必不可少的
Overview
The Chinese idiom '必不可少的' (bì bù kě shǎo de) literally translates to 'must not be lacking.' It is a powerful expression used to convey the absolute necessity or essential nature of something. This phrase emphasizes that a particular item, condition, skill, or element is so critical that its absence would lead to significant negative consequences, making it utterly indispensable.
Breaking down the characters, '必' (bì) means 'must' or 'certainly.' '不' (bù) is a negative particle, meaning 'not.' '可' (kě) means 'can' or 'may.' '少' (shǎo) means 'lack' or 'be short of.' When combined, '必不可少' forms a strong double negative, effectively meaning 'cannot not be lacking,' which boils down to 'absolutely must be present.' The '的' (de) at the end functions as a possessive or descriptive particle, turning the phrase into an adjective.
'必不可少的' is commonly used in both formal and informal contexts to highlight the crucial role of something. For instance, in a business setting, a specific skill might be described as '必不可少的' for a particular role, implying that without it, the job cannot be performed effectively. In daily life, clean air and water are '必不可少的' for a healthy environment. It can also refer to abstract concepts; for example, trust is '必不可少的' in any strong relationship.
Compared to its synonyms, '必需的' (bìxū de) is also very common and means 'necessary' or 'essential,' often used for basic requirements like food and shelter. '不可或缺的' (bù kě huò quē de) is very close in meaning to '必不可少的' and also emphasizes indispensability, often used in slightly more formal or emphatic contexts. '重要的' (zhòngyào de) simply means 'important,' which is a broader term and doesn't carry the same sense of absolute necessity as '必不可少的.'
Understanding and using '必不可少的' effectively allows for precise communication regarding critical elements and requirements, making it a valuable phrase for anyone learning Chinese.
예시
空气、阳光和水是生命必不可少的。
自然科学Air, sunlight, and water are indispensable for life.
团队合作精神对于项目的成功是必不可少的。
商业/团队合作Teamwork spirit is essential for the success of the project.
对孩子来说,父母的爱是必不可少的。
家庭/情感For children, parental love is indispensable.
在这个信息时代,互联网连接是必不可少的。
科技/社会In this information age, internet connection is essential.
良好的沟通是建立健康人际关系必不可少的。
人际关系Good communication is indispensable for building healthy relationships.
자주 쓰는 조합
자주 혼동되는 단어
'必不可少的' and '不可或缺' both mean indispensable. However, '必不可少的' emphasizes the necessity and absence of alternatives, while '不可或缺' highlights the fundamental and crucial role something plays, implying that its absence would lead to incompleteness or dysfunction.
문법 패턴
사용법
'必不可少的' is a versatile adjective or adjectival phrase used to describe something that is absolutely indispensable, essential, or a prerequisite. It can be used in both formal and informal contexts. When using it, you are emphasizing a strong necessity, implying that without the described item or quality, something else would be incomplete, impossible, or severely lacking. For example, you might say '水是生命必不可少的' (Shuǐ shì shēngmìng bì bù kě shǎo de) meaning 'Water is indispensable for life.' Another example could be '沟通是团队合作必不可少的' (Gōutōng shì tuánduì hézuò bì bù kě shǎo de) meaning 'Communication is essential for teamwork.' It's stronger than just '重要的' (zhòngyào de, important) as it conveys a sense of absolute requirement. It's often followed by a noun that it modifies. You can also use it in a structure like 'Something 对 Something 是必不可少的' (Something duì Something shì bì bù kě shǎo de), meaning 'Something is indispensable for Something else.'
A common mistake might be to oversimplify the translation to just 'necessary'. While 'necessary' is close, 'indispensable' or 'essential' carries a stronger connotation of absolute requirement, something that cannot be done without. Another mistake could be confusing it with words that mean 'important' (重要的 - zhòngyào de) but not necessarily 'indispensable'. Remember, '必不可少' implies a crucial, foundational need, not just general importance.
팁
Usage Tip
必不可少的 (bì bù kě shǎo de) is often used to emphasize the absolute necessity of something. It can be applied to abstract concepts, physical objects, or even skills.
Grammar Note
This phrase functions as an adjective and is typically followed by a noun, describing what is indispensable. For example, '必不可少的东西' (bì bù kě shǎo de dōng xī) means 'indispensable things'.
Cultural Insight
In Chinese culture, this phrase highlights the value placed on foundational elements, whether in personal development, societal function, or practical matters.
