§ What does it mean and when do people use it?
Alright, let's get straight to it. You've come across the Spanish word empresarial. This isn't a fancy, obscure term. If you're serious about your Spanish, especially if you're planning to talk about business, companies, or anything related to enterprise, you need to understand this word. It's practical, and you'll hear it a lot in professional contexts.
- DEFINITION
- Relating to business or enterprises.
Think of empresarial as the Spanish equivalent of 'business-related' or 'corporate'. It's an adjective, which means it describes a noun. So, you'll see it modifying things like 'strategy', 'culture', 'sector', or 'world'.
When do people use it? Any time you're discussing something that pertains to the world of commerce, companies, or the act of doing business, empresarial is likely the word you need. It's a broad term, but always anchors back to the idea of an 'empresa' (company or enterprise).
La estrategia empresarial fue muy exitosa.
- The business strategy was very successful.
Here, empresarial tells us what kind of strategy it is – a business one. Simple, right?
Necesitamos mejorar la cultura empresarial.
- We need to improve the corporate culture.
Again, empresarial specifies the type of culture. It's not just any culture; it's the culture within a company.
You'll find this word used in official documents, news articles about the economy, discussions among business professionals, and even in casual conversations when people are talking about their work or their company's affairs. It's a formal-leaning word, but not overly so. It's just the standard way to express 'business-related'.
Think of it as a tool in your vocabulary toolbox. If you want to talk about:
- Business development (desarrollo empresarial)
- Corporate social responsibility (responsabilidad social empresarial)
- Business ethics (ética empresarial)
- The business world (el mundo empresarial)
...then empresarial is your go-to adjective. It's efficient and clear.
El sector empresarial está creciendo.
- The business sector is growing.
This sentence is a perfect example of how you'd use it to describe a whole segment of the economy. No frills, just facts.
So, when you see or hear empresarial, immediately connect it to the idea of a company, an enterprise, or the general realm of business. It's a key word for anyone operating in a professional environment or simply reading Spanish news about economic matters. Master this, and you've unlocked a crucial piece of B1 Spanish vocabulary.
자주 혼동되는 단어
This is the noun for 'businessman/woman' or 'entrepreneur', while 'empresarial' is the adjective 'business-related'.
This is the noun for 'company' or 'enterprise', whereas 'empresarial' describes something *of* or *relating to* a company.
Means 'business' as a general concept or a specific business deal, distinct from the adjective 'empresarial'.
혼동하기 쉬운
Often mistakenly thought to mean 'exit' due to similar spelling, but it means 'success'.
Éxito (success) vs. Salida (exit).
Su empresa tuvo mucho éxito este año. (His company had a lot of success this year.)
Sounds like 'embarrassed', but actually means 'pregnant'.
Embarazada (pregnant) vs. Avergonzado/a (embarrassed).
Mi hermana está embarazada de cinco meses. (My sister is five months pregnant.)
Looks like 'sensible' in English, but means 'sensitive'.
Sensible (sensitive) vs. Razonable/Prudente (sensible).
Es una persona muy sensible a las críticas. (He is a very sensitive person to criticism.)
Often confused with 'to support' due to similarity, but means 'to tolerate' or 'to bear'.
Soportar (to tolerate/bear) vs. Apoyar (to support).
No puedo soportar el ruido de la construcción. (I can't tolerate the construction noise.)
Sounds like 'actually', but means 'currently' or 'at present'.
Actualmente (currently) vs. De hecho (actually).
Actualmente, estoy trabajando en un nuevo proyecto. (Currently, I am working on a new project.)
셀프 테스트 12 질문
Focus on the term 'empresarial' and its context related to company growth.
Listen for 'empresarial' in the context of a sector showing resilience.
Identify 'empresarial' in the context of required experience for a job.
Read this aloud:
El éxito de un proyecto empresarial depende de una buena planificación.
Focus: em-pre-sa-rial
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Es fundamental tener una visión empresarial para liderar una startup.
Focus: em-pre-sa-rial
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La ética empresarial es un pilar en nuestra cultura corporativa.
Focus: em-pre-sa-rial
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The founder's business vision completely transformed the industry, setting new standards and outperforming the competition.
To achieve success in today's globalized world, it is crucial to develop a solid business strategy that includes international expansion.
Business ethics is not just a set of rules, but a fundamental pillar for building trust and ensuring the long-term sustainability of any organization.
Read this aloud:
El entorno empresarial actual exige una adaptabilidad constante y una capacidad de innovación inquebrantable para prosperar.
Focus: empresarial, inquebrantable
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La responsabilidad social empresarial es una práctica indispensable para las compañías que buscan generar un impacto positivo en la comunidad y el medio ambiente.
Focus: indispensable, medio ambiente
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Evaluar la viabilidad empresarial de nuevos proyectos requiere un análisis exhaustivo de riesgos y oportunidades en el mercado.
Focus: viabilidad, exhaustivo
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 12 correct
Perfect score!
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
business 관련 단어
a cambio
B1As a return or substitute; in exchange, in return.
a cambio de
B1In exchange for.
a cargo de
B1In charge of; responsible for.
a diario
B1Every day; daily.
a excepción de
B1With the exception of; except for.
a fin de que
B1In order that; so that.
a fondo
B1Thoroughly or in depth.
a la vez
B1At the same time; simultaneously.
a medida que
B1At the same rate or in the same way as.
a medio plazo
B1In the medium term, over a moderate period of time.