At the A1 level, you will mostly encounter 'lido' as the past participle of 'ler' in very simple sentences. You might see it on your phone when a message is 'Lida' (read). You don't need to worry about complex grammar yet. Just remember that it comes from the verb 'ler' (to read). If you see 'O livro foi lido', it simply means 'The book was read'. At this stage, focus on recognizing the word in everyday signs and apps. You might also hear it when someone asks if you have finished a basic task: 'Você já leu o e-mail?' - 'Sim, está lido'. The most important thing for an A1 learner is to distinguish it from 'lindo' (beautiful), which is a very common mistake. Think of 'lido' as 'done with reading'. It is a completion word. You should also start noticing that it changes to 'lida' for feminine things like 'mensagem' or 'carta'. It is one of the first past participles you will learn because reading is such a fundamental part of learning a new language. You will see it in your textbooks at the end of exercises: 'Texto lido? Sim'. This confirms you have finished the reading part of your lesson. Keep it simple and focus on the 'completed action' aspect.
At the A2 level, you begin to use 'lido' in compound tenses and simple passive voice constructions. This is where the CEFR level for this specific word is officially set. You will learn to say 'Eu tenho lido muito' (I have been reading a lot) to describe a recent habit. Notice that in this 'tenho lido' structure, the word 'lido' never changes, even if you are a woman or if you are talking about multiple things. However, you also start using it as a descriptive adjective: 'Este livro já foi lido por mim'. Here, you must pay attention to agreement. If you are talking about 'as notícias' (the news), you must say 'As notícias foram lidas'. This level is all about practicing that mental switch: is it a habit (no change) or a description (change)? You will also encounter 'lido' in more social contexts, like discussing if everyone in a group has read a specific announcement. You might say 'Todos os avisos foram lidos'. At A2, you are expected to handle these basic agreements correctly in speech and writing. It's also the stage where you might encounter the phrase 'bem lido' to describe someone who knows a lot, though you might not use it yourself yet. Focus on the 'Lido vs Lida' distinction in your daily messages and emails.
At the B1 level, you move beyond the basics and start using 'lido' in more complex sentence structures, such as the passive voice with 'ser' and 'estar' in various tenses. For example, 'Quando eu cheguei, o testamento já tinha sido lido' (When I arrived, the will had already been read). You are now comfortable with the idea that 'lido' can describe a person's intellectual status. You might describe a protagonist in a story as 'uma mulher muito lida e viajada' (a very well-read and traveled woman). You also start to understand the nuance between 'ter lido' (to have read) and 'haver lido' (a more formal version). At this stage, you should be able to use 'lido' to talk about your reading history and preferences in detail. You might engage in a conversation about which authors are the 'mais lidos' (most read) in your country. Your understanding of agreement should be near-perfect now. You will also notice 'lido' in more formal documents, like contracts or legal notices, where 'lido e conferido' (read and checked) is a standard phrase. B1 is the level where the word becomes a tool for expressing not just actions, but qualities and statuses. You might also start to notice the difference between 'lido' and 'folheado' (skimmed) and use them to be more precise in your descriptions of your study habits.
At the B2 level, you use 'lido' with stylistic flair. You understand its place in literary and academic discourse. You can discuss the 'recepção de um texto lido' (the reception of a read text) and how different audiences might interpret it. You are familiar with idiomatic expressions and the subtle social status implied by calling someone 'um sujeito lido'. In professional settings, you might use it to confirm that complex reports have been processed: 'O relatório técnico foi lido e as recomendações foram implementadas'. You also understand the use of 'lido' in the context of 'leitura de mundo' (reading of the world), where the concept of reading expands to mean interpreting reality. At B2, you should be able to spot when 'lido' is used metaphorically. For instance, 'O seu destino está lido nas estrelas' (Your fate is read in the stars). You are also capable of using the word in the future perfect or conditional perfect: 'Até o fim do mês, terei lido todos estes livros'. Your vocabulary is rich enough to use 'lido' alongside synonyms like 'analisado', 'esmiuçado' (scrutinized), or 'interpretado' to show a high level of precision. You no longer make agreement mistakes, and you can explain the grammatical rules to others.
At the C1 level, your use of 'lido' is sophisticated and nuanced. You can appreciate the word in classical literature and high-level journalism. You might encounter 'lido' in the works of authors like Machado de Assis or Fernando Pessoa, where it might be used in archaic or highly poetic ways. You understand the historical weight of the term 'lido' as a marker of the 'letramento' (literacy) evolution in Lusophone societies. You can engage in deep literary criticism, discussing how a text is 'lido' by different generations or cultural groups. You might use the word in complex rhetorical structures: 'Não obstante ter lido a obra completa, o crítico falhou em perceber o subtexto' (Despite having read the complete work, the critic failed to perceive the subtext). At this level, you also recognize the subtle irony that can be conveyed with the word—for example, calling someone 'muito lido' sarcastically if they are acting like a know-it-all. You are also aware of regional variations in the use of 'lido' between Brazil, Portugal, Angola, and Mozambique. Your command of the word is so natural that you can use it in any register, from a quick text message to a formal academic thesis, always choosing the correct form and context instinctively.
At the C2 level, you have a masterly command of 'lido' and all its possible connotations. You can use it in creative writing to evoke specific moods or to characterize individuals with great economy of language. You understand the most obscure etymological links and can discuss how the Latin 'lectus' evolved into the Portuguese 'lido'. You are comfortable with the word in legal, medical, or technical jargon where 'lido' might have very specific procedural meanings. You can write essays comparing the 'lido' (the read) with the 'vivido' (the lived), exploring the philosophical tension between book learning and life experience. In a professional capacity, you might be the one drafting documents that use 'lido' in its most formal and legally binding senses. You can also play with the word in puns or wordplay, perhaps referencing the homonym 'lida' (toil). Your proficiency is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can detect the slightest nuance in how someone uses the word—whether they are using it to sound sophisticated, to be precise, or to follow a specific digital protocol. 'Lido' is no longer just a word; it is a versatile tool in your vast linguistic arsenal, used with precision, elegance, and complete cultural awareness.

