desorganizado
desorganizado 30초 만에
- Desorganizado means messy or lacking order in physical or abstract contexts.
- It must agree in gender and number with the noun it modifies.
- It can describe a temporary state (estar) or a permanent trait (ser).
- Common synonyms include 'bagunçado' (informal) and 'desordenado' (formal).
The Portuguese word desorganizado is an adjective that primarily functions as the direct equivalent of the English word 'disorganized'. At its core, it describes a state of lack of order, whether that refers to a physical space, a person's habits, a system, or even a thought process. In the Lusophone world, being 'desorganizado' is often viewed through a lens of personality rather than just a temporary state of affairs, though it can certainly describe a messy room or a chaotic office environment. When you use this word, you are highlighting a failure to maintain a systematic arrangement. It is a compound word formed by the prefix 'des-', which indicates negation or reversal, and the adjective 'organizado', which means organized. Therefore, to be desorganizado is literally to be 'un-organized'.
- Physical State
- When a room is full of clothes on the floor and papers scattered everywhere, it is desorganizado. It implies a lack of physical tidiness.
O escritório do professor está completamente desorganizado, com livros por todo o lado.
- Personality Trait
- A person who forgets appointments, loses their keys frequently, and fails to plan ahead is described as a 'pessoa desorganizada'.
In professional contexts, calling a project or a company 'desorganizado' is a significant criticism. It suggests inefficiency and a lack of clear leadership or methodology. In Brazil and Portugal, while there is a cultural stereotype of being more 'relaxed' about time (the famous 'jeitinho'), being truly desorganizado in a business setting is still seen as a major flaw that can lead to financial loss or missed opportunities. You will hear this word in schools when teachers talk about students' notebooks, in families when parents scold children about their bedrooms, and in corporate meetings when discussing failed workflows. It is a versatile word that covers everything from a messy drawer to a chaotic government administration. The nuances of the word also extend to mental states; one might have 'pensamentos desorganizados' (disorganized thoughts) during times of high stress or illness. This implies a lack of clarity and logical flow in one's internal monologue.
Ela é uma artista brilhante, mas muito desorganizada com as suas finanças.
- Systemic Failure
- An event that was poorly planned, where people didn't know where to go or what to do, would be described as 'um evento desorganizado'.
O trânsito na cidade é desorganizado e frustrante para os motoristas.
Ultimately, 'desorganizado' is the go-to word for anything that lacks a 'método' (method) or 'ordem' (order). It is essential for A2 learners because it allows them to describe their environment and people's characteristics with precision. Whether you are complaining about a messy roommate or explaining why a meeting went poorly, this word provides the necessary descriptive power. It is also a gateway to understanding the 'des-' prefix in Portuguese, which is incredibly productive and will help you decode hundreds of other words like 'descontente' (discontent) or 'desaparecer' (disappear). By mastering 'desorganizado', you are not just learning one word; you are learning a pattern of the language that will serve you well as you progress to higher levels of fluency.
Nunca vi um armário tão desorganizado como o teu!
A equipa de futebol parecia desorganizada durante a segunda parte do jogo.
Using desorganizado correctly involves understanding its placement in a sentence and its agreement with the subject. In Portuguese, adjectives usually come after the noun they modify, which is the opposite of English. For example, instead of saying 'a disorganized room', you say 'um quarto desorganizado'. This is a fundamental rule for A2 learners to internalize. Furthermore, the word must change to match the gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) of the noun. If you are talking about a feminine noun like 'cozinha' (kitchen), the word becomes 'desorganizada'. If you are talking about plural masculine nouns like 'documentos', it becomes 'desorganizados'. If it's plural feminine nouns like 'ideias', it becomes 'desorganizadas'.
- With the Verb 'Ser'
- Use 'ser' when describing a permanent or inherent characteristic of a person or thing. 'Ele é desorganizado' means he is a disorganized person by nature.
O meu irmão é muito desorganizado com os estudos.
- With the Verb 'Estar'
- Use 'estar' when describing a temporary state. 'O quarto está desorganizado' means the room is messy right now, but it might not always be that way.
You can also use 'desorganizado' to modify verbs using the adverbial form 'de forma desorganizada' (in a disorganized way), although the adverb 'desorganizadamente' also exists but is less common in daily speech. When constructing complex sentences, you might use it to explain a cause or effect. For instance, 'Porque sou desorganizado, perdi o meu passaporte' (Because I am disorganized, I lost my passport). This shows how the adjective can be used in subordinate clauses to provide context. In more advanced structures, you might see it used with the passive voice or in impersonal constructions, such as 'Tudo foi feito de maneira desorganizada' (Everything was done in a disorganized manner). This shifts the focus from who is disorganized to how the action was performed.
