A2 Expression 중립

Bien sûr que non

Of course not

Expresses strong disagreement.

🌍

문화적 배경

In France, 'Bien sûr que non' is often the start of a longer explanation. French people value 'justification' and will rarely leave a 'no' hanging without a reason. In Quebec, you might hear 'C'est sûr que non' or even just 'Sûr que non' in very casual speech. The 'C'est' adds a rhythmic quality common in Québécois French. In Francophone West Africa, emphasis is often achieved through repetition. You might hear 'Bien sûr que non, non' to show deep respect or sincerity. Belgian French is very similar to Metropolitan French in this regard, but the intonation might be slightly more melodic, with a rise at the end of 'non'.

🎯

The 'Mais' Add-on

Add 'Mais' at the beginning ('Mais bien sûr que non!') to sound more like a native speaker when you are surprised by a question.

⚠️

The Accent Matters

Always write 'sûr' with the circumflex. Without it, 'sur' means 'on', which changes the logic of the sentence in writing.

Expresses strong disagreement.

🎯

The 'Mais' Add-on

Add 'Mais' at the beginning ('Mais bien sûr que non!') to sound more like a native speaker when you are surprised by a question.

⚠️

The Accent Matters

Always write 'sûr' with the circumflex. Without it, 'sur' means 'on', which changes the logic of the sentence in writing.

💬

The French Shrug

Pair this phrase with a small shoulder shrug and a pout for maximum cultural authenticity.

셀프 테스트

Choose the correct response to the following question: 'Est-ce que tu as mangé mon gâteau ?'

Est-ce que tu as mangé mon gâteau ?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bien sûr que non

'Bien sûr que non' is the correct fixed expression. 'Bien sûr non' misses the 'que', and 'pas' cannot be used this way.

Complete the dialogue with the most appropriate phrase.

A: Ça te dérange si je m'assois ici ? B: ________, je vous en prie !

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bien sûr que non

In this context, 'Bien sûr que non' is a polite way to say 'It doesn't bother me at all'.

Match the phrase to the situation.

You want to tell your boss that you definitely did NOT forget the meeting.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bien sûr que non, j'ai la réunion dans mon agenda.

This is the most professional and emphatic way to deny forgetting.

Fill in the missing word: 'Bien sûr ___ non !'

Bien sûr ___ non !

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: que

The conjunction 'que' is mandatory in this expression.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Choose the correct response to the following question: 'Est-ce que tu as mangé mon gâteau ?' Choose A2

Est-ce que tu as mangé mon gâteau ?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bien sûr que non

'Bien sûr que non' is the correct fixed expression. 'Bien sûr non' misses the 'que', and 'pas' cannot be used this way.

Complete the dialogue with the most appropriate phrase. dialogue_completion A2

A: Ça te dérange si je m'assois ici ? B: ________, je vous en prie !

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bien sûr que non

In this context, 'Bien sûr que non' is a polite way to say 'It doesn't bother me at all'.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

You want to tell your boss that you definitely did NOT forget the meeting.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Bien sûr que non, j'ai la réunion dans mon agenda.

This is the most professional and emphatic way to deny forgetting.

Fill in the missing word: 'Bien sûr ___ non !' Fill Blank A1

Bien sûr ___ non !

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: que

The conjunction 'que' is mandatory in this expression.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

No, it sounds grammatically incomplete to a native speaker. The 'que' is essential.

Usually no, it's neutral. However, if said with a sharp tone, it can sound impatient.

'Pas du tout' means 'Not at all', while 'Bien sûr que non' means 'Of course not'. They are often interchangeable.

Only when you are contradicting someone who said something negative. Example: 'You don't like cheese?' 'Bien sûr que si!'

Yes, but 'Absolument pas' or 'Nullement' might be slightly more formal.

In this fixed expression, no. It always stays 'sûr'.

No. To say 'You're welcome', use 'De rien' or 'Je vous en prie'.

Don't let your tongue touch the roof of your mouth at the end. The sound should go through your nose.

Extremely. It's one of the most frequent phrases in French cinema dialogue.

Yes, it's perfectly appropriate for all ages.

관련 표현

🔄

Pas du tout

synonym

Not at all

🔗

Bien sûr que si

contrast

Of course (contradicting a no)

🔗

Absolument pas

similar

Absolutely not

🔄

Certainement pas

synonym

Certainly not

🔗

Mais non

similar

But no / Of course not

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!