lido 30초 만에

  • Lido is the past participle of 'ler' (to read), used to indicate that a text or message has been completed or seen.
  • As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it describes (lido, lida, lidos, lidas).
  • When referring to a person, it means 'well-read' or 'erudite', signifying a high level of education and culture.
  • In compound tenses with the verb 'ter', it remains in the masculine singular form regardless of the subject.

The Portuguese word lido is primarily the past participle of the verb ler (to read), but it functions extensively as an adjective. In its simplest form, it describes something that has been processed by the eyes and mind—a book, a message, or a report. However, its semantic depth extends far beyond mere literacy. When applied to a person, lido describes someone who is well-read, erudite, or cultured. This transition from a passive state of an object to an active quality of a subject is a fascinating aspect of Romance languages. In the digital age, lido has taken on a ubiquitous presence in user interfaces. If you use WhatsApp or any messaging service in Portuguese, you will see lida (the feminine form) or lido everywhere, indicating that a message has been seen and acknowledged. This modern context has made the word one of the most frequently encountered terms in daily life.

Grammatical Agreement
As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies: o livro lido, a revista lida, os livros lidos, as revistas lidas.
Intellectual Nuance
Calling someone 'um homem muito lido' is a high compliment in academic and literary circles, suggesting they have consumed a vast library of knowledge.

Historically, being lido was a mark of social status. In centuries past, when literacy rates were low, a person who was 'lida' held significant social capital and authority. Even today, though literacy is widespread, the adjective retains a flavor of intellectual prestige. It implies not just the ability to read, but the habit of reading deeply and widely. You might hear it in a debate when someone says, 'Ele é muito lido no assunto,' meaning he is very well-informed or has read extensively on that specific topic. This usage bridges the gap between simple reading and specialized expertise.

O manual de instruções foi lido por todos os funcionários antes da operação.

Furthermore, the word appears in legal and formal ceremonies. In a wedding or a court proceeding, when a document is read aloud, the official record will state that the document was lido e assinado (read and signed). This ritualistic use reinforces the word's association with formal acknowledgment and legal validity. In the context of poetry and literature, lido can also refer to the interpretation of a text. A 'texto lido' might not just mean it was seen, but that it was performed or interpreted in a specific way. This versatility makes it an essential building block for any Portuguese learner moving from A2 to B1 levels.

Finally, consider the emotional weight. A 'carta lida' (a read letter) can represent a closed chapter, a secret revealed, or a connection established. Because reading is an intimate act of communication, lido often carries the weight of the information it conveys. Whether it is a simple 'Lido às 10:00' on a smartphone or a description of a world-renowned scholar as 'um autor muito lido', the word serves as a bridge between the physical act of seeing words and the intellectual act of understanding them. It is a word that grows with you as your proficiency increases, moving from the back of a book to the characterization of a brilliant mind.

Using lido correctly requires attention to its dual nature as both a past participle and an adjective. When used with the auxiliary verb ter (to have) to form compound tenses, it remains invariable in the masculine singular form. For example, 'Eu tenho lido muitos livros' (I have been reading many books). However, when it functions as an adjective or in the passive voice with the verb ser (to be), it must agree with the noun. This is where most English speakers struggle, as the English word 'read' does not change its form based on gender or number.

Passive Voice
A notícia foi lida por milhões de pessoas. (The news was read by millions of people.) Here, 'lida' matches the feminine singular 'notícia'.
Compound Tenses
Nós temos lido sobre a história do Brasil. (We have been reading about Brazilian history.) Note that 'lido' does not change here.