Aquelas prateleiras estão desorganizadas há semanas.
- Plural Agreement
- When describing multiple items, don't forget the 's'. 'Eles são rapazes desorganizados'.
Os ficheiros no computador estão todos desorganizados.
Another common pattern is using 'desorganizado' with the verb 'parecer' (to seem). For example, 'O plano parece um pouco desorganizado' (The plan seems a bit disorganized). This is a softer way to offer criticism. You can also use it in negative sentences to praise someone: 'Ele não é nada desorganizado' (He is not disorganized at all). This double negative construction is very common for emphasis. As you practice, try to create sentences that combine 'desorganizado' with different nouns and verbs to see how the meaning shifts slightly. For example, a 'disorganized mind' (mente desorganizada) suggests a lack of mental focus, while a 'disorganized schedule' (horário desorganizado) suggests a lack of time management. Each context adds a layer of meaning to this essential adjective.
A festa foi desorganizada, mas divertida.
Não gosto de trabalhar em ambientes desorganizados.
In daily life in Portugal or Brazil, you will hear desorganizado in a wide variety of social and professional settings. It is a word that carries a certain weight, often used to express frustration or to offer a critique of a situation. One of the most common places you'll encounter it is in the home. Parents frequently use it when talking to their children or teenagers about the state of their bedrooms. In this context, it's often paired with a sigh or an exasperated tone. You might hear: 'O teu quarto está tão desorganizado que nem consigo entrar!' (Your room is so disorganized I can't even get in!). It's a classic part of the domestic lexicon.
- In the Workplace
- Colleagues might whisper about a manager who is 'muito desorganizado', meaning they don't give clear instructions or they lose important documents.
A empresa faliu porque a gestão era desorganizada.
- At School or University
- Teachers use it to describe students' work habits or the way they present their essays. A 'texto desorganizado' is one that lacks a clear structure or logical flow.
In the news and media, 'desorganizado' is frequently used to describe government services, public transport systems, or large-scale events that have gone wrong. For example, during a strike or a period of heavy rain, the news might report that the response was 'desorganizada'. This usage highlights a systemic failure rather than an individual's messiness. You'll also find it in literature and film, often to describe a 'lovable rogue' character who is brilliant but 'desorganizado'. This trope is common in many cultures, including Lusophone ones, where a certain level of chaos is sometimes associated with creativity or genius. However, the word still retains its primary negative connotation of lacking efficiency.
A distribuição das vacinas foi criticada por ser desorganizada.
- Social Events
- If a party runs out of food or the music doesn't work, guests might complain that the host was 'um pouco desorganizado'.
O casamento foi lindo, mas a recepção estava um bocado desorganizada.
Finally, you will hear this word in self-reflection. Many people will admit, 'Eu sou um pouco desorganizado' as a way of apologizing for a late reply or a messy desk. It's a common self-deprecating remark. In therapy or self-help contexts, you might hear about 'vida desorganizada' (a disorganized life), referring to a lack of direction or purpose. The word is so ingrained in the language that it appears in everything from casual gossip to serious academic critiques. Paying attention to how and where people use 'desorganizado' will give you deep insights into Portuguese and Brazilian values regarding order, efficiency, and personal responsibility. It is a word that truly bridges the gap between the physical world and the abstract world of systems and personalities.
Desculpa o atraso, ando muito desorganizado ultimamente.
A biblioteca da universidade está muito desorganizada desde as obras.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using desorganizado is failing to properly apply gender and number agreement. In English, 'disorganized' never changes, whether you are talking about a boy, a girl, or a group of people. In Portuguese, this is a cardinal sin of grammar. You must always look at the noun you are describing. If you say 'A minha irmã é desorganizado', it sounds very jarring to a native speaker. The correct form is 'A minha irmã é desorganizada'. Similarly, for plural nouns, the final 'o' or 'a' must be followed by an 's'.
- Agreement Errors
- Mismatching the gender of the adjective with the noun. Example: 'A mala (f) está desorganizado (m)' is wrong. It should be 'desorganizada'.
Eles são muito desorganizado.
Eles são muito desorganizados.
- Confusing Ser and Estar
- Using 'ser' for a temporary mess or 'estar' for a permanent personality trait. While usually understood, it changes the fundamental meaning of your sentence.
