A2 noun #9,500 most common 9 min read

ابنة خال

ibnat khal

When we talk about family in Arabic, there are specific words for each relationship. Today, let's look at ابنة خال. This literally translates to 'daughter of uncle' but specifically refers to your mother's brother's daughter.

It's important to differentiate this from a paternal female cousin, which would be your father's brother's daughter. Knowing these precise terms helps you speak more accurately about your family in Arabic.

When talking about family in Arabic, it's really helpful to be specific. That's why there are different words for cousins depending on which side of the family they come from. ابنة خال (ibnat khāl) refers to your maternal female cousin, specifically the daughter of your mother's brother.

It's distinct from other cousin terms. For example, ابن خال (ibn khāl) would be your maternal male cousin (your mother's brother's son). Knowing these distinctions helps you sound more natural and precise when discussing family relationships in Arabic.

When discussing family relations in Arabic, it's useful to know how to specify different types of cousins. The phrase "ابنة خال" (pronounced 'ibnat khāl') refers to your maternal female cousin, specifically the daughter of your mother's brother.

Understanding this distinction is important because Arabic often has specific terms for family members that English might group under a single word like "cousin." This precision helps avoid ambiguity and reflects the cultural emphasis on extended family connections.

For example, if you wanted to talk about your male cousin on your mother's side from your mother's brother, you would use "ابن خال" ('ibn khāl'). This is just one instance of how Arabic distinguishes between paternal and maternal relatives, and also by gender.

Learning these specific terms will greatly enhance your ability to communicate about family in a natural and accurate way.

ابنة خال in 30 Seconds

  • Maternal female cousin
  • Daughter of mother's brother
  • Common Arabic family term

§ What 'ابنة خال' means

When you're learning Arabic, understanding family terms is super important. 'ابنة خال' (ibnat khaal) is a common phrase you'll hear, and it specifically refers to your maternal female cousin. Let's break it down:

Label
'ابنة' (ibnah) means 'daughter'.
Label
'خال' (khaal) means 'maternal uncle' (your mother's brother).

So, when you put them together, 'ابنة خال' literally translates to 'daughter of mother's brother'. This is a very specific term, unlike English where 'cousin' can refer to many different relatives. In Arabic, family relationships are often described with more precision.

§ When to use 'ابنة خال'

You'll use 'ابنة خال' in everyday conversations when you're talking about your female cousin who is the daughter of your mother's brother. It's used in informal and formal settings, just like you'd talk about any family member.

Here are some situations where you might use it:

  • Introducing your cousin to someone: "هذه ابنة خالي سارة." (This is my maternal female cousin, Sarah.)
  • Talking about your cousin's activities: "ذهبت ابنة خالي إلى الجامعة." (My maternal female cousin went to university.)
  • Referring to her in a story: "تذكرت قصة مضحكة عن ابنة خالي." (I remembered a funny story about my maternal female cousin.)

§ Examples in sentences

Let's look at some practical examples to help you understand how to use 'ابنة خال' naturally.

قابلت ابنة خالي في السوق اليوم. (I met my maternal female cousin at the market today.)

ذهبت ابنة خالي إلى الحفل مع أصدقائها. (My maternal female cousin went to the party with her friends.)

أتمنى أن تزورني ابنة خالي قريباً. (I hope my maternal female cousin visits me soon.)

§ Important things to remember

Understanding these specific family terms will greatly improve your Arabic communication skills. It shows you understand the nuances of the language and culture. Keep practicing, and you'll get the hang of it!

§ Understanding 'ابنة خال'

The Arabic term 'ابنة خال' (ibnat khāl) directly translates to 'daughter of mother's brother.' This specifies a particular type of cousin. In Arabic culture, family relationships are very important and often have specific terms. Knowing these terms helps you understand conversations better and speak more naturally.

DEFINITION
Maternal female cousin, daughter of mother's brother.

This term is a compound noun. 'ابنة' (ibnah) means 'daughter,' and 'خال' (khāl) means 'maternal uncle' (mother's brother). When combined, it forms 'ابنة خال.' Pay attention to the 'ة' (tā’ marbūṭah) at the end of 'ابنة.' This indicates femininity.

§ Basic Sentence Structure

You can use 'ابنة خال' in sentences just like you would use any other noun referring to a person. It can be the subject, object, or part of a prepositional phrase.

§ As the Subject of a Sentence

When 'ابنة خال' is the subject, it performs the action of the verb.

ابنة خالي تسكن في القاهرة.

Pronunciation: Ibnat khālī taskunu fī al-Qāhirah.

Translation hint: My maternal female cousin lives in Cairo.