In everyday conversation, you will often use lido to describe the state of an object. If you are cleaning your desk and find a pile of papers, you might ask, 'Estes documentos já foram lidos?' (Have these documents already been read?). In this context, it functions as a state-of-being adjective. It is also common to use it with the verb estar to indicate a completed state: 'O livro está lido, agora posso devolvê-lo' (The book is read/finished, now I can return it). This highlights the completion of the action.

Ela é uma professora muito lida e respeitada na universidade.

When describing a person's intellect, lido is often preceded by adverbs of intensity like muito (very) or bastante (quite). 'Ele é um rapaz muito lido' implies that the young man has a broad education derived from books. This is a more formal and sophisticated way to say someone is 'culto' (cultured). In literary criticism, you might also see the word used to describe how a text is received: 'Este é o poema mais lido da nossa geração' (This is the most read poem of our generation). In this case, it indicates popularity and reach.

One interesting colloquial usage in some regions involves the expression 'estar lido', which can metaphorically mean that a situation is understood or 'done for'. While less common than its literal meanings, it shows how the concept of 'reading' a situation is embedded in the language. For a student, mastering lido involves practicing these agreements until they become second nature. Start by labeling items in your room: 'jornal lido', 'revista lida', 'e-mails lidos'. This physical association helps solidify the grammatical rules in a practical context.

Plural Forms
Os relatórios lidos ontem estavam incompletos. (The reports read yesterday were incomplete.)

You will encounter lido in a variety of environments, ranging from the highly digital to the deeply traditional. In the contemporary world, the most frequent 'hearing' or 'seeing' of this word is on your smartphone screen. Messaging apps like WhatsApp use 'Lida' (feminine, because 'mensagem' is feminine) to notify you that your recipient has viewed your message. This has become so ingrained in culture that people often talk about 'levar um vácuo' (being left on read/ignored) even when the 'Lida' checkmark is present. In this tech-heavy context, the word is synonymous with acknowledgment and attention.

Você viu? Minha mensagem foi lida há duas horas e ele não respondeu!

In academic and professional settings, lido is a staple of meetings and reports. A secretary might announce, 'O ata da reunião anterior foi lida e aprovada' (The minutes of the previous meeting were read and approved). This is a formal procedure in many Portuguese-speaking corporate and governmental bodies. Similarly, in a university lecture, a professor might refer to a 'texto lido em aula' (a text read in class) to ground a discussion. Here, the word acts as a reference point for shared knowledge. It establishes that a certain prerequisite of information has been met by all participants.

In the News
Journalists often use the term when citing sources: 'Conforme lido no relatório da ONU...' (As read in the UN report...).
In Libraries
Librarians use it to categorize books: 'Este livro é muito lido pelas crianças' (This book is very [frequently] read by children).

Furthermore, you will hear it in the context of personal achievements and hobbies. In book clubs, a common question is 'Quantos livros você tem lido por mês?' (How many books have you been reading per month?). Here, it forms part of the present perfect continuous equivalent in Portuguese. In a more traditional or older social circle, you might hear a grandmother describe a neighbor as 'um homem muito lido', expressing admiration for his wisdom. This usage is becoming slightly rarer among the younger generation, who might prefer 'intelectual' or 'nerd', but it remains a beautiful, classic descriptor in the Lusophone world.

Finally, the word appears in the titles of segments in media. For example, a radio show might have a segment called 'O Poema Lido', where a famous actor reads a piece of literature. In these instances, the word emphasizes the oral delivery of the written word. Whether it's the cold notification of a blue tick on a screen or the warm praise for a scholar's life of study, lido is a word that connects the visual world of text with the social world of human interaction. It is everywhere because reading is the fundamental way we process the modern world.

The most frequent mistake English speakers make with lido is failing to apply gender and number agreement when it functions as an adjective. In English, 'the book was read' and 'the books were read' use the same word 'read'. In Portuguese, you must switch from 'lido' to 'lidos'. Similarly, if the object is feminine, like 'a revista' (the magazine), you must use 'lida'. Forgetting this is a clear marker of a non-native speaker. Learners often default to the masculine singular 'lido' for everything, which can sound jarring in a professional or formal context.

Incorrect: As cartas foram lido.
Correct: As cartas foram lidas.

Another common confusion arises from the distinction between the past participle in compound tenses versus the passive voice. When you use the verb ter (to have), the participle lido is immutable. For example, 'Elas tinham lido os jornais' (They had read the newspapers). Many learners mistakenly try to make 'lido' agree with 'elas' or 'jornais' in this specific structure. This is a subtle rule: agreement happens with ser/estar (passive/adjective), but NOT with ter/haver (compound tenses). Mastering this 'static' versus 'dynamic' agreement is a major hurdle for A2 students.