Another common error is the misplacement of the adjective. While in English we say 'the disorganized student', in Portuguese we say 'o aluno desorganizado'. Putting 'desorganizado' before the noun ('o desorganizado aluno') is grammatically possible but often sounds poetic or overly formal and is almost never used in daily conversation. Stick to placing it after the noun. Furthermore, learners often confuse 'desorganizado' with 'bagunçado'. While they are similar, 'bagunçado' specifically refers to a physical mess (like toys on the floor), whereas 'desorganizado' is broader and can refer to a person's character or a company's management. Using 'bagunçado' to describe a complex bureaucratic system might sound too informal or slightly 'off'.
O desorganizado plano falhou.
O plano desorganizado falhou.
- Pronunciation Pitfalls
- The 's' in 'desorganizado' is pronounced like a 'z' because it's between two vowels. Some learners pronounce it like an 's' in 'snake', which is incorrect.
Pronuncie: de-zor-ga-ni-ZA-do (o 's' soa como 'z').
Lastly, be careful with the spelling. Some learners forget the 'r' after 'o' (ogarnizado) or the 'i' after 'n' (desorganzado). The word is long and requires careful attention to every syllable. A good way to avoid these spelling mistakes is to break the word down into its components: des + or + ga + ni + za + do. Practice saying and writing each part separately until the whole word feels natural. Also, avoid using 'desorganizado' as a noun (e.g., 'the disorganized'). In Portuguese, you usually need a noun like 'pessoa' or 'aluno' before it, or you can use it substantively with an article: 'O desorganizado sempre perde as chaves' (The disorganized [one] always loses his keys), but this is less common than just using the adjective. By keeping these common pitfalls in mind, you will speak much more like a native and avoid the usual 'gringo' mistakes.
Ela é muito desorganizado.
Ela é muito desorganizada.
A cozinha está desorganizado.
A cozinha está desorganizada.
While desorganizado is a fantastic and versatile word, the Portuguese language offers several other terms that can provide more nuance or a different level of formality depending on the situation. Knowing these alternatives will make your Portuguese sound more natural and sophisticated. One of the most common informal alternatives, especially in Brazil, is 'bagunçado'. This word almost exclusively refers to physical messiness. If your hair is messy or your room is untidy, 'bagunçado' is the perfect word. It's less formal than 'desorganizado' and is used daily in casual conversation.
- Bagunçado vs. Desorganizado
- 'Bagunçado' is for physical mess (toys, clothes). 'Desorganizado' is for both physical mess and lack of system or character traits.
O meu cabelo está todo bagunçado por causa do vento.
- Caótico
- Use this when the lack of organization has reached an extreme level. It implies total chaos where nothing is working.
Another useful word is 'desordenado'. This is more formal and is often used in technical or literary contexts to describe a lack of 'ordem' (order). It's very similar to 'desorganizado' but feels slightly more rigid. For example, you might read about 'crescimento urbano desordenado' (unplanned/disordered urban growth) in a newspaper. If you want to describe someone who is clumsy or messy in their actions, 'atabalhoado' is a great word. It suggests a certain frantic, uncoordinated energy. A person who is 'atabalhoada' might knock things over while trying to organize them, which adds a layer of physical clumsiness to the concept of being disorganized.
A cidade cresceu de forma desordenada nos últimos anos.
- Confuso
- Often used when the lack of organization leads to mental lack of clarity. A 'texto confuso' is disorganized in its ideas.
As tuas explicações são sempre um pouco confusas.
Finally, consider 'improvisado'. While not a direct synonym, something that is 'improvisado' (improvised) often lacks a formal organization because it was made up on the spot. If a meeting was 'improvisada', it might also be 'desorganizada'. Understanding these subtle differences allows you to choose the exact right word for the situation. If you are at a fancy dinner and the service is poor, 'desorganizado' or 'desordenado' is appropriate. If you are at a friend's house and there are toys everywhere, 'bagunçado' or 'desarrumado' is better. By expanding your vocabulary with these alternatives, you move beyond basic communication and start to express the nuances of your observations and feelings in Portuguese.
A sala está muito desarrumada; precisamos de limpar tudo.
Ele é um trabalhador atabalhoado, mas tem bom coração.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The root 'organ' is the same as the musical instrument 'organ' and the biological 'organ'. Being 'desorganizado' literally means your 'instruments' or 'parts' aren't working together.
발음 가이드
- Pronouncing the 's' as a sharp 's' instead of a 'z'.
- Missing the 'r' sound in the second syllable.
- Forgetting to nasalize the 'an' in 'organizado'.
- Stressing the wrong syllable (e.g., the last one).
- Pronouncing the first 'd' like an English 'j' (common in some Brazilian accents, but can be confusing for learners).
난이도
Easy to recognize as it looks like 'disorganized'.
Long word, requires attention to spelling and agreement.
Requires practice with the 'z' sound for 's' and stress placement.