جاءت ابنة خالي لزيارتنا.

Pronunciation: Jā'at ibnat khālī li-ziyāratinā.

Translation hint: My maternal female cousin came to visit us.

§ As the Object of a Sentence

When 'ابنة خال' is the object, it receives the action of the verb. In Arabic, direct objects often take the accusative case (mansūb), but with 'ابنة خال' as a construct state (iḍāfah), the case ending might not be visibly marked on 'ابنة' itself, but rather on 'خال' if it were definite and not a possessive pronoun.

رأيت ابنة خالي في السوق.

Pronunciation: Ra'aytu ibnat khālī fī as-sūq.

Translation hint: I saw my maternal female cousin in the market.

دعوت ابنة خالي إلى الحفلة.

Pronunciation: Da'awtu ibnat khālī ilā al-ḥaflah.

Translation hint: I invited my maternal female cousin to the party.

§ With Prepositions

Prepositions like 'مع' (ma'a - with), 'إلى' (ilā - to), 'من' (min - from) often come before 'ابنة خال' and make it genitive (majrūr).

تحدثت مع ابنة خالي عن الدراسة.

Pronunciation: Taḥaddathtu ma'a ibnat khālī 'an ad-dirāsah.

Translation hint: I spoke with my maternal female cousin about studies.

ذهبت إلى السوق مع ابنة خالي.

Pronunciation: Dhahabtu ilā as-sūq ma'a ibnat khālī.

Translation hint: I went to the market with my maternal female cousin.

§ Construct State (الإضافة - Iḍāfah) with 'ابنة خال'

'ابنة خال' is a prime example of the construct state in Arabic grammar, where two nouns are joined to express possession or a close relationship (like 'daughter of X').

  • The first noun ('ابنة') is called the 'mudāf' (مضاف). It loses its 'al' (ال) and any nunation (tanwīn).
  • The second noun ('خال') is called the 'mudāf ilayhi' (مضاف إليه). It is always in the genitive case (majrūr).

When you add a possessive pronoun, like 'my,' it attaches to the 'mudāf ilayhi'. So, 'ابنة خالي' literally means 'daughter of my maternal uncle.'

§ Plural Form

To refer to multiple maternal female cousins, you would use the plural of 'ابنة' (daughters), which is 'بنات' (banāt).

So, 'بنات خالي' means 'daughters of my maternal uncle,' or 'my maternal female cousins.'

بنات خالي يدرسن في الجامعة.

Pronunciation: Banāt khālī yadrusna fī al-jāmi'ah.

Translation hint: My maternal female cousins study at the university.

§ Common Phrases and Contexts

You'll often hear 'ابنة خال' in family discussions, introductions, or when talking about relatives.

هذه ابنة خالي سارة.

Pronunciation: Hadhihi ibnat khālī Sārah.

Translation hint: This is my maternal female cousin, Sarah.

Understanding 'ابنة خال' and how it fits into Arabic grammar is a practical step in building your vocabulary and fluency. Keep practicing with different sentences and contexts.

§ Understanding 'ابنة خال' vs. Other Cousins

Many English speakers learning Arabic get confused with the different terms for cousins. In English, we just say 'cousin' for everyone. But in Arabic, it's more specific. 'ابنة خال' (ibnat khāl) is specifically your maternal female cousin – the daughter of your mother's brother. It's not just any cousin.

§ Confusing with Paternal Cousins

A common mistake is using 'ابنة خال' when you mean a paternal female cousin. For the daughter of your father's brother, you would use 'ابنة عم' (ibnat 'amm). And for the daughter of your father's sister, you would say 'ابنة عمة' (ibnat 'ammah). They are all different!

DEFINITION
ابنة خال (ibnat khāl): Maternal female cousin, daughter of mother's brother.
DEFINITION
ابنة عم (ibnat 'amm): Paternal female cousin, daughter of father's brother.
DEFINITION
ابنة عمة (ibnat 'ammah): Paternal female cousin, daughter of father's sister.

§ Gender Confusion

Another error is using 'ابنة خال' for a male cousin. 'ابنة' (ibnah) specifically means 'daughter'. So, 'ابنة خال' is always a female. For a maternal male cousin (son of mother's brother), you would say 'ابن خال' (ibn khāl).

تلك ابنة خالي مريم. (That is my maternal female cousin, Maryam.)

هذا ابن خالي أحمد. (This is my maternal male cousin, Ahmed.)

§ Overgeneralization

Some learners try to use 'ابنة خال' as a general term for any young female relative or friend. This is incorrect. It's a precise family relationship term. Using it broadly will sound strange to native speakers.