Confusion with 'Lindo'
New learners often confuse 'lido' (read) with 'lindo' (beautiful). While they sound different to a native ear, the one-letter difference in spelling causes frequent typos and reading errors.
Mispronunciation
The 'i' in 'lido' is a pure, long vowel sound (like 'ee' in 'see'). Avoid the English short 'i' sound (like in 'bit').

There is also the 'false friend' risk with other Romance languages. While leído in Spanish is very similar, the pronunciation and usage frequency in digital contexts can differ. Additionally, some learners try to use lido as a noun (meaning 'a reading'), but the correct noun is leitura. You cannot say 'Eu fiz um lido', you must say 'Eu fiz uma leitura'. Lido is strictly a participle or an adjective. Confusing the noun with the adjective is a common error when students try to translate English phrases like 'That was a good read' directly into Portuguese.

Lastly, be careful with the word lida when it is used as a noun. While lida is the feminine of lido, 'a lida' (noun) also means 'toil' or 'daily work/struggle' (e.g., 'a lida no campo'). This is a completely different meaning and has nothing to do with reading. Context is key here; if you see 'lida' after an article 'a', it likely means work, but if you see it after a noun like 'mensagem', it means read. This homonym can be very confusing for intermediate learners who are just starting to read more complex texts.

To truly master Portuguese, you need to know when to use lido and when to opt for a more specific synonym. The word lido is versatile, but in certain contexts, it can be replaced by terms that convey more precision. For instance, if you want to describe someone who is well-read, you might use culto (cultured), instruído (instructed/educated), or erudito (erudite). While lido emphasizes the act of having read many books, erudito emphasizes the depth and specialized nature of that knowledge. Choosing the right one depends on how much you want to emphasize the source of their wisdom.

Culto vs. Lido
'Culto' is a general term for someone with good manners and broad knowledge. 'Lido' specifically points to their library and reading habits.
Consultado vs. Lido
In academic writing, you might use 'consultado' (consulted) for a source you didn't read cover-to-cover, whereas 'lido' implies a more thorough reading.

In the context of messages and documents, visto (seen) is a very close alternative. On many platforms, a message can be 'vista' (seen) but not necessarily 'lida' (read). In Portuguese, 'visto' is often used in a bureaucratic sense—like a stamp on a passport or an approval on a document. 'O processo foi visto pelo juiz' (The case was seen/reviewed by the judge). While 'lido' focuses on the textual processing, 'visto' focuses on the visual acknowledgment or official review. Understanding this nuance is helpful for business Portuguese.

O artigo foi analisado cuidadosamente, não apenas lido.

If you are talking about something that is very popular, instead of 'o livro mais lido', you could say 'o livro mais vendido' (the best-selling book) or 'o livro mais popular'. However, 'lido' remains the best choice if you want to emphasize the actual consumption of the content rather than just the commercial success. Another interesting alternative is folheado (flipped through/skimmed). If you only glanced at a magazine, you wouldn't say it was 'lido', you would say it was 'folheado'. This distinction is important for being honest about your reading progress!

Finally, consider the word interpretado (interpreted). In the arts, a script or a poem isn't just 'lido'; it is 'interpretado' by an actor. This implies adding emotion and meaning to the words. By expanding your vocabulary to include these related terms, you can describe your interaction with text much more vividly. Instead of always saying 'Eu li', you can start saying 'Eu analisei', 'Eu consultei', or 'Eu apenas folheei'. This variety will make your Portuguese sound much more natural and sophisticated, moving you closer to native-like fluency.

Saboreado
Literally 'savored'. Used metaphorically for a book that is read slowly and with great pleasure.

How Formal Is It?

격식체

""

중립

""

비격식체

""

Child friendly

""

속어

""

재미있는 사실

The word 'lido' shares the same root as 'lecture', 'legend', and 'eligible'. They all relate to the act of choosing or reading.

발음 가이드

UK /ˈli.du/
US /ˈli.doʊ/
The stress is on the first syllable: LI-do.
라임이 맞는 단어
Moído Cozido Sentido Bandido Pedido Vivido Partido Ferido
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'i' like the English 'bit' instead of 'beet'.
  • Pronouncing the final 'o' as a strong 'O' instead of a soft 'u'.
  • Confusing the pronunciation with 'lindo' (nasal 'in' sound).
  • Making the 'd' too hard/explosive (it should be dental).
  • Adding a 'y' sound between 'l' and 'i'.

난이도

독해 1/5

Very easy to recognize as it is similar to the verb 'ler'.

쓰기 3/5

Agreement rules (lido/lida/lidos/lidas) can be tricky for beginners.

말하기 2/5

Pronunciation is straightforward but requires the pure 'i' sound.