Distinctive sound, usually easy to pick out in a sentence.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Adjective Agreement (Gender)
O rapaz desorganizado / A rapariga desorganizada.
Adjective Agreement (Number)
Os rapazes desorganizados / As raparigas desorganizadas.
Ser vs. Estar with Adjectives
Ele é desorganizado (trait) vs. Ele está desorganizado (current state).
Prefix 'des-' for Negation
Organizado -> Desorganizado; Contente -> Descontente.
Adjective Placement (After Noun)
Um escritório desorganizado (not 'um desorganizado escritório').
수준별 예문
O meu quarto é desorganizado.
My room is disorganized.
Simple Subject-Verb-Adjective structure.
Ela é uma menina desorganizada.
She is a disorganized girl.
Feminine agreement: menina desorganizada.
Os teus livros estão desorganizados.
Your books are disorganized.
Plural masculine agreement: livros desorganizados.
A mesa está muito desorganizada.
The table is very disorganized.
Use of 'estar' for a temporary state.
Eu não sou desorganizado.
I am not disorganized.
Negative sentence with 'não'.
O armário está desorganizado hoje.
The closet is disorganized today.
Time adverb 'hoje' with 'estar'.
As gavetas são desorganizadas.
The drawers are disorganized.
Plural feminine agreement: gavetas desorganizadas.
Ele é um estudante desorganizado.
He is a disorganized student.
Adjective follows the noun 'estudante'.
A festa foi um pouco desorganizada.
The party was a bit disorganized.
Describing an event with 'foi' (past of ser).
Não gosto de trabalhar em sítios desorganizados.
I don't like to work in disorganized places.
Preposition 'em' + plural noun + adjective.
O plano de viagem parece desorganizado.
The travel plan seems disorganized.
Using the verb 'parecer' (to seem).
Ela perde sempre as chaves porque é desorganizada.
She always loses her keys because she is disorganized.
Causal sentence with 'porque'.
Os documentos estão todos desorganizados na pasta.
The documents are all disorganized in the folder.
Use of 'todos' (all) for emphasis.
O trânsito nesta cidade é muito desorganizado.
The traffic in this city is very disorganized.
Describing a system (traffic).
O meu pai é muito organizado, mas eu sou desorganizado.
My father is very organized, but I am disorganized.
Contrast using 'mas' (but).
A cozinha ficou desorganizada depois do jantar.
The kitchen became disorganized after dinner.
Using 'ficou' (became) to show a change in state.
A empresa tem uma estrutura muito desorganizada.
The company has a very disorganized structure.
Describing an abstract noun (estrutura).
Se continuares a ser desorganizado, vais ter problemas.
If you continue to be disorganized, you will have problems.
Conditional sentence with 'se'.
O texto que escreveste está um bocado desorganizado.
The text you wrote is a bit disorganized.
Relative clause 'que escreveste'.
A gestão do projeto foi criticada por ser desorganizada.
The project management was criticized for being disorganized.
Passive construction 'foi criticada'.
Apesar de ser desorganizado, ele é muito inteligente.
Despite being disorganized, he is very intelligent.
Concessive clause with 'apesar de'.
Temos de evitar que o trabalho fique desorganizado.
We must prevent the work from becoming disorganized.
Subjunctive mood after 'evitar que'.
A forma como ele fala é um pouco desorganizada.
The way he speaks is a bit disorganized.
Describing a manner of action (forma como fala).
O sistema de arquivos é tão desorganizado que ninguém encontra nada.
The filing system is so disorganized that nobody finds anything.
Consecutive clause 'tão... que'.
O crescimento urbano desorganizado causa muitos problemas ambientais.
Disorganized urban growth causes many environmental problems.
Formal usage in a socio-economic context.
A mente dele parece desorganizada devido ao stress intenso.
His mind seems disorganized due to intense stress.
Psychological application of the word.
Eles agiram de forma desorganizada durante a emergência.
They acted in a disorganized way during the emergency.
Adverbial phrase 'de forma desorganizada'.
É inaceitável que um evento deste porte seja tão desorganizado.
It is unacceptable that an event of this scale is so disorganized.
Impersonal construction with subjunctive 'seja'.
A oposição política está muito desorganizada neste momento.
The political opposition is very disorganized at this moment.
Describing a political group.
O autor utiliza uma estrutura desorganizada para refletir o caos da guerra.
The author uses a disorganized structure to reflect the chaos of war.
Literary analysis usage.
A nossa base de dados está completamente desorganizada e precisa de limpeza.
Our database is completely disorganized and needs cleaning.
Technical context (IT/Data).
Fiquei surpreendido com o quão desorganizada a conferência estava.
I was surprised by how disorganized the conference was.
