Outrossim
Moreover
직역: Outro means 'other' or 'another', and 'assim' means 'thus' or 'so'. So, literally, it's like 'another thus' or 'likewise so'.
15초 만에
- Means 'likewise' or 'moreover'.
- Used for adding important, formal points.
- Very rare in everyday speech.
- Stick to formal writing or speeches.
뜻
`Outrossim`을 '또한' 또는 '더욱이'의 아주 격식 있는 사촌이라고 생각하세요. 단순히 또 다른 요점을 추가하는 것이 아니라, 종종 주장을 격상시키는 방식으로 *중요한* 요점을 추가하는 것입니다. 진지한 고려와 세련된 지성의 분위기를 풍기며, 이어지는 내용이 상당히 중요하게 들리게 합니다.
주요 예문
3 / 12Formal academic paper introduction
O estudo inicial demonstrou resultados promissores; outrossim, a análise aprofundada confirmou a hipótese.
The initial study showed promising results; moreover, the in-depth analysis confirmed the hypothesis.
Legal document
A acusação apresentou provas contundentes; outrossim, o réu não apresentou álibi convincente.
The prosecution presented strong evidence; furthermore, the defendant did not present a convincing alibi.
Job interview (advanced candidate)
Minha experiência em liderança é vasta; outrossim, possuo forte capacidade analítica.
My leadership experience is extensive; likewise, I possess strong analytical skills.
문화적 배경
Used in legal and academic settings to show high education. Common in formal administrative documents.
Don't overdo it
Using it too much makes your writing sound robotic.
15초 만에
- Means 'likewise' or 'moreover'.
- Used for adding important, formal points.
- Very rare in everyday speech.
- Stick to formal writing or speeches.
What It Means
Outrossim is a fancy Portuguese word. It means 'likewise,' 'furthermore,' or 'moreover.' You use it to add another point. It makes your writing sound very formal. It's like saying 'and another thing, but make it sound super smart.' It’s a bit old-school, but still has its place. It adds weight to your statements. Think of it as a verbal mic drop for formal arguments. It’s not for casual chats, though!
How To Use It
Use outrossim when you want to add a point. This point should be important or related to the previous one. It signals a transition. It’s often found in academic papers. Legal documents also use it. Formal speeches are another place. You can use it in very professional emails. Imagine you're building a case. You present one fact, then outrossim introduces the next. It connects ideas logically. It's like a bridge between paragraphs. It helps your argument flow smoothly. It makes your points feel connected. It's a powerful tool for persuasion.
Formality & Register
This is where outrossim shines. It is extremely formal. It belongs in the highest registers. Think academic journals or legal briefs. It’s rarely heard in everyday speech. Using it casually would sound odd. It might even sound like you're joking. Or trying too hard to impress. It’s best reserved for written contexts. Or very specific, formal spoken situations. Like a presidential address, maybe? Or a very serious debate. It’s definitely not for texting your friends. Unless you want a laugh, of course.
Real-Life Examples
Imagine a lawyer's closing argument. 'The evidence clearly shows guilt. Outrossim, the defendant's motive is undeniable.' See? Very serious. Or in a scientific paper: 'The initial results were promising. Outrossim, further testing confirmed our hypothesis.' It adds a layer of confirmation. It sounds authoritative. Think about a formal business proposal. 'Our market research indicates high demand. Outrossim, our production costs are competitive.' It strengthens the proposal. It makes it sound well-rounded. Even historical documents might use it. It connects past arguments. It shows logical progression. It’s a mark of careful thought.
When To Use It
Use outrossim when you need to sound highly sophisticated. It's for adding a significant point. Especially when listing arguments. It works well in formal writing. Academic essays are a good fit. Legal documents often require it. Professional reports benefit too. Use it when you want to impress. When you need your words to carry weight. It's perfect for formal presentations. Or official correspondence. Think of situations where precision matters. Where every word is scrutinized. It signals you've thought deeply. It shows you're building a strong case. It's like adding a final, crucial piece.
When NOT To Use It
Never use outrossim in casual conversation. Don't use it when texting friends. Your WhatsApp group will be confused. It's too stuffy for social media captions. Unless it's ironic, perhaps. Avoid it in everyday emails. Unless your boss is extremely formal. It’s not for ordering coffee. Or asking for directions. It sounds completely out of place. Like wearing a tuxedo to the beach. It can make you sound pretentious. Or like you learned Portuguese from a 19th-century novel. Stick to simpler words like além disso or também.
Common Mistakes
A common mistake is using it too often. Overusing outrossim makes writing clunky. It sounds unnatural and repetitive. Another mistake is using it informally. Like in a text message. That’s a recipe for confusion. Or using it when a simpler word works. E também or além disso are often better. Don't force it where it doesn't fit. It's like trying to fit a square peg.
✗ Me empresta o carro? Outrossim, me dá um dinheiro.