듣기 2/5

Could be confused with 'lindo' in fast speech.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Ler Livro Mensagem E-mail Carta

다음에 배울 것

Escrito Dito Visto Feito Ouvido

고급

Erudição Exegese Hermenêutica Letramento Compêndio

알아야 할 문법

Past Participle Agreement

A carta foi lida (Feminine agreement with 'ser').

Compound Tenses with 'Ter'

Eu tenho lido (No agreement with 'ter').

Passive Voice Formation

O jornal é lido todos os dias.

Adjectival Use of Participles

Um homem lido é um homem sábio.

Substantivized Participles

O lido é importante, mas o vivido é essencial.

수준별 예문

1

O livro está lido.

The book is read.

Simple adjective use.

2

A mensagem foi lida.

The message was read.

Feminine agreement with 'mensagem'.

3

Eu já li, está lido.

I already read it, it's read.

Using 'lido' to show completion.

4

O jornal foi lido.

The newspaper was read.

Masculine singular agreement.

5

Este e-mail já foi lido?

Has this email already been read?

Interrogative sentence.

6

O texto curto foi lido.

The short text was read.

Adjective modifying 'texto'.

7

A carta está lida.

The letter is read.

Feminine singular agreement.

8

O nome foi lido em voz alta.

The name was read out loud.

Passive voice.

1

Eu tenho lido muitos livros este ano.

I have been reading many books this year.

Present perfect (tenho + lido).

2

Todos os relatórios foram lidos pela diretora.

All the reports were read by the director.

Plural agreement (relatórios lidos).

3

Ela é uma pessoa muito lida.

She is a very well-read person.

'Lida' as an adjective for a person.

4

As instruções não foram lidas corretamente.

The instructions were not read correctly.

Feminine plural agreement.

5

Nós tínhamos lido o aviso na porta.

We had read the notice on the door.

Past perfect (tínhamos + lido).

6

O manual foi lido antes do teste.

The manual was read before the test.

Passive voice with 'ser'.

7

Você tem lido as notícias ultimamente?

Have you been reading the news lately?

Question in the present perfect.

8

Aquelas revistas já foram lidas.

Those magazines have already been read.

Feminine plural agreement.

1

O documento precisa ser lido com atenção.

The document needs to be read with attention.

Infinitive passive voice.

2

Apesar de ser muito lido, ele é humilde.

Despite being very well-read, he is humble.

Concessive clause with 'lido'.

3

O poema será lido durante a cerimônia.

The poem will be read during the ceremony.

Future passive voice.

4

Eu gostaria de ter lido mais na infância.

I would like to have read more in childhood.

Perfect infinitive.

5

O veredito foi lido pelo juiz às três horas.

The verdict was read by the judge at three o'clock.

Specific time with passive voice.

6

As obras lidas em aula são clássicas.

The works read in class are classics.

Adjective modifying 'obras'.

7

Ele se sente mais inteligente após ter lido o ensaio.

He feels smarter after having read the essay.

Gerund-like structure with 'ter lido'.

8

Se o contrato for lido, você entenderá as regras.

If the contract is read, you will understand the rules.

Future subjunctive passive.

1

O autor é um dos mais lidos da atualidade.

The author is one of the most read of current times.

Superlative construction.

2

Tendo lido o livro, ela pôde criticar o filme.

Having read the book, she was able to criticize the movie.

Compound gerund.

3

O discurso, lido com emoção, comoveu a todos.

The speech, read with emotion, moved everyone.

Appositive participle phrase.

4

É essencial que o regulamento seja lido por todos.

It is essential that the regulation be read by everyone.

Present subjunctive passive.

5

O arquivo lido continha informações confidenciais.

The read file contained confidential information.

Restrictive adjective.

6

Muitos clássicos deixaram de ser lidos hoje em dia.

Many classics have stopped being read nowadays.

Passive voice with 'deixar de'.

7

O e-mail, uma vez lido, não pode ser apagado.

The email, once read, cannot be deleted.

Conditional participle phrase.

8

Ela é tão lida que conhece todas as referências.

She is so well-read that she knows all the references.

Consecutive clause.

1

O texto, embora lido apressadamente, foi compreendido.

The text, although read hastily, was understood.

Concessive reduced clause.

2

A erudição dele provém de uma vida de livros lidos.

His erudition comes from a life of read books.

Noun phrase with adjective.

3

O testamento foi lido solenemente perante a família.

The will was read solemnly before the family.

Adverbial modification of passive voice.

4

Não há nada mais perigoso que um homem pouco lido.

There is nothing more dangerous than a poorly read man.

Comparative with 'pouco lido'.

5

A mensagem, lida sob uma nova ótica, muda tudo.

The message, read under a new perspective, changes everything.

Metaphorical use of 'lida'.

6

Daria tudo para ter lido aquele diário secreto.

I would give everything to have read that secret diary.

Conditional with perfect infinitive.

