뜻
To hear and pay attention to musical sounds.
문화적 배경
In Iran, 'āhang' often implies songs with lyrics. Purely instrumental music is usually referred to as 'mūsiqi-ye bī-kalām' (music without words). Younger generations in Tehran often use the word 'mūzik' instead of 'āhang' to sound more modern and connected to global trends. For Iranians living abroad, 'āhang گوش دادن' is a primary way to maintain a connection to their heritage and language. In classical poetry, the act of listening (samā') was often a spiritual practice, not just entertainment.
Drop the 'Be'
In casual conversation, don't worry about the preposition 'be'. Just say 'āhang gūsh midam'.
Don't say 'Listen Music'
Always keep the 'gūsh' (ear) in there. You can't just say 'āhang dādan'.
뜻
To hear and pay attention to musical sounds.
Drop the 'Be'
In casual conversation, don't worry about the preposition 'be'. Just say 'āhang gūsh midam'.
Don't say 'Listen Music'
Always keep the 'gūsh' (ear) in there. You can't just say 'āhang dādan'.
Complimenting Taste
If someone is listening to music, you can say 'عجب آهنگی!' (What a song!) to start a conversation.
Use with 'Dāram'
Combine with 'dāram' to say you are doing it *right now*.
셀프 테스트
Fill in the correct form of the verb 'dādan' in the present continuous.
من دارم آهنگ گوش ______.
The subject is 'man' (I), so the verb must be 'midaham' (or 'midam' informally).
Which sentence is the most natural way to say 'I like listening to music'?
کدام جمله درست است؟
'Gush dadan' is the correct collocation for listening to music.
Complete the dialogue.
سارا: داری چیکار میکنی؟ علی: _________.
The question asks 'What are you doing?', so the answer should be an action in progress.
Match the phrase to the situation.
You are at a library and someone is playing music loudly. What do you say?
'Please don't listen to music' is the appropriate request in a quiet space.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Active vs. Passive
연습 문제 은행
4 연습 문제من دارم آهنگ گوش ______.
The subject is 'man' (I), so the verb must be 'midaham' (or 'midam' informally).
کدام جمله درست است؟
'Gush dadan' is the correct collocation for listening to music.
سارا: داری چیکار میکنی؟ علی: _________.
The question asks 'What are you doing?', so the answer should be an action in progress.
You are at a library and someone is playing music loudly. What do you say?
'Please don't listen to music' is the appropriate request in a quiet space.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
12 질문Not exactly. 'Āhang' usually means a specific song or melody, while 'mūsiqi' is the general term for music as an art form.
Yes, 'āhang gūsh kardan' is very common in spoken Persian and is perfectly understood.
You say 'dāram be harfat gūsh midam' (I'm giving ear to your words).
It's a cultural metaphor. You are 'offering' your attention to the sound.
'Āhang' is Persian; 'mūzik' is a loanword. Both are used, but 'āhang' is more traditional.
The past tense is 'āhang gūsh dādam' (I listened to music).
Only if you heard it by accident. If you chose to listen, use 'gūsh dādan'.
Say 'āhang gūsh nade'.
Yes, though they might use 'mūsiqi' or 'surūd' more frequently in certain regions.
It's 'āhang-e shād'.
Say 'داری چی گوش میدی؟' (Dāri chi gūsh midi?)
It can, but 'ritm' is more common for the technical beat.
관련 표현
موسیقی گوش کردن
synonymTo listen to music
ساز زدن
similarTo play an instrument
آواز خواندن
similarTo sing
شنیدن
contrastTo hear
زمزمه کردن
builds onTo hum