✓ Me empresta o carro? E também, me dá um dinheiro. or Me empresta o carro? Além disso, me dá um dinheiro.
Common Variations
In modern Brazilian Portuguese, outrossim is quite rare. You'll hear it more in formal contexts. Or perhaps from older generations. Or in specific regions with strong formal traditions. In Portugal, it might be slightly more common. But still largely formal. Simpler alternatives are far more frequent. Além disso (besides that) is a common substitute. Ademais is another formal option, similar in tone. Também (also) is the everyday workhorse. E (and) can often suffice. Even ainda por cima (on top of that) is used. But outrossim has a unique gravitas.
Real Conversations
Imagine a debate club:
Speaker 1: 'Our proposal addresses economic growth. It focuses on job creation.'
Speaker 2: 'Indeed. Outrossim, the environmental impact has been thoroughly assessed.'
In a formal meeting:
Manager
Outrossim, we anticipate strong Q4 performance.'A student writing a thesis:
'The initial data suggested a correlation. Outrossim, subsequent analysis revealed causation.'
Quick FAQ
- What does
outrossimmean?
It means 'likewise' or 'moreover.'
- Is it common?
No, it's quite rare in daily use.
- When should I use it?
In very formal writing or speeches.
- What's a simpler alternative?
Além disso or também are easier.
- Does it sound old-fashioned?
Yes, it can sound a bit dated or overly formal.
사용 참고사항
Outrossim is a highly formal adverb, primarily used in written Portuguese for academic, legal, or official purposes. It signifies adding a significant point or consequence. Avoid using it in casual conversation or informal writing, as it will sound overly pretentious and out of place. Stick to simpler alternatives like 'além disso' or 'também' for everyday communication.
Don't overdo it
Using it too much makes your writing sound robotic.
예시
12O estudo inicial demonstrou resultados promissores; outrossim, a análise aprofundada confirmou a hipótese.
The initial study showed promising results; moreover, the in-depth analysis confirmed the hypothesis.
Adds a second, significant point to the introduction, emphasizing confirmation.
A acusação apresentou provas contundentes; outrossim, o réu não apresentou álibi convincente.
The prosecution presented strong evidence; furthermore, the defendant did not present a convincing alibi.
Connects two critical pieces of the prosecution's case in a very formal tone.
Minha experiência em liderança é vasta; outrossim, possuo forte capacidade analítica.
My leadership experience is extensive; likewise, I possess strong analytical skills.
Adds another key qualification, presented with high formality.
Comprei pão e leite. Outrossim, esqueci de pagar o boleto.
I bought bread and milk. Moreover, I forgot to pay the bill.
Humorous use of a formal word in a casual context for comedic effect.
A vida é bela. Outrossim, o café estava caro hoje.
Life is beautiful. Moreover, the coffee was expensive today.
Ironic juxtaposition of a profound statement with a mundane complaint using a formal connector.
Agradeço a atenção de todos. Outrossim, espero que as propostas sejam consideradas.
I thank everyone for their attention. Furthermore, I hope the proposals will be considered.
Adds a concluding wish or hope in a formal closing.
✗ Eu gosto de sorvete. Outrossim, gosto de bolo.
✗ I like ice cream. Moreover, I like cake.
Incorrect usage; `outrossim` is too formal for listing simple preferences.
Sua ajuda foi fundamental. Outrossim, sua amizade é inestimável.
Your help was fundamental. Moreover, your friendship is invaluable.
Elevates the expression of gratitude by adding a second, deeply felt point.
✗ Gostaria de pedir um adiamento. Outrossim, o motivo é pessoal.
✗ I would like to request an extension. Moreover, the reason is personal.
Too formal and slightly awkward for a simple request. `Além disso` or `e` would be better.
O império expandiu suas fronteiras. Outrossim, sua influência cultural se espalhou.
The empire expanded its borders. Likewise, its cultural influence spread.
Connects two major aspects of the empire's development.
A trama é envolvente. Outrossim, o desenvolvimento dos personagens é excepcional.
The plot is engaging. Furthermore, the character development is exceptional.
Adds a second positive critique, emphasizing a key literary element.
A política econômica atual é falha. Outrossim, ela prejudica os mais vulneráveis.
The current economic policy is flawed. Moreover, it harms the most vulnerable.
Adds a consequential negative point to the initial criticism.
셀프 테스트
Fill in the blank with the most appropriate formal connector.
O projeto foi aprovado; ________, o orçamento foi liberado.
Outrossim is the only formal connector listed.
🎉 점수: /1
시각 학습 자료
연습 문제 은행
1 연습 문제O projeto foi aprovado; ________, o orçamento foi liberado.
Outrossim is the only formal connector listed.
🎉 점수: /1
비디오 튜토리얼
이 표현에 대한 YouTube 동영상 강좌를 찾아보세요.
자주 묻는 질문
1 질문Only if it is a very formal business or legal email.
관련 표현
Ademais
synonymFurthermore