어원
The phrase 必不可少 (bì bù kě shǎo) is composed of several characters that together convey the meaning of absolute necessity. * 必 (bì): This character means 'must', 'certainly', 'will'. Its ancient form depicts a small arrow pointing downwards, suggesting a determined or fixed outcome. In the context of the phrase, it emphasizes the certainty of the necessity. * 不 (bù): This is a common negative particle, meaning 'not' or 'no'. It's a fundamental character in Chinese, used to negate verbs, adjectives, and adverbs. Here, it negates '可少', indicating something cannot be without. * 可 (kě): This character means 'can', 'may', 'able to'. Its ancient form shows a mouth with an upward-pointing arrow, symbolizing approval or permission. In this phrase, '可' implies possibility or allowance. * 少 (shǎo): This character means 'few', 'less', 'lack', 'to be short of'. Its radical is '小' (xiǎo), meaning 'small', with strokes indicating fragmentation or reduction. When combined with '可', '可少' means 'can be lacked' or 'can be done without'. * 的 (de): This is a structural particle used to modify nouns or pronouns, similar to '-s' in English (e.g., 'my book') or to form adjectives from verbs or phrases. Here, it transforms the phrase '必不可少' into an adjective meaning 'that which cannot be lacked' or 'indispensable'. Putting it all together, 必 (must) + 不 (not) + 可 (can) + 少 (lack) literally translates to 'must not can lack'. This somewhat redundant structure in English emphasizes the absolute impossibility of lacking something. It effectively means 'cannot possibly be lacked', therefore 'indispensable' or 'essential'. The phrase likely emerged from the natural evolution of Chinese grammar, where multiple negative and affirmative elements are combined for emphasis. Its usage reflects a strong assertion of necessity, leaving no room for alternative interpretations. It has been a standard idiom in Chinese for a long time, used to describe anything that is absolutely crucial for a particular purpose or existence.
문화적 맥락
The phrase '必不可少的' (bì bù kě shǎo de) literally translates to 'must not be lacking' or 'cannot be without,' emphasizing something's absolute necessity. In Chinese culture, this concept often ties into philosophical ideas of balance and completeness. For instance, in traditional Chinese medicine, certain elements or practices are considered '必不可少的' for maintaining health and well-being. Similarly, in social interactions, certain courtesies or rituals might be deemed indispensable for showing respect or maintaining harmony. The idea of essentialism, where certain components are critical for the whole to function or exist, resonates deeply in various aspects of Chinese thought, from the arts to daily life. It can also be linked to the importance of foundational elements in learning, such as essential characters or basic strokes in calligraphy. The term often carries a weight of deep-seated importance rather than just practical utility.
암기 팁
The '必' (bì) in 必不可少的 means 'must' or 'certainly', and '不可' (bù kě) means 'cannot'. So, it literally translates to 'must not be without', which effectively conveys the meaning of indispensable or essential. You can remember it as something you 'must not' be without.
자주 묻는 질문
4 질문'必不可少的' (bì bù kě shǎo de) is a Chinese idiom that translates to 'indispensable,' 'essential,' or 'absolutely necessary.' It describes something that cannot be done without or is crucial for a particular purpose or situation.
This idiom is often used as an adjective to modify nouns, emphasizing their critical importance. For example, you might say '健康是必不可少的' (Health is indispensable) or '合作是团队成功的必不可少的条件' (Cooperation is an essential condition for team success).
Certainly! Some synonyms or phrases with similar meanings include '不可或缺' (bù kě huò quē - indispensable, essential), '非常重要' (fēi cháng zhòng yào - very important), and '关键' (guān jiàn - crucial, key). While they all convey importance, '必不可少的' often carries a stronger sense of absolute necessity.
'必不可少的' can be applied in a wide range of contexts. You might hear it in discussions about personal qualities (e.g., '耐心是学习的必不可少的品质' - Patience is an indispensable quality for learning), societal elements (e.g., '教育是社会发展的必不可少的基石' - Education is an indispensable cornerstone for social development), or practical requirements (e.g., '水是生命必不可少的资源' - Water is an indispensable resource for life).
셀프 테스트 3 질문
/ 3 correct
Perfect score!
Usage Tip
必不可少的 (bì bù kě shǎo de) is often used to emphasize the absolute necessity of something. It can be applied to abstract concepts, physical objects, or even skills.
Grammar Note
This phrase functions as an adjective and is typically followed by a noun, describing what is indispensable. For example, '必不可少的东西' (bì bù kě shǎo de dōng xī) means 'indispensable things'.
Cultural Insight
In Chinese culture, this phrase highlights the value placed on foundational elements, whether in personal development, societal function, or practical matters.
예시
5 / 5空气、阳光和水是生命必不可少的。
Air, sunlight, and water are indispensable for life.
团队合作精神对于项目的成功是必不可少的。
Teamwork spirit is essential for the success of the project.
对孩子来说,父母的爱是必不可少的。
For children, parental love is indispensable.
在这个信息时代,互联网连接是必不可少的。
In this information age, internet connection is essential.
良好的沟通是建立健康人际关系必不可少的。
Good communication is indispensable for building healthy relationships.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
academic 관련 단어
缺席
B1The state of being absent from a place or event where one is expected to be, such as a class, meeting, or ceremony.
抽象的
A2Abstract.
抽象地
B1In an abstract manner; conceptually.
艰深
B1Profound; abstruse; recondite.
学术性
A2Academic; scholarly; relating to education and scholarship.
学术化
B1Academic; characterized by formal study or research.
学术会议
A2Academic conference; a formal meeting for academic discussions.
学术交流
B1Exchange of ideas, information, and research among scholars.
学术期刊
B1A periodical publication containing scholarly articles.
教务处
A2Academic affairs office; department handling educational administration.