A1 Expression 중립 2분 분량

叫车。

Jiaoche.

Call a taxi.

직역: Call (叫) vehicle (车)

15초 만에

  • Used for booking a taxi or ride-share service.
  • Works for both physical hailing and using mobile apps.
  • A simple 'verb + object' structure for daily life.

This is the standard way to say you are hailing or booking a ride. Whether you are waving your hand on a street corner or tapping an app on your phone, this is your go-to phrase.

주요 예문

3 / 6
1

Leaving a restaurant with friends

太晚了,我们叫车吧。

It's late, let's call a car.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Asking a hotel receptionist for help

麻烦帮我叫一辆车。

Please help me call a car.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Texting a friend to say you are on your way

我刚叫车,十分钟后到。

I just called a car, I'll be there in ten minutes.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

문화적 배경

Ride-sharing apps like Didi are the primary way to 'call a car'. People often use the term 'call taxi' (叫的士) because of the English influence. They often use '叫車' but also refer to specific taxi services.

💡

Use apps

In China, using apps like Didi is the standard way to 'call a car'.

⚠️

Don't say 'drive'

Avoid using '开车' when you are the passenger.

15초 만에

  • Used for booking a taxi or ride-share service.
  • Works for both physical hailing and using mobile apps.
  • A simple 'verb + object' structure for daily life.

What It Means

叫车 is the most common way to say you need a ride. It literally translates to 'calling a car.' In the past, this meant whistling for a taxi. Today, it mostly means using an app like Didi. It is simple, direct, and used by everyone every single day.

How To Use It

You can use it as a verb phrase. If you are ready to leave, just say 我要叫车. If you want to ask someone else to do it, say 帮我叫车. It is very flexible. You do not need fancy grammar to make this work. Just drop it into a sentence and people will understand you immediately.

When To Use It

Use it when you are finished with dinner at a restaurant. Use it when you are leaving a friend's house late at night. It is perfect for when you are standing in the rain and desperate for a ride. It works in professional settings too. If a meeting ends, you can ask a colleague if they need to 叫车 to the airport.

When NOT To Use It

Do not use this if you are getting on a bus or subway. Those have their own specific verbs. Also, do not use it if you are driving yourself. It implies someone else is doing the driving for you. If you are hitching a ride with a friend for free, use 搭车 instead. 叫车 usually implies a paid service.

Cultural Background

China has moved almost entirely to digital ride-hailing. While you can still wave at a taxi, most people use 'Didi' (the Chinese Uber). Because of this, 叫车 now almost always implies opening an app. In big cities, 'calling' a car with your voice is rare. Your thumb does all the 'calling' now. It is a symbol of the fast-paced, tech-heavy lifestyle in modern China.

Common Variations

You might hear 打车, which is also extremely common. 打车 feels a bit more like 'taking a taxi' in the moment. 叫车 feels more like the action of ordering one. You can also say 网约车 for specifically app-based cars. But if you stick with 叫车, you will sound perfectly natural anywhere from Beijing to Shanghai.

사용 참고사항

This is a neutral, everyday phrase. It is safe to use with friends, colleagues, and service staff without sounding too formal or too rude.

💡

Use apps

In China, using apps like Didi is the standard way to 'call a car'.

⚠️

Don't say 'drive'

Avoid using '开车' when you are the passenger.

💬

Regional differences

In the North, '打车' is more common than '叫车'.

예시

6
#1 Leaving a restaurant with friends
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

太晚了,我们叫车吧。

It's late, let's call a car.

A very common way to suggest heading home.

#2 Asking a hotel receptionist for help
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

麻烦帮我叫一辆车。

Please help me call a car.

Polite request using the measure word '辆' (liàng).

#3 Texting a friend to say you are on your way
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

我刚叫车,十分钟后到。

I just called a car, I'll be there in ten minutes.

Short and efficient for texting.

#4 Complaining about high prices during a storm
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

下雨天叫车太贵了!

Calling a car on a rainy day is too expensive!

Expressing frustration at surge pricing.

#5 In a business meeting that just ended
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

王经理,我为您叫车了吗?

Manager Wang, should I call a car for you?

Showing professional courtesy to a superior.

#6 Realizing you forgot your wallet after the car arrives
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

车来了,但我没钱叫车!

The car is here, but I have no money to pay for it!

A stressful but common travel mishap.

셀프 테스트

Which is the correct way to say 'I am calling a car'?

我____车。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답:

The phrase is '叫车'.

Complete the sentence.

太晚了,我们____回家吧。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 叫车

In this context, you are requesting a ride.

Match the term to its meaning.

叫车

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: To call a car

叫车 means to summon a vehicle.

Complete the dialogue.

A: 你怎么去机场? B: 我打算____。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 叫车

Calling a car is a common way to get to the airport.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Which is the correct way to say 'I am calling a car'? Choose A1

我____车。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답:

The phrase is '叫车'.

Complete the sentence. Fill Blank A2

太晚了,我们____回家吧。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 叫车

In this context, you are requesting a ride.

Match the term to its meaning. Match A1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: To call a car

叫车 means to summon a vehicle.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: 你怎么去机场? B: 我打算____。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 叫车

Calling a car is a common way to get to the airport.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

8 질문

No, this is only for taxis or ride-shares.

It is neutral and very common.

Use '预约' (yùyuē) instead.

Because it means to call or summon.

Yes, they are synonyms.

Yes, adding '个' makes it sound more natural in speech.

Tipping is not standard in China.

我叫了车。

관련 표현

🔄

打车

synonym

To take a taxi

🔗

网约车

specialized form

Ride-hailing car

🔗

出租车

similar

Taxi

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!