Expression 'o quão' (how much/to what extent).
A narrativa, propositadamente desorganizada, desafia as convenções do género.
The narrative, deliberately disorganized, challenges the conventions of the genre.
Use of the adverb 'propositadamente' (deliberately).
A desorganizada gestão dos recursos hídricos levou à escassez atual.
The disorganized management of water resources led to the current scarcity.
Adjective preceding the noun for stylistic emphasis.
A sua argumentação foi considerada desorganizada e carente de rigor científico.
His argument was considered disorganized and lacking scientific rigor.
Academic critique terminology.
O arquivo histórico encontra-se num estado lamentavelmente desorganizado.
The historical archive is in a lamentably disorganized state.
Formal verb 'encontra-se' and adverb 'lamentavelmente'.
A manifestação tornou-se desorganizada após a intervenção policial.
The protest became disorganized after the police intervention.
Verb 'tornar-se' (to become) showing transformation.
A psique humana pode tornar-se desorganizada sob condições de isolamento extremo.
The human psyche can become disorganized under conditions of extreme isolation.
Scientific/Psychological discourse.
A repartição pública operava de um modo desorganizado e ineficiente.
The public office operated in a disorganized and inefficient way.
Describing operational methods.
A sua vida financeira é tão desorganizada que ele nem sabe quanto deve.
His financial life is so disorganized that he doesn't even know how much he owes.
Consecutive clause with 'tão... que'.
A entropia é, por definição, a medida do quão desorganizado um sistema se tornou.
Entropy is, by definition, the measure of how disorganized a system has become.
Philosophical/Scientific definition.
A obra reflete uma estética do desorganizado, onde o caos é a forma suprema.
The work reflects an aesthetic of the disorganized, where chaos is the supreme form.
Substantive use of the adjective 'o desorganizado'.
A resposta governamental foi um exemplo de como ser desorganizado em tempos de crise.
The government response was an example of how to be disorganized in times of crisis.
Irony and high-level social critique.
O seu pensamento, embora brilhante, manifestava-se de forma assustadoramente desorganizada.
His thought, though brilliant, manifested itself in a frighteningly disorganized way.
Complex adverbial modification 'assustadoramente desorganizada'.
A transição para a democracia foi marcada por um período institucionalmente desorganizado.
The transition to democracy was marked by an institutionally disorganized period.
Adverb 'institucionalmente' modifying the adjective.
A rede de espionagem revelou-se fatalmente desorganizada perante o contra-ataque.
The spy network proved to be fatally disorganized in the face of the counter-attack.
Narrative use with 'revelou-se' (proved to be).
Subjacente a essa aparência calma, existe um fluxo de consciência desorganizado.
Underlying that calm appearance, there is a disorganized stream of consciousness.
Literary/Psychological depth.
A conferência de paz falhou devido a uma agenda cronicamente desorganizada.
The peace conference failed due to a chronically disorganized agenda.
Use of 'cronicamente' to indicate a long-term problem.
동의어
반의어
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— An apology for being messy or forgetting something. Used frequently in social interactions.
Esqueci-me da nossa reunião. Desculpa, sou um pouco desorganizado.
— Exclamation used when seeing a big mess. It emphasizes the chaos.
Olha para esta sala! Que confusão desorganizada!
— Stating that one's life or habits have been messy recently. Implies a temporary state.
Não encontro nada. Ando muito desorganizado ultimamente.
— An idiomatic way to say someone is extremely disorganized. Used humorously.
Não esperes que ele chegue a horas; ele é o rei do desorganizado.
— Doing something without a plan or system. Acts as an adverbial phrase.
Eles começaram o projeto de forma desorganizada.
— A bit disorganized. 'Um bocado' is very common in Portugal.
O plano parece-me um bocado desorganizado.
— Completely disorganized. Used for strong emphasis.
O escritório dele está totalmente desorganizado.
— To seem disorganized. A softer way to criticize someone.
Não quero parecer desorganizado, mas onde está o ficheiro?
— Indicating that disorganization is a long-term trait of someone.
O João sempre foi desorganizado, desde criança.
— Not disorganized at all. Often used as a compliment.
O teu trabalho não está nada desorganizado, está ótimo.
자주 혼동되는 단어
A room can be desorganizado (messy) but still sujo (dirty), or desorganizado but clean. They are not the same.
Confuso refers to a lack of clarity in the mind or a text, while desorganizado refers to a lack of order in things or systems.
Atrasado means late. A desorganizado person is often atrasado, but the words describe different things.
관용어 및 표현
— Literally 'wind head'. Describes someone who is disorganized and forgetful because they don't pay attention.