Here's a breakdown of the specific cousin terms:

  • ابنة خال (ibnat khāl): Daughter of mother's brother (maternal female cousin).
  • ابن خال (ibn khāl): Son of mother's brother (maternal male cousin).
  • ابنة خالة (ibnat khālah): Daughter of mother's sister (maternal female cousin).
  • ابن خالة (ibn khālah): Son of mother's sister (maternal male cousin).
  • ابنة عم (ibnat 'amm): Daughter of father's brother (paternal female cousin).
  • ابن عم (ibn 'amm): Son of father's brother (paternal male cousin).
  • ابنة عمة (ibnat 'ammah): Daughter of father's sister (paternal female cousin).
  • ابن عمة (ibn 'ammah): Son of father's sister (paternal male cousin).

As you can see, Arabic is very specific about family relationships. Don't try to simplify these terms. Learn each one individually. It will make your Arabic sound much more natural and accurate.

Alright, let's break down another important family vocabulary term in Arabic: ابنة خال (ibnat khāl).

§ What 'ابنة خال' means

Simply put, ابنة خال means 'maternal female cousin.' In Arabic, family relationships are quite specific, and this term helps you identify the daughter of your mother's brother.

Arabic Word
ابنة خال
Part of Speech
Noun
CEFR Level
A2 - Beginner to Elementary
Definition
Maternal female cousin, specifically the daughter of your mother's brother.

§ How to use 'ابنة خال' in sentences

Let's look at some examples to see how ابنة خال fits into a sentence.

سلمت على ابنة خالي في العرس.

I greeted my maternal female cousin at the wedding.

هذه ابنة خالي سارة، وهي طبيبة.

This is my maternal female cousin Sarah, and she is a doctor.

قضينا العطلة مع ابنة خالي وأسرتها.

We spent the holiday with my maternal female cousin and her family.

§ Similar words and when to use 'ابنة خال' vs alternatives

Understanding the nuances of family terms in Arabic is crucial. You can't just use one word for all cousins. Here's a breakdown of similar terms and why ابنة خال is specific:

  • ابن خال (ibn khāl): This is your maternal male cousin, the son of your mother's brother. So, same side of the family, but a male.

    لعبت كرة القدم مع ابن خالي.

    I played football with my maternal male cousin.
  • ابنة عم (ibnat 'amm): This means paternal female cousin, the daughter of your father's brother. Different side of the family entirely.

    زارتنا ابنة عمي أمس.

    My paternal female cousin visited us yesterday.
  • ابن عم (ibn 'amm): This is your paternal male cousin, the son of your father's brother. Again, different side and gender.

    ذهبت إلى السوق مع ابن عمي.

    I went to the market with my paternal male cousin.
  • ابنة عمة (ibnat 'amma): This refers to the daughter of your father's sister (paternal aunt). Yet another distinct relationship.

    تخرجت ابنة عمتي من الجامعة.

    My paternal aunt's daughter graduated from university.
  • ابن عمة (ibn 'amma): This is the son of your father's sister (paternal aunt).

    أخي الأكبر وابن عمتي أصدقاء مقربون.

    My older brother and my paternal aunt's son are close friends.
  • ابنة خالة (ibnat khāla): This is the daughter of your mother's sister (maternal aunt). Close to ابنة خال but a different aunt.

    دعوت ابنة خالتي لحفلة عيد ميلادي.

    I invited my maternal aunt's daughter to my birthday party.
  • ابن خالة (ibn khāla): This is the son of your mother's sister (maternal aunt).

    سافر ابن خالتي إلى الخارج للدراسة.

    My maternal aunt's son traveled abroad to study.

Keep practicing these distinctions, and you'll soon be speaking about your family with precision and confidence in Arabic!

How Formal Is It?

Formal

"ابنة الخال زارتنا في العيد."

Neutral

"بنت الخال جاءت لزيارتنا."

Informal

"بنت خالي ساكنة قريبة."

Child friendly

"بنت خالو عندها لعبة حلوة."

Slang

"بت خالي جايي اليوم."

Fun Fact

Arabic distinguishes between maternal and paternal relatives, unlike English.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Short word, common letters.

Writing 1/5

Short word, common letters.

Speaking 1/5

Clear pronunciation, two distinct words.

Listening 1/5

Common words, context usually helps.