7

O autor, lido em todo o mundo, permanece anônimo.

The author, read all over the world, remains anonymous.

Reduced relative clause.

8

O decreto foi lido na praça para que todos soubessem.

The decree was read in the square so that everyone would know.

Purpose clause with passive voice.

1

O lido e o vivido nem sempre caminham juntos.

What is read and what is lived do not always walk together.

Substantivized participles.

2

A obra, mal lida pela crítica, foi redescoberta anos depois.

The work, poorly read by critics, was rediscovered years later.

Adverbial modification of a participle.

3

Ele ostenta um ar de quem é muito lido em latim.

He sports an air of someone who is very well-read in Latin.

Complex relative construction.

4

O veredito, uma vez lido, selou o destino do réu.

The verdict, once read, sealed the defendant's fate.

Temporal reduced clause.

5

Trata-se de um texto lido e relido exaustivamente.

It is a text read and reread exhaustively.

Iterative participles.

6

A lida do campo é árdua, ao contrário do mundo lido.

The toil of the field is arduous, unlike the world of books.

Contrast between 'lida' (noun) and 'lido' (adjective).

7

A carta foi lida em silêncio, num misto de dor e alívio.

The letter was read in silence, in a mix of pain and relief.

Passive voice with emotional context.

8

Se eu tivesse lido os sinais, teria evitado a tragédia.

If I had read the signs, I would have avoided the tragedy.

Pluperfect subjunctive in a conditional.

자주 쓰는 조합

Bem lido
Lido e assinado
Mensagem lida
Livro mais lido
Texto lido
Relatório lido
Poema lido
E-mail lido
Discurso lido
Manual lido

자주 쓰는 구문

Dou por lido

— I consider it read (even if I didn't finish it). Used to save time.

Podemos dar o regulamento por lido?

Ser lido em

— To be well-versed or knowledgeable in a specific subject.

Ele é muito lido em filosofia grega.

Lido de relance

— Read at a glance; skimmed quickly.

O jornal foi lido de relance no café.

Mal lido

— Misinterpreted or poorly read.

O meu comentário foi mal lido por você.

Já foi lido

— It's already been read/done.

Aquele capítulo já foi lido ontem.

Lido a fundo

— Read thoroughly or deeply.

O processo deve ser lido a fundo.

Lido por alto

— Skimmed; read without much attention.

Eu apenas li o contrato por alto.

Ser muito lido

— To be a popular author or a very cultured person.

Camões é um autor muito lido em Portugal.

Lido na íntegra

— Read in its entirety, without skipping anything.

O texto foi lido na íntegra durante o evento.

Lido e aprovado

— Read and approved (standard formal phrase).

O documento está lido e aprovado pela junta.

자주 혼동되는 단어

lido vs Lindo

Means beautiful. One letter difference, but completely different meaning and sound.

lido vs Liso

Means smooth or flat. Similar starting sound, but unrelated.

lido vs Líder

Means leader. Sometimes confused by beginners due to the 'Li' prefix.

관용어 및 표현

"Ler nas entrelinhas"

— To read between the lines; to understand the hidden meaning.

É preciso ler nas entrelinhas para entender o que ele quer.

Informal/Neutral
"Estar lido"

— Colloquially used to mean someone is 'found out' or a situation is finished.

Agora que a verdade saiu, ele está lido.

Slang/Informal
"Ler a cartilha de alguém"

— To follow someone's rules or ideology strictly.

Ele lê a cartilha do partido sem questionar.

Political/Informal
"Ler a sorte"

— To tell someone's fortune (often using cards).

A cigana leu a sorte dele na mão.

Neutral
"Dar uma lição"

— To teach someone a lesson (often through punishment).

A vida vai dar uma lição nele.

Informal
"Ler o pensamento"

— To read someone's mind.

Você leu o meu pensamento, eu ia sugerir isso!

Informal
"Ser um livro aberto"

— To be an open book; to be easy to understand.

Ela não esconde nada, é um livro aberto.

Neutral
"Ler de fio a pavio"

— To read from cover to cover; from beginning to end.

Eu li o romance de fio a pavio em uma noite.

Informal
"Passar os olhos"

— To quickly scan or look over a text.

Vou só passar os olhos no documento antes da reunião.

Neutral
"Pôr os pontos nos is"

— To clarify everything; to be very precise (related to writing/reading).

Precisamos pôr os pontos nos is nesta conversa.

Neutral

혼동하기 쉬운

lido vs Lida

It is the feminine of 'lido', but also a noun meaning 'work'.

As an adjective, it follows a noun like 'mensagem'. As a noun, it follows an article like 'a lida'.

A lida no campo é difícil. (Work). A mensagem foi lida. (Read).

lido vs Leitura

Both relate to reading.

Lido is an adjective/participle (the state). Leitura is the noun (the act).