Ele é um cabeça de vento, esquece-se de tudo.
informal— A house turned upside down. Describes a place that is extremely disorganized and messy.
Com as obras, a minha casa está às avessas.
informal— A devilish mess. Used to describe a very disorganized and chaotic situation.
O trânsito hoje estava uma confusão dos diabos.
informal— Literally 'walking to the papers'. Used in Portugal to mean being confused or disorganized in a task.
No novo emprego, ainda ando um bocado aos papéis.
informal— Without feet or head. Describes something (like a plan or story) that is so disorganized it makes no sense.
Essa tua ideia não tem pés nem cabeça.
neutral— A big, noisy mess or a disorganized crowd. Often used for physical clutter.
Que barafunda que vai nesta gaveta!
informal— Literally 'lost in the fun'. Describes someone so disorganized or distracted they don't know what's happening.
O estagiário está totalmente perdido no pagode.
slang (Brazil)— To do things on top of the knee. Means to do things in a disorganized, last-minute way.
Não podemos fazer o relatório em cima do joelho.
informal— A Russian salad. Used figuratively to describe a disorganized mixture of things that don't belong together.
Este livro é uma salada russa de ideias diferentes.
informal— To swap feet for hands. To get confused and disorganized while doing something.
Fiquei tão nervoso que troquei os pés pelas mãos na apresentação.
informal혼동하기 쉬운
Both mean messy.
Desarrumado is more common in Portugal and specifically refers to physical tidiness. Desorganizado is broader and can refer to personality or systems.
A sala está desarrumada (physical). Ele é desorganizado (personality).
Both mean messy.
Bagunçado is informal and very common in Brazil. It's almost always about physical mess.
Que quarto bagunçado! (informal/physical).
Both mean lacking order.
Desordenado is more formal and often used for unplanned growth or technical lack of order.
O trânsito desordenado da metrópole.
Both involve a lack of order.
Atabalhoado implies clumsiness and rushing, not just a lack of system.
Ele é tão atabalhoado que derrubou o café.
Both involve confusion.
Baralhado usually means 'mixed up' or 'mentally confused' (like shuffled cards).
Estou baralhado com estas instruções.
문장 패턴
O [noun] está desorganizado.
O quarto está desorganizado.
Eu sou uma pessoa [adjective].
Eu sou uma pessoa desorganizada.
O [noun] é desorganizado porque [reason].
O projeto é desorganizado porque não temos líder.
Apesar de ser [adjective], [contrast].
Apesar de ser desorganizado, ele é muito produtivo.
A [noun] manifesta-se de forma [adverb] desorganizada.
A gestão manifesta-se de forma perigosamente desorganizada.
Subjacente ao [noun], existe um [noun] desorganizado.
Subjacente ao caos, existe um sistema desorganizado.
Não gosto de [noun] desorganizados.
Não gosto de armários desorganizados.
Temos de evitar que o [noun] fique desorganizado.
Temos de evitar que o escritório fique desorganizado.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Very high in both spoken and written Portuguese.
-
A mesa está desorganizado.
→
A mesa está desorganizada.
The noun 'mesa' is feminine, so the adjective must also be feminine ('desorganizada').
-
Eles são desorganizado.
→
Eles são desorganizados.
The subject 'eles' is plural, so the adjective must also be plural ('desorganizados').
-
O desorganizado quarto.
→
O quarto desorganizado.
In Portuguese, adjectives usually come after the noun they modify.
-
Eu sou muito bagunçado com o meu tempo.
→
Eu sou muito desorganizado com o meu tempo.
While 'bagunçado' works for physical mess, 'desorganizado' is better for abstract things like time or habits.
-
A festa estava desorganizado.
→
A festa estava desorganizada.
'Festa' is a feminine noun. Adjectives must agree in gender.
팁
Gender Agreement
Always match the ending. 'O livro desorganizado' but 'A mala desorganizada'. This is the most common mistake for English speakers.
The 'Z' Sound
The 's' in 'desorganizado' is between two vowels (e and o), so it MUST sound like a 'z'. Practice: de-ZOR-ga...
Physical vs. Abstract
Use 'estar' for a messy room (physical/temporary) and 'ser' for a disorganized person (abstract/permanent).
Prefixes Help
Learn the 'des-' prefix. It will help you understand many other words like 'desbloquear' (unblock) or 'desfazer' (undo).
Regional Differences
In Brazil, use 'bagunçado' for casual physical mess. In Portugal, use 'desarrumado'. Both use 'desorganizado' for systems/character.
Adjective Position
Place 'desorganizado' after the noun. 'Um plano desorganizado' sounds natural; 'Um desorganizado plano' sounds like a poem.
