B2 Idiom 비격식체

Arrancar o couro

Charge excessively, exploit

To charge a very high price or exploit someone financially.

🌍

문화적 배경

In Brazil, this phrase is very common in urban centers where consumer rights are a frequent topic of discussion. While understood, Portuguese speakers might prefer 'ser um roubo' for the same situation. In rural areas, the literal meaning is still closer to the surface, making the idiom feel even more intense. Using this phrase in a meeting is a sign of extreme frustration and a breakdown of professional decorum.

💡

Context is key

Only use this with friends. It's a strong, emotional phrase.

⚠️

Don't be literal

Never use this to talk about actual skinning or violence.

To charge a very high price or exploit someone financially.

💡

Context is key

Only use this with friends. It's a strong, emotional phrase.

⚠️

Don't be literal

Never use this to talk about actual skinning or violence.

🎯

Use with 'meu'

Say 'arrancaram o MEU couro' to make it personal and more impactful.

💬

Haggling

This phrase is often used when you fail to haggle a better price.

셀프 테스트

Complete the sentence with the correct idiom.

Fui ao dentista e ele cobrou uma fortuna. Ele realmente ___________!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: arrancou o meu couro

The context of 'cobrou uma fortuna' (charged a fortune) requires the idiom for overcharging.

Which situation is appropriate for 'arrancar o couro'?

Choose the best scenario:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: When a shop charges double the normal price.

The idiom is used for unfair, high prices.

Complete the dialogue.

A: 'O aluguel subiu muito!' B: 'Sim, o proprietário está ___________.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: arrancando o nosso couro

The context of a rent increase implies exploitation.

Match the feeling to the phrase.

Feeling: Indignation at a high price.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Arrancar o couro

This idiom is the standard way to express financial indignation.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Complete the sentence with the correct idiom. Fill Blank B1

Fui ao dentista e ele cobrou uma fortuna. Ele realmente ___________!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: arrancou o meu couro

The context of 'cobrou uma fortuna' (charged a fortune) requires the idiom for overcharging.

Which situation is appropriate for 'arrancar o couro'? Choose A2

Choose the best scenario:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: When a shop charges double the normal price.

The idiom is used for unfair, high prices.

Complete the dialogue. dialogue_completion B2

A: 'O aluguel subiu muito!' B: 'Sim, o proprietário está ___________.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: arrancando o nosso couro

The context of a rent increase implies exploitation.

Match the feeling to the phrase. situation_matching B1

Feeling: Indignation at a high price.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Arrancar o couro

This idiom is the standard way to express financial indignation.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

12 질문

No, it is too informal and aggressive for a professional setting.

Yes, it is almost exclusively used for financial exploitation.

They are synonyms in this context; both are perfectly fine.

It is not a swear word, but it is strong language. Use it with people you know well.

No, that would be sarcastic and confusing.

Yes, but it is more common in Brazil.

The imagery is violent, but the meaning is purely financial.

It follows regular verb conjugation for 'arrancar'.

It is grammatically possible but less natural than 'arrancaram o meu couro'.

Use 'preços abusivos' or 'exploração financeira'.

Yes, it is very common in comments sections complaining about prices.

The phrase itself doesn't change, but the subject can be plural.

관련 표현

🔄

Cobrar os olhos da cara

synonym

To charge an exorbitant price.

🔗

Ser um roubo

similar

To be a robbery (very expensive).

🔗

Preço abusivo

contrast

Abusive price.

🔗

Pagar o pato

builds on

To pay the price for someone else's mistake.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!