A1 Expression 중립

ថ្លៃណាស់

ថលណស

Very expensive

Commenting on a high price.

🌍

문화적 배경

The 'Two-Price' system is common. Vendors often quote a higher price to foreigners. Using 'Thlay Nas' shows you understand the local economy. Bargaining is a social interaction. It's not just about the money; it's about the conversation. Never get angry while saying something is expensive. Fixed prices are becoming more common in malls and supermarkets. Don't use 'Thlay Nas' as a bargaining tool in places like Aeon Mall. The word 'Thlay' is also used in the word for 'Liver' (ថ្លើម - Thlaem), which is culturally seen as the seat of courage and value.

🎯

The 'Oho' Factor

Start your sentence with 'Oho!' to sound more like a native. 'Oho! Thlay nas!'

⚠️

Don't be aggressive

If you say it too loudly or with a mean face, the seller might refuse to sell to you at all.

Commenting on a high price.

🎯

The 'Oho' Factor

Start your sentence with 'Oho!' to sound more like a native. 'Oho! Thlay nas!'

⚠️

Don't be aggressive

If you say it too loudly or with a mean face, the seller might refuse to sell to you at all.

💬

Gendered endings

Women often add 'Ona' at the end to sound softer: 'Thlay nas ona!'

셀프 테스트

Choose the correct word order to say 'This shirt is very expensive.'

អាវនេះ _______ _______

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

In Khmer, the adjective (ថ្លៃ - expensive) comes before the intensifier (ណាស់ - very).

Complete the market dialogue.

Seller: ត្រីនេះ ១០០០០ រៀល។ Buyer: អូ! ________! ៨០០០ បានទេ?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

The buyer is asking for a lower price (8000), so they should first express that the original price (10000) is 'very expensive'.

Match the Khmer phrase with its English meaning.

1. ថ្លៃណាស់, 2. ថោកណាស់, 3. ចុះថ្លៃបានទេ?, 4. ថ្លៃពេក

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-b, 2-c, 3-d, 4-a

ថ្លៃ (expensive), ថោក (cheap), ចុះថ្លៃ (discount), ពេក (too).

Fill in the blank with the correct intensifier for 'Really/Truly expensive'.

ឡាននេះថ្លៃ_______។

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

'មែនទែន' (men ten) means 'really' or 'truly' and is used for high emphasis.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Intensifiers for 'Thlay'

Phrase
ថ្លៃណាស់ Very expensive
ថ្លៃពេក Too expensive
ថ្លៃមែនទែន Really expensive

연습 문제 은행

4 연습 문제
Choose the correct word order to say 'This shirt is very expensive.' Choose A1

អាវនេះ _______ _______

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

In Khmer, the adjective (ថ្លៃ - expensive) comes before the intensifier (ណាស់ - very).

Complete the market dialogue. dialogue_completion A1

Seller: ត្រីនេះ ១០០០០ រៀល។ Buyer: អូ! ________! ៨០០០ បានទេ?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

The buyer is asking for a lower price (8000), so they should first express that the original price (10000) is 'very expensive'.

Match the Khmer phrase with its English meaning. Match A2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-b, 2-c, 3-d, 4-a

ថ្លៃ (expensive), ថោក (cheap), ចុះថ្លៃ (discount), ពេក (too).

Fill in the blank with the correct intensifier for 'Really/Truly expensive'. Fill Blank B1

ឡាននេះថ្លៃ_______។

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

'មែនទែន' (men ten) means 'really' or 'truly' and is used for high emphasis.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

No, it's a standard part of market culture. Just keep your tone friendly.

No, that would be very strange. Use 'mean tamlai' if you want to say someone is valuable.

'Nas' means very, 'Pek' means too/excessively. Use 'Pek' if you definitely won't buy it.

No, Khmer often omits the verb 'to be' with adjectives.

Say 'Choh ban te?' (Can you lower it?)

In formal reports, 'មានតម្លៃខ្ពស់' (mean tamlai khpuos) is preferred.

Yes, repeating 'nas' adds even more emphasis, common in texting.

Then say 'តម្លៃសមរម្យ' (tamlai som rom) - reasonable price.

No, Khmer adjectives never change for plurality.

Yes, 'Thlay sahav' (brutally expensive) is popular with youth.

관련 표현

🔗

ថោកណាស់

contrast

Very cheap

🔗

ចុះថ្លៃបានទេ?

builds on

Can you lower the price?

🔗

មានតម្លៃ

similar

Valuable

🔗

ថ្លៃពេក

specialized form

Too expensive

🔗

ហួសថ្លៃ

specialized form

Overpriced

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!