Softening Criticism
Add 'um pouco' (a bit) before 'desorganizado' to make your criticism sound less harsh and more polite.
Nasal Sounds
Pay attention to the 'an' in 'organizado'. It is a nasal vowel. If you don't nasalize it, it might sound like 'organ-izado' in English.
Cognate Connection
Link it to 'disorganized'. They share the same root. The only difference is the prefix 'des-' instead of 'dis-'.
Intensity
Use 'completamente' or 'totalmente' before the word to express that something is a total disaster.
암기하기
기억법
Think of 'DES' as 'Destroying' and 'ORGAN' as the musical instrument. A 'DES-ORGAN-izado' person has 'Destroyed the Organ's' music into a mess of notes.
시각적 연상
Imagine a giant 'Z' (for the 'za' sound) being dropped into a neat stack of papers, scattering them everywhere.
Word Web
챌린지
Try to find 3 things in your house that are 'desorganizados' and name them in Portuguese. Then, organize them and say 'Agora estão organizados!'
어원
From the prefix 'des-' (indicating negation) + the past participle 'organizado' of the verb 'organizar'. The verb 'organizar' comes from the Medieval Latin 'organizare', which in turn comes from the Greek 'organon' (instrument, tool).
원래 의미: The original meaning relates to the arrangement of parts into a functional whole or 'instrument'.
Romance (Latin-derived).문화적 맥락
Be careful when calling a superior 'desorganizado' in a workplace; it can be seen as an insult to their authority.
English speakers might find the gender agreement (desorganizado/a) the hardest part, as English uses one form for all.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Cleaning the house
- A sala está desorganizada.
- Precisamos de organizar isto.
- Onde ponho estas coisas desorganizadas?
- Não suporto este armário desorganizado.
At work
- O projeto está um pouco desorganizado.
- Ele é um colega desorganizado.
- A reunião foi desorganizada.
- Temos de evitar um fluxo de trabalho desorganizado.
School/University
- As minhas notas estão desorganizadas.
- O professor disse que o meu ensaio está desorganizado.
- Sou um estudante desorganizado.
- A biblioteca está muito desorganizada.
Travel planning
- O itinerário parece desorganizado.
- Não quero uma viagem desorganizada.
- O guia era muito desorganizado.
- As malas estão desorganizadas.
Personal habits
- Tenho de deixar de ser tão desorganizado.
- A minha vida financeira está desorganizada.
- Sempre fui uma pessoa desorganizada.
- Ajuda-me a ser menos desorganizado.
대화 시작하기
"Achas que és uma pessoa organizada ou desorganizada?"
"O teu quarto está desorganizado neste momento?"
"Qual é a coisa mais desorganizada na tua vida?"
"Já trabalhaste com alguém muito desorganizado?"
"O que fazes quando te sentes desorganizado mentalmente?"
일기 주제
Descreve um momento em que a tua falta de organização (ser desorganizado) te causou um problema.
Como te sentes quando estás num ambiente muito desorganizado?
Escreve sobre um plano que correu mal porque foi desorganizado.
Quais são as vantagens e desvantagens de ser um pouco desorganizado?
Faz uma lista de passos para tornar um espaço desorganizado num espaço limpo.
자주 묻는 질문
10 질문Not necessarily. While it often refers to a physical mess (like a room), it can also mean a lack of planning, a chaotic schedule, or an inefficient management style. For example, a company can be 'desorganizada' even if its offices are physically clean.
In Brazil, 'bagunçado' is extremely common in casual speech for physical messiness. However, 'desorganizado' is the standard term for describing a person's character or a system's lack of order. In Portugal, 'desarrumado' is often preferred for physical mess.
If you are male: 'Eu sou uma pessoa desorganizada' or 'Eu sou desorganizado'. If you are female: 'Eu sou uma pessoa desorganizada' or 'Eu sou desorganizada'. Note that 'pessoa' is always feminine, so the adjective must be 'desorganizada' if it follows 'pessoa'.
Usually, you would use 'desarrumado' or 'bagunçado' for messy hair or clothes. 'Desorganizado' sounds a bit strange for physical appearance unless you mean the way they dress reflects their messy personality.
'Ele é desorganizado' means he is a disorganized person by nature (a trait). 'Ele está desorganizado' means he is acting disorganized right now or his current situation is messy (a state).
Yes, the noun is 'desorganização'. For example: 'A desorganização da empresa é preocupante' (The disorganization of the company is worrying).
Yes, it generally has a negative connotation. It implies inefficiency, chaos, or a lack of responsibility. However, in some creative contexts, it might be used more neutrally to describe a 'free-spirited' approach.
