a functional everyday object and an aesthetic work of art.
High-level verb 'oszillieren'.
Die Lampe erlosch jäh, und tiefe Finsternis hüllte den Raum ein.
The lamp went out abruptly, and deep darkness enveloped the room.
Literary style and separable verb 'einhüllen'.
Die Lampe evoziert Erinnerungen an die langen Leseabende meiner Kindheit.
The lamp evokes memories of the long reading evenings of my childhood.
Formal verb 'evozieren'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— A playful or rhythmic way to say switch the lighting. Often used in children's games.
Bei der Party hieß es: Licht aus, Lampe an!
— The lamp is turned off. Simple statement of state.
Ich gehe schlafen, die Lampe ist aus.
— A lamp for all situations. Often used in advertising for flashlights.
Diese Taschenlampe ist eine Lampe für alle Fälle.
— Directly beneath the light source. Often used for reading or working.
Setz dich direkt unter die Lampe.
— To change the lamp (usually meaning the bulb).
Wir müssen die Lampe im Bad wechseln.
— To pull the cord of a lamp to turn it on/off.
Du musst nur an der Lampe ziehen.
— To install or mount a lamp (usually a ceiling or wall lamp).
Der Elektriker wird die Lampe montieren.
— To clean the lamp (dusting the shade or base).
Ich muss mal wieder die Lampe putzen.
자주 혼동되는 단어
Licht is the phenomenon; Lampe is the physical object.
Sounds similar but means a rogue or rascal.
Means 'lip'; shares some phonetic similarities for beginners.
관용어 및 표현
— To have stage fright or be nervous before a performance.
Vor dem Konzert hatte sie großes Lampenfieber.
Common— To be slightly crazy or 'not all there'. Similar to 'to have a screw loose'.
Der Typ hat doch einen an der Lampe!
Slang/Informal— To go out drinking or to get drunk.
Gestern haben wir uns ordentlich einen auf die Lampe gegossen.
Slang/Old-fashioned— Literally 'the lamp is still burning', but can mean someone is still awake or working late.
Es ist 2 Uhr morgens und bei ihm brennt noch die Lampe.
Neutral— To suddenly understand something (though it uses 'Licht', it's the conceptual relative of 'Lampe').
Jetzt geht mir endlich ein Licht auf!
Common— The lamp (bulb) is about to burn out or the device is failing.
Ich glaube, die Lampe ist am Ende ihrer Lebensdauer.
Neutral— To be very smart (usually used as 'keine helle Leuchte', but 'Lampe' is sometimes substituted).
Er ist nicht gerade eine helle Lampe.
Informal— To bring everything together or focus on one thing (rare/regional).
Wir müssen alle Fakten unter eine Lampe bringen.
Regional— To hold the light for someone, but can also mean to be a bystander (similar to 'hold the candle').
Kannst du mir mal kurz die Lampe halten?
Neutral— To overdo something or to end a party abruptly.
Mit seinem Verhalten hat er die Lampen ausgeschossen.
Informal혼동하기 쉬운
Both relate to illumination.
Licht is the light itself (uncountable/abstract), Lampe is the fixture (countable/concrete).
Das Licht ist hell, aber die Lampe ist klein.
Often used as synonyms.
Leuchte is the technical term for the whole unit; Lampe is colloquial for the unit or technical for the bulb.
Die Straßenleuchte ist sehr hoch.
Both are parts of a lighting setup.
Birne is the light bulb inside the Lampe.
Ich muss die Birne in der Lampe wechseln.
Both are light sources.
Laterne usually implies an outdoor or portable light with a frame.
Die Laterne brennt vor der Tür.
Both produce light.
Scheinwerfer is a powerful, focused beam (headlight/spotlight).
Der Scheinwerfer des Autos ist hell.
문장 패턴
Das ist eine [Adjektiv] Lampe.
Das ist eine schöne Lampe.
Wo ist die [Substantiv]?
Wo ist die Lampe?
Ich brauche eine Lampe für [Raum].
Ich brauche eine Lampe für die Küche.
Die Lampe steht [Präposition] [Dativ].
Die Lampe steht auf dem Schrank.
