Mereka is the universal, non-declinable Indonesian pronoun for referring to any plural third-party group.
30초 단어
- Third-person plural pronoun meaning 'they' or 'them'.
- Gender-neutral and used for people, animals, or objects.
- Does not change form when used as subject or object.
Overview
'Mereka' adalah kata ganti dasar dalam bahasa Indonesia yang merujuk pada entitas jamak (lebih dari satu) sebagai pihak ketiga. Keunggulan utama kata ini adalah sifatnya yang netral gender, sehingga bisa digunakan untuk laki-laki, perempuan, atau kelompok campuran tanpa perubahan bentuk. 2) Usage Patterns: Dalam tata bahasa Indonesia, 'mereka' sangat fleksibel. Kata ini tidak mengalami deklinasi atau perubahan bentuk baik saat berfungsi sebagai subjek, objek, maupun penunjuk kepemilikan. Sebagai subjek, ia mengawali kalimat; sebagai objek, ia mengikuti kata kerja; dan sebagai penunjuk kepemilikan, ia diletakkan langsung setelah kata benda (misalnya: 'rumah mereka'). 3) Common Contexts: Kata ini digunakan dalam segala situasi, dari percakapan sehari-hari yang santai hingga dokumen hukum yang sangat formal. Meskipun paling sering merujuk pada manusia, 'mereka' juga lazim digunakan untuk merujuk pada hewan atau kelompok benda dalam konteks naratif atau penjelasan teknis. 4) Similar Words comparison: Berbeda dengan 'dia' yang bersifat tunggal, 'mereka' selalu jamak. Jika dibandingkan dengan 'kami' atau 'kita', 'mereka' memposisikan kelompok yang dibicarakan di luar lingkaran pembicara dan lawan bicara. Dalam bahasa Indonesia yang sangat formal atau hormat, terkadang orang menggunakan frasa seperti 'beliau-beliau ini' untuk merujuk pada kelompok orang yang dihormati, namun 'mereka' tetap merupakan pilihan standar yang sopan di sebagian besar konteks.
예시
Mereka sedang bermain di taman.
everydayThey are playing in the park.
Pemerintah meminta mereka untuk mematuhi aturan.
formalThe government asked them to obey the rules.
Kasih tau mereka, kita telat.
informalTell them, we're late.
Penelitian ini melibatkan responden, dan mereka diwawancarai secara mendalam.
academicThis research involves respondents, and they were interviewed in depth.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
mereka berdua
the two of them
antara mereka
between them
자주 혼동되는 단어
'Dia' is singular (he/she), while 'mereka' is always plural (they).
'Kami' is 'we' (excluding the listener), whereas 'mereka' excludes both the speaker and the listener.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The word 'mereka' is neutral in register and can be used in both formal and informal speech. It does not change based on gender or social status, making it very straightforward for learners. Unlike English, there is no distinction between 'they' (subject) and 'them' (object).
자주 하는 실수
A common mistake is trying to use 'mereka' for a single person when the gender is unknown; in Indonesian, you should still use 'dia' for singular. Another error is placing 'mereka' before the noun to show possession, which is influenced by English grammar.
Tips
Universal plural third-person usage
Remember that 'mereka' covers both 'they' and 'them' in English. You don't need to learn different forms for different sentence positions.
Avoid adding possessive markers
Do not add '-nya' to 'mereka'. To say 'their', simply place 'mereka' after the noun (e.g., 'buku mereka', not 'bukunya mereka').
Respectful alternatives in context
In very formal settings or when speaking about elders, Indonesians might use titles like 'Bapak-Bapak' or 'Ibu-Ibu' instead of 'mereka' to show extra respect.
어원
Derived from the Proto-Austronesian roots, 'mereka' has been the standard third-person plural pronoun in Malay and Indonesian for centuries.
문화적 맥락
While 'mereka' is standard, Indonesian culture values hierarchy. If referring to a group of highly respected people, speakers might avoid 'mereka' and instead repeat their titles, such as 'Para Guru' (The Teachers).
암기 팁
Think of the 'M' in 'Mereka' standing for 'Many' people. Since 'Many' is plural, 'Mereka' is the plural 'They'.
자주 묻는 질문
4 질문Tidak, 'mereka' tidak memiliki bentuk pendek atau klitik seperti 'ku', 'mu', atau 'nya'. Kata ini selalu ditulis lengkap dalam posisi apa pun.
Ya, boleh. Meskipun lebih sering untuk makhluk hidup, 'mereka' dapat merujuk pada sekumpulan benda yang telah disebutkan sebelumnya untuk menghindari pengulangan kata benda.
Cukup letakkan kata 'mereka' setelah kata benda yang dimiliki. Contohnya, 'tugas mereka' berarti 'their task'.
Tidak ada perbedaan. Bentuknya tetap 'mereka' baik di awal kalimat sebagai subjek maupun di akhir kalimat sebagai objek.
셀프 테스트
Budi dan Andi tidak datang karena ___ sedang sakit.
Karena subjeknya adalah 'Budi dan Andi' (jamak), maka kata ganti yang tepat adalah 'mereka'.
Manakah kalimat yang benar?
'Saya' adalah subjek, 'melihat' adalah kata kerja, dan 'mereka' adalah objek (them).
besar - rumah - mereka
Dalam bahasa Indonesia, struktur kepemilikan adalah Noun + Pronoun (Rumah mereka).
점수: /3
Summary
Mereka is the universal, non-declinable Indonesian pronoun for referring to any plural third-party group.
- Third-person plural pronoun meaning 'they' or 'them'.
- Gender-neutral and used for people, animals, or objects.
- Does not change form when used as subject or object.
Universal plural third-person usage
Remember that 'mereka' covers both 'they' and 'them' in English. You don't need to learn different forms for different sentence positions.
Avoid adding possessive markers
Do not add '-nya' to 'mereka'. To say 'their', simply place 'mereka' after the noun (e.g., 'buku mereka', not 'bukunya mereka').
Respectful alternatives in context
In very formal settings or when speaking about elders, Indonesians might use titles like 'Bapak-Bapak' or 'Ibu-Ibu' instead of 'mereka' to show extra respect.
예시
4 / 4Mereka sedang bermain di taman.
They are playing in the park.
Pemerintah meminta mereka untuk mematuhi aturan.
The government asked them to obey the rules.
Kasih tau mereka, kita telat.
Tell them, we're late.
Penelitian ini melibatkan responden, dan mereka diwawancarai secara mendalam.
This research involves respondents, and they were interviewed in depth.