뜻
Polite request for repetition.
문화적 배경
In Iran, silence is often seen as agreement or understanding. If you don't use this phrase when you're confused, people will assume you've understood everything, which can lead to big misunderstandings later. In Dari, the phrase is very similar: 'میتانید دوباره تکرار کنید؟' (Mi-tânid...). The 'v' sound in 'tavânid' often shifts to an 'â' sound. Tajik speakers use 'Метавонед дубора такрор кунед?' (Metavoned dubora takror kuned?). It is written in Cyrillic but the structure is identical to Farsi. In the diaspora (Tehrangeles, London), speakers might mix English: 'میتوانید دوباره repeat کنید؟'. However, 'tekrâr konid' remains the standard for formal situations.
The 'Bebakhshid' Buffer
Always start the phrase with 'Bebakhshid' (Excuse me). It acts as a social lubricant and makes the request 50% more polite.
Don't over-repeat
If you still don't understand after two repetitions, switch to 'میتوانید این را بنویسید؟' (Can you write this?).
뜻
Polite request for repetition.
The 'Bebakhshid' Buffer
Always start the phrase with 'Bebakhshid' (Excuse me). It acts as a social lubricant and makes the request 50% more polite.
Don't over-repeat
If you still don't understand after two repetitions, switch to 'میتوانید این را بنویسید؟' (Can you write this?).
Body Language
A slight lean forward and a tilt of the head while saying this phrase shows you are genuinely trying to listen.
셀프 테스트
Which of the following is the most polite way to ask a teacher to repeat a sentence?
استاد، ببخشید، ...
The third option uses the formal 'shomâ' conjugation and a polite modal structure.
Complete the sentence with the correct form of the verb 'tekrâr kardan'.
ببخشید، من متوجه نشدم. میتوانید دوباره ... ؟
After 'mi-tavânid', the verb must be in the subjunctive plural form.
Match the phrase to the correct social situation.
Phrase: 'میتونی دوباره بگی؟'
The singular 'mi-tuni' and 'begi' are informal and only suitable for friends.
Fill in the missing line to make the dialogue polite.
A: آدرس ما خیابان ولیعصر، نرسیده به میدان ونک است. B: ... ؟ A: بله، حتماً. خیابان ولیعصر، نرسیده به میدان ونک.
This is the standard polite way to ask for a repetition of information like an address.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제استاد، ببخشید، ...
The third option uses the formal 'shomâ' conjugation and a polite modal structure.
ببخشید، من متوجه نشدم. میتوانید دوباره ... ؟
After 'mi-tavânid', the verb must be in the subjunctive plural form.
Phrase: 'میتونی دوباره بگی؟'
The singular 'mi-tuni' and 'begi' are informal and only suitable for friends.
A: آدرس ما خیابان ولیعصر، نرسیده به میدان ونک است. B: ... ؟ A: بله، حتماً. خیابان ولیعصر، نرسیده به میدان ونک.
This is the standard polite way to ask for a repetition of information like an address.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문No, 'میتوانید تکرار کنید؟' is correct, but adding 'dobâre' (again) makes it sound more natural and rhythmic in speech.
Yes, it is the perfect phrase for a student-teacher relationship. It shows respect and a desire to learn.
Use 'مجدداً' (mojaddadan) instead of 'dobâre' and 'بفرمایید' (befarmâyid) instead of 'konid'.
'Mi-tuni' is the informal, spoken contraction. Use it only with friends or people younger than you.
Yes, in casual settings, a rising 'Bebakhshid?' is a very common shorthand for 'Could you repeat that?'.
Yes, it is used for repeating words, actions, or events.
Say 'میتوانید یک بار دیگر تکرار کنید؟' (Mi-tavânid yek bâr-e digar tekrâr konid?).
In writing, you would usually see 'لطفاً تکرار نمایید' (Please repeat), but the phrase is primarily for spoken interaction.
'Tekrâr' is modern and common; 'Bâz-guy' is literary and sounds like something from a 13th-century poem.
Yes, but it's better to add 'منظورتان را نفهمیدم' (I didn't understand your meaning) first.
관련 표현
ببخشید؟
similarExcuse me?
چی فرمودید؟
specialized formWhat did you (honorific) say?
متوجه نشدم
builds onI didn't understand.
دوباره بگو
synonymSay it again.