Könntest du bitte die Lampe [Verb]?
Könntest du bitte die Lampe reparieren?
Ich habe [Nomen] wegen der Prüfung.
Ich habe Lampenfieber wegen der Prüfung.
Die Lampe wurde von [Person] [Partizip II].
Die Lampe wurde von einem Designer entworfen.
Die Lampe dient dazu, [Nebensatz].
Die Lampe dient dazu, den Arbeitsplatz optimal auszuleuchten.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Extremely high in daily conversation.
-
Das Lampe ist schön.
→
Die Lampe ist schön.
'Lampe' is feminine, so it must use 'die', not 'das'.
-
Ich mache das Licht an der Lampe.
→
Ich mache die Lampe an.
You turn the lamp on directly; you don't need to say 'the light at the lamp'.
-
Die Lampes sind teuer.
→
Die Lampen sind teuer.
The plural of 'Lampe' is 'Lampen', not 'Lampes'.
-
Ich brauche ein Licht für meinen Schreibtisch.
→
Ich brauche eine Lampe für meinen Schreibtisch.
While 'Licht' is okay, 'Lampe' is the correct word for the object you want to buy.
-
Öffne die Lampe.
→
Schalte die Lampe ein.
'Öffnen' means to open a door or box. For electrical devices, use 'einschalten' or 'anmachen'.
팁
Gender Memory
Most German nouns ending in -e are feminine. 'Lampe' follows this rule perfectly. Always say 'die Lampe' to build the habit.
Compound Power
Learn 'Lampe' and you automatically know the gender for dozens of other words like 'Schreibtischlampe', 'Nachttischlampe', and 'Taschenlampe'.
An vs. Aus
Associate 'An' with 'On' (both start with vowels) and 'Aus' with 'Off' (both start with vowels/sounds similar). This helps with 'anmachen' and 'ausmachen'.
Gemütlichkeit
In Germany, multiple small lamps are better than one big ceiling light. Use the word 'Leselampe' to describe your cozy reading corner.
Birne vs. Lampe
If the light doesn't work, usually the 'Birne' (bulb) is 'kaputt', not the whole 'Lampe'.
Stage Fright
Use 'Lampenfieber' to describe nerves. It's a very common and useful word in school, work, and hobbies.
The Soft E
Don't drop the 'e' at the end! It's not 'Lamp', it's 'Lam-puh'. That final sound is essential for correct German.
At the Store
Look for the 'Beleuchtung' section in stores. You will see 'Lampen' for sale there.
Emergency
Always know where the 'Taschenlampe' is in case of a 'Stromausfall' (power cut).
Bauhaus Style
If you want to sound sophisticated, mention 'Bauhaus-Lampen' when discussing interior design.
암기하기
기억법
Imagine a **Lamp** with an **E**xtra bulb at the end. The 'e' at the end of 'Lampe' reminds you it's the German version and it's feminine (like many words ending in -e).
시각적 연상
Picture a bright pink lamp (pink for feminine) sitting on a desk, with the word 'DIE LAMPE' written on the shade in glowing letters.
Word Web
챌린지
Try to find five different 'Lampen' in your house and name them in German (e.g., 'Die Küchenlampe', 'Die Leselampe').
어원
The word 'Lampe' entered Middle High German as 'lampe' from the Old French 'lampe'. This, in turn, came from the Latin 'lampas', which was borrowed from the Ancient Greek 'lampás' (λαμπάς), meaning 'torch' or 'beacon'.
원래 의미: Torch, beacon, or light source.
Indo-European (via Greek and Latin to Germanic).문화적 맥락
No specific sensitivities; 'Lampe' is a neutral object noun.
In English, 'lamp' usually refers to a table or floor lamp, while ceiling lights are just 'lights'. In German, 'Lampe' can cover both, though 'Deckenleuchte' is more specific for ceiling fixtures.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Shopping for furniture
- Wie viel kostet diese Lampe?
- Gibt es die Lampe auch in einer anderen Farbe?
- Ist das eine LED-Lampe?
- Ich suche eine Stehlampe.
At home in the evening
- Mach bitte die Lampe an.
- Die Lampe ist zu hell.
