A2 Idiom 중립

å gå i dybden

To go into detail

Analyzing something thoroughly.

🌍

문화적 배경

Norwegians value 'grundighet' (thoroughness). In workplace culture, it is often better to say you need to 'gå i dybden' than to give a quick, uncertain answer. The term 'dybdelæring' is a buzzword in the Norwegian school reform (Fagfornyelsen). It emphasizes understanding connections over memorizing facts. NRK (the national broadcaster) often uses this phrase for their 'Innsikt' (Insight) sections, signaling high-quality, slow journalism. While Norwegians are known for 'small talk' about the weather, 'å gå i dybden' in a conversation is seen as a sign of a true, meaningful friendship.

💡

The 'På' Rule

Always remember to use 'på' after the phrase if you are mentioning the topic. 'Gå i dybden PÅ noe'.

⚠️

Don't use for physical depth

If you are talking about how deep a pool is, just use 'dybden er...'. Don't use the verb 'å gå' unless you are literally walking into it.

Analyzing something thoroughly.

💡

The 'På' Rule

Always remember to use 'på' after the phrase if you are mentioning the topic. 'Gå i dybden PÅ noe'.

⚠️

Don't use for physical depth

If you are talking about how deep a pool is, just use 'dybden er...'. Don't use the verb 'å gå' unless you are literally walking into it.

🎯

Impress your boss

Using this phrase in a meeting shows you are analytical and thorough. It's a high-value professional phrase.

셀프 테스트

Fyll inn de manglende ordene i uttrykket.

Vi har ikke tid til å ___ i ___ på dette møtet.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: gå, dybden

Uttrykket er 'å gå i dybden'.

Hvilken setning bruker uttrykket riktig?

Velg riktig alternativ:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Journalisten gikk i dybden på korrupsjonssaken.

Uttrykket brukes figurativt om å undersøke noe grundig.

Match situasjonen med riktig bruk av uttrykket.

Når er det mest naturlig å si 'La oss gå i dybden'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Når du skal analysere resultatene fra en stor test.

Å gå i dybden krever tid og fokus på detaljer.

Fullfør dialogen.

A: Kan du forklare hvorfor budsjettet sprakk? B: Ja, men da må vi ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: gå i dybden på tallene

Man går i dybden 'på' et tema som 'tallene'.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fyll inn de manglende ordene i uttrykket. Fill Blank A2

Vi har ikke tid til å ___ i ___ på dette møtet.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: gå, dybden

Uttrykket er 'å gå i dybden'.

Hvilken setning bruker uttrykket riktig? Choose A2

Velg riktig alternativ:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Journalisten gikk i dybden på korrupsjonssaken.

Uttrykket brukes figurativt om å undersøke noe grundig.

Match situasjonen med riktig bruk av uttrykket. situation_matching B1

Når er det mest naturlig å si 'La oss gå i dybden'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Når du skal analysere resultatene fra en stor test.

Å gå i dybden krever tid og fokus på detaljer.

Fullfør dialogen. dialogue_completion B1

A: Kan du forklare hvorfor budsjettet sprakk? B: Ja, men da må vi ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: gå i dybden på tallene

Man går i dybden 'på' et tema som 'tallene'.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

It is neutral to formal. You can use it with friends, but it's very common in professional and academic settings.

Yes, it is understood, but 'på' is much more common and sounds more natural to native speakers.

'Å dypdykke' is more modern and often refers to a specific, time-limited session of analysis. 'Å gå i dybden' is more general.

Usually no. You don't 'gå i dybden' on a person, but you can go in-depth on their *history* or *personality*.

Both are correct (masculine vs. feminine), but 'dybden' is much more common in this specific idiom.

You can say 'overflatisk' (superficial) or 'å bare skrape i overflaten'.

Yes: 'Vi gikk i dybden på saken i fjor.'

Extremely common. It's a staple of investigative journalism headlines.

Generally positive, as it implies thoroughness and care.

Yes, it's perfect for saying you take a hobby seriously.

관련 표현

🔄

å fordype seg

synonym

To immerse oneself in a subject.

🔗

å gå i detaljer

similar

To go into details.

🔗

å skrape i overflaten

contrast

To only scratch the surface.

🔗

å dypdykke

specialized form

To take a deep dive.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!