No, it is an adjective. The verb form is 'desorganizar' (to disorganize). For example: 'Não desorganizes os meus papéis!' (Don't mess up my papers!).
Simply add an 's': desorganizados (masculine plural) or desorganizadas (feminine plural). For example: 'Os arquivos estão desorganizados'.
'Desordenado' or 'carente de organização' are good formal alternatives. You could also use the noun 'desorganização' to describe the situation.
셀프 테스트 180 질문
Write a sentence describing a messy kitchen using 'estar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is a disorganized student.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a disorganized office in the plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe yourself using 'ser' or 'não ser' and 'desorganizado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word 'desorganizada' to describe a party that was poorly planned.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The documents in the folder are disorganized.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'muito desorganizado' and 'quarto'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My sister is very disorganized with her studies.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (2-3 sentences) about why disorganization is bad at work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'apesar de' and 'desorganizado' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The city grew in a disorganized way.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the plural feminine form 'desorganizadas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't like working in disorganized environments.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'parecer' and 'desorganizado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The project failed because of disorganized management.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'tão desorganizado que'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is brilliantly disorganized.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about disorganized thoughts.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The event was a disorganized mess.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a disorganized library.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'O meu quarto está desorganizado.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ela é muito desorganizada.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Os documentos estão desorganizados.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Não gosto de ambientes desorganizados.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O plano parece um pouco desorganizado.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ando muito desorganizado ultimamente.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A festa foi desorganizada mas divertida.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Temos de ser menos desorganizados.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A cozinha está sempre desorganizada.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Desculpa, sou um bocado desorganizado.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A gestão é muito desorganizada.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Os livros estão todos desorganizados.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ele é o rei do desorganizado.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Que confusão desorganizada!'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A minha vida está um pouco desorganizada.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'As gavetas estão desorganizadas.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O sistema está desorganizado.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sempre fui desorganizado.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A viagem foi desorganizada.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Não quero ser desorganizado.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: 'O quarto está desorganizado.'
Listen and transcribe: 'Ela é muito desorganizada.'
Listen and transcribe: 'Os ficheiros estão desorganizados.'
Listen and transcribe: 'A reunião foi desorganizada.'
Listen and transcribe: 'Não gosto de pessoas desorganizadas.'
Listen and transcribe: 'O plano parece desorganizado.'
Listen and transcribe: 'Ando desorganizado com o tempo.'
Listen and transcribe: 'As gavetas estão todas desorganizadas.'
Listen and transcribe: 'A gestão foi criticada por ser desorganizada.'
Listen and transcribe: 'O escritório dele é um caos desorganizado.'
Listen and transcribe: 'Sempre fui um pouco desorganizado.'
Listen and transcribe: 'A cozinha ficou desorganizada.'
Listen and transcribe: 'Os livros estão desorganizados na mesa.'
Listen and transcribe: 'A festa foi desorganizada.'
Listen and transcribe: 'O trânsito é desorganizado.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'desorganizado' is essential for describing chaos, messiness, and lack of planning. Example: 'A minha vida está desorganizada' (My life is disorganized). Always remember to change the ending to 'a' for feminine nouns and add 's' for plurals.
- Desorganizado means messy or lacking order in physical or abstract contexts.
- It must agree in gender and number with the noun it modifies.
- It can describe a temporary state (estar) or a permanent trait (ser).
- Common synonyms include 'bagunçado' (informal) and 'desordenado' (formal).
Gender Agreement
Always match the ending. 'O livro desorganizado' but 'A mala desorganizada'. This is the most common mistake for English speakers.
The 'Z' Sound
The 's' in 'desorganizado' is between two vowels (e and o), so it MUST sound like a 'z'. Practice: de-ZOR-ga...
Physical vs. Abstract
Use 'estar' for a messy room (physical/temporary) and 'ser' for a disorganized person (abstract/permanent).
Prefixes Help
Learn the 'des-' prefix. It will help you understand many other words like 'desbloquear' (unblock) or 'desfazer' (undo).
예시
O meu escritório está um pouco desorganizado.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
home 관련 단어
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1가스식의. 가스를 연료로 사용하는 기기나 차량을 설명할 때 사용됩니다.
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1우리의 (여성 단수).
a tua
B1너의 (비격식, 여성 단수). 'a tua casa'는 '너의 집'을 의미합니다.
abafado
A2이 방은 창문이 없어서 매우 답답합니다.
abaixo de
A2고양이가 테이블 아래(abaixo de)에 있습니다.
abajur
A2아바주르는 갓이 있는 작은 탁상용 전등입니다.
abrir à chave
A2열쇠로 열다. 열쇠를 사용하여 문이나 상자의 잠금을 해제하는 동작.