- Können wir die Lampe dimmen?
- Wo ist die Taschenlampe?
Technical problems
- Die Lampe funktioniert nicht.
- Ich muss die Birne wechseln.
- Das Kabel der Lampe ist kaputt.
- Die Lampe flackert.
Office environment
- Ich brauche eine bessere Schreibtischlampe.
- Das Licht dieser Lampe ist sehr angenehm.
- Wer hat die Lampe angelassen?
- Die Lampe blendet auf dem Monitor.
Describing a room
- In der Ecke steht eine große Lampe.
- Über dem Tisch hängt eine Lampe.
- Die Lampe passt gut zu den Möbeln.
- Es gibt viele Lampen in diesem Raum.
대화 시작하기
"Was für eine Lampe hast du auf deinem Schreibtisch?"
"Findest du, dass Lampen die Atmosphäre eines Raumes stark verändern?"
"Hast du eine Lieblingslampe in deiner Wohnung?"
"Kaufst du lieber moderne oder antike Lampen?"
"Wie viele Lampen hast du in deinem Wohnzimmer?"
일기 주제
Beschreibe die schönste Lampe, die du jemals gesehen hast. Warum war sie so besonders?
Schreibe über eine Situation, in der du froh warst, eine Taschenlampe dabei zu haben.
Wie wichtig ist dir die Beleuchtung in deiner Wohnung? Welche Lampen benutzt du am meisten?
Stell dir vor, du hättest Aladins Wunderlampe. Welche drei Wünsche hättest du?
Diskutiere die Vor- und Nachteile von LED-Lampen gegenüber alten Glühlampen.
자주 묻는 질문
10 질문'Lampe' is feminine in German. You should always use the article 'die' (definite) or 'eine' (indefinite). For example, 'Die Lampe ist neu' or 'Ich sehe eine Lampe'. Remembering the gender is important because it affects adjectives and pronouns used with the word.
The plural of 'Lampe' is 'Lampen'. In the plural, the definite article is always 'die' (e.g., 'Die Lampen sind aus'). If you use it in the dative case plural, it becomes 'den Lampen' (e.g., 'Ich sitze zwischen den Lampen').
You can say 'Die Lampe anmachen' or 'Die Lampe einschalten'. 'Anmachen' is more common in everyday speech, while 'einschalten' is slightly more formal or technical. Both are separable verbs, so in a sentence, it looks like this: 'Ich mache die Lampe an'.
'Lampe' refers to the physical object (the fixture), while 'Licht' refers to the light itself. You would say 'Die Lampe ist schön' to describe the object, but 'Das Licht ist hell' to describe the illumination. You turn on the 'Lampe' to get 'Licht'.
'Lampenfieber' is a common German idiom meaning stage fright. It literally translates to 'lamp fever', referring to the heat and pressure of being under the stage lights before a performance. You can say 'Ich habe Lampenfieber' if you are nervous before a presentation.
Yes, but the specific word is 'Taschenlampe' (literally 'pocket lamp'). In context, if you are in the dark, you might just say 'Hast du eine Lampe?', but 'Taschenlampe' is more precise.
A 'Stehlampe' is a floor lamp or a standing lamp. It is a compound noun made of 'stehen' (to stand) and 'Lampe'. It is a common piece of furniture in German living rooms.
Yes, 'Glühbirne' is still the common word for a light bulb, even though traditional incandescent bulbs are mostly replaced by LEDs. People now often say 'LED-Birne' or just 'Birne'.
You can use the adjective 'dunkel' or 'schwach'. For example, 'Die Lampe ist sehr schwach' or 'Das ist eine dunkle Lampe'. If the lamp can be adjusted, you use the verb 'dimmen'.
The Bauhaus lamp, specifically the Wagenfeld-Lampe, is a famous piece of German design from the 1920s. It is known for its simple, functional, and geometric look, consisting of a glass base and a hemispherical shade.