A leitura foi boa. O livro está lido.

lido vs Visto

Both used in apps.

Visto means seen. Lido means read. You can see something without reading it.

Ele foi visto no shopping. O e-mail foi lido.

lido vs Relido

Very similar.

Relido means read AGAIN.

Este livro é tão bom que já foi relido três vezes.

lido vs Lendo

Both from the verb 'ler'.

Lendo is the gerund (reading - ongoing). Lido is the participle (read - finished).

Estou lendo agora. Já está lido.

문장 패턴

A1

O [Noun] está lido.

O livro está lido.

A2

Eu tenho lido [Noun].

Eu tenho lido muitos jornais.

B1

O [Noun] foi lido por [Person].

O poema foi lido pela Maria.

B2

Apesar de ter lido [Noun]...

Apesar de ter lido o manual, não entendi nada.

C1

[Noun], uma vez lido, [Consequence].

O segredo, uma vez lido, não pode ser esquecido.

C2

O [Participle] e o [Participle]...

O lido e o escrito são faces da mesma moeda.

All

[Person] é muito lido.

Meu avô era um homem muito lido.

Digital

Mensagem lida às [Time].

Mensagem lida às 14:30.

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

Extremely common in both written and spoken Portuguese.

자주 하는 실수
  • As notícias foram lido. As notícias foram lidas.

    The participle must agree with the feminine plural noun 'notícias'.

  • Eu tenho lida a mensagem. Eu tenho lido a mensagem.

    In compound tenses with 'ter', the participle is always masculine singular ('lido').

  • Ele é um homem muito lindo. Ele é um homem muito lido.

    You might accidentally say he is 'beautiful' when you mean he is 'well-read'.

  • O livro já foi leitura. O livro já foi lido.

    Don't use the noun 'leitura' where the adjective 'lido' is required.

  • Eu fiz um lido ontem. Eu fiz uma leitura ontem.

    You cannot use 'lido' as a noun. Use 'leitura' for the act of reading.

Mastering Agreement

Always look at the noun first. If it's 'as cartas', you need 'lidas'. If it's 'o livro', you need 'lido'. Practice this with objects around you daily.

Expand Your Adjectives

Instead of just saying someone is 'inteligente', try using 'muito lido' to sound more like a native speaker who appreciates culture and education.

Check Your Settings

Change your phone's language to Portuguese. You will see 'Lida' every time you use WhatsApp, which is the best way to memorize the feminine form.

Formal Phrases

Learn the phrase 'Lido e assinado'. It is a standard way to end documents and will make your formal writing look much more authentic.

The Pure 'I'

Make sure your 'i' sound is high and forward in your mouth. Think of the word 'pizza'. The 'i' in 'lido' is just like the 'i' in 'pizza'.

Skimming vs. Reading

Don't confuse 'lido' with 'folheado'. If you only looked at the headlines, tell your teacher you 'folheou' the text, not that you 'leu' it.

Complimenting Others

Calling an older Portuguese speaker 'uma pessoa muito lida' is a very respectful and traditional way to show admiration for their wisdom.

Contextual Clues

If you hear 'lido' at the end of a sentence, it's usually an adjective. If you hear it right after 'tenho', it's a verb. Use this to decode fast speech.

Passive Voice

Practice the passive voice using 'ser lido'. It's very common in news reporting. 'O veredito foi lido' sounds much more professional than 'O juiz leu o veredito'.

Visual Cues

Draw a small book with a checkmark on your notebook and write 'LIDO' under it. This visual will trigger the memory of completion.

암기하기

기억법

Think of a 'LID' on a jar. Once you have read a book, you put the LID on it because it is 'LIDO' (finished).

시각적 연상

Imagine a checkmark next to a book. That checkmark says 'LIDO'.

Word Web

Ler Livro Leitura Lida Lidos Lidas Leitor Biblioteca

챌린지

Try to find 5 things in your house that can be 'lido' or 'lida' and say their names aloud with the adjective.

어원

Derived from the Latin 'lectus', which is the past participle of 'legere' (to gather, choose, or read).

원래 의미: In Latin, 'legere' originally meant to gather or collect, but it evolved to mean 'to read' as one 'gathers' the words with their eyes.

Romance (Indo-European).

문화적 맥락

Calling someone 'pouco lido' (poorly read) can be seen as an insult to their intelligence or social standing.

In English, we say 'well-read'. In Portuguese, 'lido' carries that same weight but is also used for the literal 'read' status of a message.

