A1 noun 중립 #3,500 가장 일반적인 1분 분량

بشقاب

boshghab /boʃ.ɢɒːb/

Plate; a flat dish from which food is eaten.

A plate is a standard vessel used for serving and consuming meals.

30초 단어

  • A flat or slightly deep dish used for eating food.
  • Essential kitchenware used in every household daily.
  • Often paired with verbs like washing or setting the table.

Summary

A plate is a standard vessel used for serving and consuming meals.

  • A flat or slightly deep dish used for eating food.
  • Essential kitchenware used in every household daily.
  • Often paired with verbs like washing or setting the table.

Pairing with verbs

Always associate 'بشقاب' with the verb 'شستن' (to wash) or 'چیدن' (to set). This helps you remember the word in a functional context.

Don't confuse with Bowl

Remember that 'کاسه' (bowl) is for liquids and 'بشقاب' (plate) is for solid or main dishes. Mixing these up can cause confusion.

Hospitality and Plates

In Iranian culture, setting the table properly with matching plates is a sign of respect for guests. It reflects the host's attention to detail.

예시

4 / 4
1

بشقاب را روی میز بگذار.

Put the plate on the table.

2

لطفاً بشقاب‌ها را برای پذیرایی آماده کنید.

Please prepare the plates for serving.

3

بشقابم شکست.

My plate broke.

4

ظروف سفالی شامل بشقاب و کاسه بودند.

The pottery items included plates and bowls.

어휘 가족

명사
بشقاب
동사
بشقاب‌شویی (washing plates)
형용사
بشقابی (plate-like)

암기 팁

Think of a 'plate' as a 'push-up' for your food—it holds it up! Also, the sound 'bosh-ghab' sounds like a 'bash' (clatter) of a plate hitting the floor.

بررسی کلی

کلمه «بشقاب» در زبان فارسی به ظرفی گفته می‌شود که برای چیدن و سرو کردن غذا به کار می‌رود. این واژه از نظر ریشه تاریخی از زبان ترکی وارد فارسی شده است و امروزه به عنوان یک واژه کاملاً بومی در زبان روزمره شناخته می‌شود. بشقاب‌ها می‌توانند از جنس‌های مختلفی مانند چینی، ملامین، سفال یا پلاستیک باشند.

الگوهای کاربردی

این واژه معمولاً با فعل‌های «شستن»، «چیدن» و «کشیدن» به کار می‌رود. برای مثال، «بشقاب را بشور» یا «بشقاب‌ها را برای ناهار بچین». استفاده از این واژه بسیار ساده است و در ساختار جملات به عنوان مفعول مستقیم یا غیرمستقیم ظاهر می‌شود.

بافت‌های رایج

در محیط‌های خانوادگی، رستوران‌ها و مهمانی‌ها، بشقاب پرکاربردترین وسیله است. در فرهنگ ایرانی، بشقاب‌های گل‌سرخی یا چینی‌های قدیمی جایگاه ویژه‌ای در نوستالژی‌ها دارند. همچنین در جملات خبری یا امری، این کلمه به دفعات زیاد شنیده می‌شود.

مقایسه با کلمات مشابه

کلمه «دیس» به بشقاب‌های بزرگ و بیضی‌شکلی گفته می‌شود که برای سرو غذای اصلی (مانند برنج یا کباب) برای چندین نفر استفاده می‌شود، در حالی که بشقاب معمولاً برای یک نفر است. «کاسه» نیز ظرفی گود است که برای سوپ یا خورشت استفاده می‌شود و با بشقاب که سطحی صاف‌تر دارد متفاوت است. درک تفاوت این ظروف به شما کمک می‌کند تا در هنگام صحبت درباره آشپزی، دقیق‌تر عمل کنید.

사용 참고사항

The word 'بشقاب' is a standard noun used in all registers. It is gender-neutral and has no specific formality constraints. It is widely used in both domestic and restaurant settings.

자주 하는 실수

Learners sometimes confuse 'بشقاب' with 'کاسه'. Another common error is using 'دیس' for an individual plate. Ensure you use the right noun based on the shape and function of the dish.