셀프 테스트 200 질문
Write a sentence using 'die Lampe' and 'schön'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe where the lamp is in your room.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask someone to turn on the lamp.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a red lamp.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The lamps are broken.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue about buying a lamp.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your favorite lamp.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Taschenlampe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain what you do when a lamp doesn't work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'Stehlampe' and 'Wohnzimmer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a situation where you had 'Lampenfieber'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare two different types of lamps.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a complaint about a broken lamp you bought.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss why LED lamps are better than old bulbs.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the atmosphere created by a specific lamp.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Lampenschirm' and 'Farbe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the importance of lighting in the workplace.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a designer lamp you like.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the idiom 'einen an der Lampe haben'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about the history of the lamp in a few sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Die Lampe ist an.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ich brauche eine Lampe.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wo ist die Taschenlampe?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Lampe ist kaputt.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Mach bitte die Lampe aus.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the lamp in your room in German.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask the price of a lamp in a store.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone where to put the lamp.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you like the light of a lamp.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you are buying two lamps.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about having stage fright.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain how to change a light bulb.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss your preference for lighting.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask for an energy-saving lamp in a shop.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a designer lamp you know.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Argue for better lighting in the office.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the technical difference between Lampe and Leuchte.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about light pollution in cities.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a historical lamp.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a joke or idiom using 'Lampe'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'Wo ist die Lampe?'
Listen and identify: 'Die Lampe ist rot.'
Listen and identify: 'Mach die Lampe an.'
Listen and identify: 'Zwei Lampen.'
Listen and identify: 'Die Lampe ist aus.'
Listen and identify: 'Ich kaufe eine Lampe.'
Listen and identify: 'Die Taschenlampe ist hier.'
Listen and identify: 'Die Lampe ist kaputt.'
Listen and identify: 'Eine helle Lampe.'
Listen and identify: 'Die Lampe steht auf dem Tisch.'
Listen and identify: 'Ich habe Lampenfieber.'
Listen and identify: 'Die Lampe flackert.'
Listen and identify: 'Der Lampenschirm ist grün.'
Listen and identify: 'Wechsle die Birne.'
Listen and identify: 'Die Lampe ist dimmbar.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The German word 'Lampe' (feminine, plural: Lampen) is essential for describing household objects and lighting. Remember to use 'die' and distinguish it from 'Licht' (the light itself). Example: 'Die Lampe ist hell' (The lamp is bright).
- Lampe is a feminine German noun meaning 'lamp'.
- It is used for any light-producing device in the home or office.
- The plural form is 'Lampen' and it takes the article 'die'.
- Common verbs used with it are 'anmachen' (on) and 'ausmachen' (off).
Gender Memory
Most German nouns ending in -e are feminine. 'Lampe' follows this rule perfectly. Always say 'die Lampe' to build the habit.
Compound Power
Learn 'Lampe' and you automatically know the gender for dozens of other words like 'Schreibtischlampe', 'Nachttischlampe', and 'Taschenlampe'.
An vs. Aus
Associate 'An' with 'On' (both start with vowels) and 'Aus' with 'Off' (both start with vowels/sounds similar). This helps with 'anmachen' and 'ausmachen'.
Gemütlichkeit
In Germany, multiple small lamps are better than one big ceiling light. Use the word 'Leselampe' to describe your cozy reading corner.
예시
Ich brauche eine neue Lampe für mein Schlafzimmer.
관련 콘텐츠
home 관련 단어
abdecken
B1식사 후 식탁을 치우다; 보호를 위해 무언가를 덮다.
abdichten
B1물이 새어 들어오거나 나가지 못하도록 물이나 공기가 통하지 않게 막는 것을 의미해요.
Abfalleimer
B1쓰레기통은 가정이나 공공장소에서 폐기물을 수집하기 위한 용기입니다.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1오래 사용해서 닳거나 해진 상태를 의미합니다.
abhängen
B1걸려 있는 것을 떼어내다.
Ablesen
B1계량기 검침 또는 원고 낭독.
abreißen
B1건물을 철거하거나 연락이 갑자기 끊기는 것을 의미합니다. '낡은 건물을 허물다' 또는 '연락이 끊어졌다'와 같이 사용됩니다.
abstauben
B1표면의 먼지를 털어내다.
Abstellraum
B1Abstellraum은 매일 사용하지 않는 물건을 보관하는 데 유용한 집안의 공간입니다.