뜻
Both literal and avoiding responsibility.
문화적 배경
Estonians are generally direct, but 'kätt pesema' is a way to be indirectly critical of someone's character. In professional settings, transparency is valued. Washing one's hands is seen as a major red flag for leadership. Because Estonia was heavily influenced by Lutheranism, biblical idioms are deeply embedded in the secular language. Estonian 'cancel culture' often uses this phrase when influencers distance themselves from controversial partners.
Use 'puhtaks'
If you want to sound like a native when using the idiom, always add 'puhtaks' at the end of the phrase.
Singular vs Plural
Use 'kätt' (singular) for the idiom mostly, but 'käsi' (plural) for actual washing in the bathroom.
뜻
Both literal and avoiding responsibility.
Use 'puhtaks'
If you want to sound like a native when using the idiom, always add 'puhtaks' at the end of the phrase.
Singular vs Plural
Use 'kätt' (singular) for the idiom mostly, but 'käsi' (plural) for actual washing in the bathroom.
The 'From' Case
Always use the -st ending for the thing you are washing your hands of (e.g., skandaaliST, projektiST).
셀프 테스트
Täida lünk sobiva sõnaga (kätt/käsi/puhtaks).
Ma pesen oma käed sellest skandaalist ______.
In the figurative idiom, 'puhtaks' is used to show the hands are now 'clean' of the mess.
Vali õige tähendus.
Mida tähendab 'kätt pesema' poliitikas?
In politics, it almost always refers to avoiding responsibility.
Ühenda lause ja kontekst.
Match the sentence to its context.
Sentence A is about eating (hygiene), B is about a 'mess' (avoiding responsibility).
Lõpeta dialoog.
Jüri: 'Kas sa aitad mul seda viga parandada?' Mari: 'Ei, see oli sinu idee. Mina ______.'
Mari is refusing to help with a mistake, so she 'washes her hands'.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Ma pesen oma käed sellest skandaalist ______.
In the figurative idiom, 'puhtaks' is used to show the hands are now 'clean' of the mess.
Mida tähendab 'kätt pesema' poliitikas?
In politics, it almost always refers to avoiding responsibility.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
Sentence A is about eating (hygiene), B is about a 'mess' (avoiding responsibility).
Jüri: 'Kas sa aitad mul seda viga parandada?' Mari: 'Ei, see oli sinu idee. Mina ______.'
Mari is refusing to help with a mistake, so she 'washes her hands'.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
4 질문It can be. If you say it about yourself, it's defensive. If you say it about someone else, it's often a criticism of their cowardice.
No, for dishes we use 'nõusid pesema'.
In Estonian idioms, the singular partitive is often used for body parts even if we have two of them.
Literally, no. Idiomatically, 'käsi puhtaks pesema' (plural) is slightly more common in modern speech.
관련 표현
vastutust võtma
contrastTo take responsibility
käsi puhtaks pesema
similarTo wash hands clean
vastutust veeretama
similarTo roll responsibility (onto someone else)
puhas leht
builds onA clean slate
käed rüpes istuma
similarTo sit with hands in lap