암기 팁

Think of a 'plate' as a 'push-up' for your food—it holds it up! Also, the sound 'bosh-ghab' sounds like a 'bash' (clatter) of a plate hitting the floor.

어원

The word 'بشقاب' originates from the Turkic word 'baş-kap', meaning 'head vessel' or 'main dish'. It entered the Persian language during the historical interactions with Turkic-speaking regions.

문화적 맥락

In Iranian households, plates are often part of a set ('سرویس غذاخوری'). Using matching plates is a sign of hospitality, especially when hosting guests.

예시

1

بشقاب را روی میز بگذار.

everyday

Put the plate on the table.

2

لطفاً بشقاب‌ها را برای پذیرایی آماده کنید.

formal

Please prepare the plates for serving.

3

بشقابم شکست.

informal

My plate broke.

4

ظروف سفالی شامل بشقاب و کاسه بودند.

academic

The pottery items included plates and bowls.

어휘 가족

명사
بشقاب
동사
بشقاب‌شویی (washing plates)
형용사
بشقابی (plate-like)

자주 쓰는 조합

بشقاب خالی Empty plate
شستن بشقاب Washing the plate
چیدن بشقاب‌ها Setting the plates

자주 쓰는 구문

بشقاب را پر کردن

To fill the plate

بشقاب‌شور

Dishwasher (person or machine)

بشقاب یک‌بار مصرف

Disposable plate

자주 혼동되는 단어

بشقاب vs دیس

A 'دیس' is a large serving platter for multiple people, whereas a 'بشقاب' is for an individual portion.

بشقاب vs کاسه

A 'کاسه' is a bowl used for liquids or semi-solids, while 'بشقاب' is flat and used for main courses.

문법 패턴

بشقاب را [فعل] (e.g., بشقاب را بردار) یک بشقاب [اسم] (e.g., یک بشقاب برنج) بشقاب‌های [اسم] (e.g., بشقاب‌های چینی)

Pairing with verbs

Always associate 'بشقاب' with the verb 'شستن' (to wash) or 'چیدن' (to set). This helps you remember the word in a functional context.

Don't confuse with Bowl

Remember that 'کاسه' (bowl) is for liquids and 'بشقاب' (plate) is for solid or main dishes. Mixing these up can cause confusion.

Hospitality and Plates

In Iranian culture, setting the table properly with matching plates is a sign of respect for guests. It reflects the host's attention to detail.

셀프 테스트

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.

لطفاً ___ را روی میز بچین.

정답! 아쉬워요. 정답: بشقاب

چیدن بشقاب روی میز یک فعالیت معمول برای آماده‌سازی غذا است.

multiple choice

کدام گزینه برای خوردن پلو مناسب‌تر است؟

برای خوردن برنج از چه ظرفی استفاده می‌کنیم؟

정답! 아쉬워요. 정답: بشقاب

بشقاب ظرف اصلی برای سرو غذاهای جامد مثل برنج است.

sentence building

کلمات زیر را مرتب کنید.

بشقاب / شستم / من / را

정답! 아쉬워요. 정답: من بشقاب را شستم

ساختار صحیح جمله در فارسی فاعل + مفعول + فعل است.

점수: /3

자주 묻는 질문

4 질문

خیر، دیس معمولاً بزرگ‌تر است و برای سرو غذای اصلی وسط سفره قرار می‌گیرد، اما بشقاب ظرفی است که هر فرد به صورت شخصی برای خوردن غذا از آن استفاده می‌کند.

بشقاب‌ها معمولاً از چینی، سرامیک، ملامین یا شیشه ساخته می‌شوند. انتخاب جنس آن بستگی به موقعیت استفاده، مثل مهمانی یا استفاده روزمره دارد.

بله، این واژه کاملاً خنثی و استاندارد است. در هیچ موقعیتی استفاده از آن بی‌ادبی محسوب نمی‌شود و در تمام سطوح رسمی و غیررسمی کاربرد دارد.

بله، اگر بشقاب لبه‌دار یا گود باشد، برای خورشت هم استفاده می‌شود. با این حال، برای غذاهای آبکی‌تر، استفاده از کاسه رایج‌تر است.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!