The 'Lido' checkmark in WhatsApp (Global Portuguese culture). The phrase 'Lido e achado conforme' in old Portuguese bureaucracy. The concept of 'O Homem que Sabia Javanês' (The Man who Knew Javanese) by Lima Barreto, which satirizes being 'lido'.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Digital Communication

  • Mensagem lida
  • Visto por último
  • Confirmação de leitura
  • Deixado no lido

Academic/School

  • Texto lido em aula
  • Bibliografia lida
  • Autor muito lido
  • Capítulo lido

Legal/Business

  • Lido e assinado
  • Documento lido
  • Relatório lido
  • Ata lida

Personal Life

  • Livro já lido
  • Tenho lido muito
  • Jornal lido
  • Revista lida

Social/Intellectual

  • Homem lido
  • Pessoa lida
  • Muito lido no assunto
  • Bem lido

대화 시작하기

"Qual foi o último livro lido por você?"

"Você se considera uma pessoa muito lida?"

"Você se incomoda quando sua mensagem é lida e não respondida?"

"Quantos livros você tem lido por ano ultimamente?"

"Qual é o autor mais lido no seu país de origem?"

일기 주제

Escreva sobre um livro que você já lido que mudou sua forma de pensar.

Como você se sente quando uma mensagem importante é lida mas ignorada?

Descreva uma pessoa 'lida' que você admira e por que.

Liste três coisas que você tem lido recentemente para melhorar seu português.

Reflita sobre a diferença entre um texto apenas 'lido' e um texto 'estudado'.

자주 묻는 질문

10 질문

No, 'lido' can be used for anything that contains text, such as messages, emails, reports, signs, or even 'reading' someone's palm or the stars. It is a general term for processing any written or symbolic information.

Use 'lida' whenever the noun you are describing is feminine. For example, 'mensagem' (message), 'carta' (letter), 'revista' (magazine), and 'notícia' (news) are all feminine, so you would say 'mensagem lida' or 'notícia lida'.

In Portuguese, when a past participle is used with the auxiliary verb 'ter' or 'haver' to form compound tenses, it remains in the masculine singular form. This is a fixed grammatical rule for all verbs in these specific structures.

Not exactly 'smart' (inteligente), but rather 'well-read' or 'cultured' (culto). It implies that the person has acquired a lot of knowledge through the act of reading many books.

The most common way is 'não lido'. For example, 'mensagens não lidas' (unread messages). There isn't a single word like 'unread' that is as commonly used as the negation 'não lido'.

Yes, it is used in all Portuguese-speaking countries with the same core meanings. However, in Portugal, you might hear 'dar por lido' more often in formal meetings than in Brazil.

'Lido' implies you actually read the content. 'Folheado' means you just turned the pages, perhaps looking at pictures or skimming headlines, without deep reading.

Yes, you can say 'Eles são homens muito lidos', meaning they are very well-read men. The agreement rules apply to people just as they do to objects.

Yes, it is extremely common. You will see it every day on your phone, in news articles, in school, and in legal documents. It is an essential A2-level word.

In some informal contexts, 'estar lido' can mean being 'exposed' or having one's secrets revealed, similar to how we say someone's life is an 'open book' that has been read by everyone.

셀프 테스트 180 질문

writing

Escreva 'The book is read' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'The message was read' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'I have been reading many books' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'The reports were read' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Descreva um 'homem lido' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'The contract was read and signed' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Crie uma frase usando 'ter lido' no futuro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Crie uma frase usando 'lidas' no plural feminino.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explique a diferença entre 'lido' e 'folheado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'lido' em uma frase poética.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'Read message' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'We have read the notice' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'The poem was read aloud' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'She is a well-read teacher' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'Once read, the letter was burned' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'The newspaper was read' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'The magazines were read' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'I would like to have read this' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'The most read books of the year' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escreva 'He sports an air of being well-read' em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'The message is read' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'I have been reading' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'The book was read by me' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'She is very well-read' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'Read and signed' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncie 'Lido' focando no som do 'i'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'The magazines were read' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'I have read the news' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'He is a well-read man' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'Having read the text...' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'Lido' e 'Lida' rapidamente.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'The e-mail was read' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'The poem was read' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'The reports were read' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'The most read author' em voz alta.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'O livro lido'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'As cartas lidas'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'Eu já tinha lido'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'Todos os avisos lidos'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diga 'Lido na íntegra'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

O que você ouve em 'O livro foi lido'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Qual é a última letra de 'lida' no áudio?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

O que você ouve em 'Eu tenho lido muito'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Quantas sílabas tem 'lidos'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

O que você ouve em 'Ele é muito lido'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

A palavra 'lida' soa como 'lindo'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

O que você ouve em 'As notícias foram lidas'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

A ênfase está em 'LI' ou 'DO'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

O que você ouve em 'Lido e assinado'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Qual é o som final de 'lido'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identifique a palavra: 'L-I-D-O'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça: 'Mensagem lida'. É singular ou plural?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça: 'Livros lidos'. É masculino ou feminino?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça: 'Ela tem lido'. Qual o tempo verbal?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Ouça: 'O lido e o vivido'. Quantas palavras?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!