What to Learn Next

Prerequisites

ابن (ibn - son) أب (ab - father) أم (umm - mother) أخ (akh - brother) أخت (ukht - sister) عم (ʿamm - paternal uncle) خال (khal - maternal uncle)

Learn Next

ابن خال (ibn khal - maternal male cousin) ابنة عم (ibnat ʿamm - paternal female cousin) ابن عم (ibn ʿamm - paternal male cousin) عمة (ʿammah - paternal aunt) خالة (khalah - maternal aunt)

Advanced

أقارب (aqarib - relatives) عائلة (ʿa'ilah - family)

How to Use It

ابنة خال literally translates to 'daughter of mother's brother'. In Arabic, it's common to be very specific about family relationships. You use هذا (this for masculine) and هذه (this for feminine) when introducing someone. For example, 'This is my maternal female cousin' would be هذه ابنة خالي.

Common Mistakes

A common mistake is using بنت عم (bint ʿamm) which means paternal female cousin (daughter of father's brother) when you mean daughter of mother's brother. Remember, خال refers to a maternal uncle (mother's brother), and عم refers to a paternal uncle (father's brother). Always pay attention to whether the relative is on the mother's side or the father's side.

Tips

Literal Meaning Breakdown

The phrase "ابنة خال" literally breaks down to "ابنة" (daughter) and "خال" (maternal uncle). So, it's the daughter of your maternal uncle.

Understand "Maternal" vs. "Paternal"

In Arabic, it's important to distinguish between family members on your mother's side and father's side. "خال" refers to your mother's brother, while "عم" refers to your father's brother.

Female Suffix "ة"

Notice the "ة" (ta marbuta) at the end of "ابنة". This indicates that the word is feminine. If it were a male cousin, it would be "ابن خال" (son of maternal uncle).

Practice with Sentences

Try using "ابنة خال" in simple sentences. For example: "هي ابنة خالي." (She is my maternal female cousin.)

Listen to Native Speakers

Listen to how native Arabic speakers use this term in conversation. This will help you get a feel for its natural usage and pronunciation.

Visual Association

Imagine your mother's brother and his daughter when you hear "ابنة خال." Creating a mental image can aid memory.

Don't Confuse with "Paternal Cousin"

Remember, "ابنة خال" is specifically for the daughter of your mother's brother. The daughter of your father's brother would be "ابنة عم".

Use Flashcards

Create a flashcard with "ابنة خال" on one side and its English definition on the other. Include a small example sentence too.

Related Vocabulary

Learn other related family vocabulary alongside this term, like "خال" (maternal uncle), "خالة" (maternal aunt), "ابن خال" (maternal male cousin).

Family Importance in Arabic Culture

Understanding precise family terms like "ابنة خال" is important because family relationships are highly valued and often explicitly stated in Arabic culture.

Memorize It

Mnemonic

Imagine your mother's **B**rother (khal) has a daught**E**r (ibnah). The 'B' in brother and 'E' in daughter can remind you of 'ibnah khal'.

Visual Association

Picture a family tree. On your mother's side, find her brother (your maternal uncle, خَال). Then, imagine a line connecting him to his daughter, your ابْنَة خَال. Visualize her face.

Word Web

أُمّ (umm) - Mother أَخ (akh) - Brother خال (khal) - Maternal Uncle ابنة (ibnah) - Daughter ابنة عم (ibnat 'amm) - Paternal female cousin (daughter of father's brother)

Challenge

Describe your family in Arabic. For example, if you have a maternal female cousin, say: 'لدي ابنة خال جميلة.' (I have a beautiful maternal female cousin.) Or, 'هذه ابنة خالي.' (This is my maternal female cousin.)

Word Origin

Comes from 'ابنة' (ibnah) meaning 'daughter' and 'خال' (khaal) meaning 'maternal uncle' (mother's brother).

Original meaning: Literally translates to 'daughter of mother's brother'.

Semitic, Arabic.

Cultural Context

In Arab cultures, family ties are very strong. There are specific terms for different relatives that highlight the importance of both the maternal and paternal sides of the family. This specificity reflects the close-knit nature of families and the distinct roles and relationships within them.

Frequently Asked Questions

10 questions

Literally, 'ابنة' (ibnat) means 'daughter of' and 'خال' (khaal) means 'maternal uncle' (mother's brother). So, it directly translates to 'daughter of maternal uncle'.

It's pronounced 'ib-nat khaal'. The 'a' in 'ibnat' is like the 'a' in 'father', and 'khaal' rhymes with 'tall'.

Yes, there's a big difference! 'ابنة خال' (ibnat khaal) is your maternal female cousin (daughter of your mother's brother). 'ابنة عم' (ibnat 'amm) is your paternal female cousin (daughter of your father's brother).

No, 'ابنة خال' specifically refers to a female cousin. 'ابنة' means 'daughter'. For a male maternal cousin, you would say 'ابن خال' (ibn khaal), where 'ابن' means 'son'.

Yes, it's a very common and essential term when talking about family relationships in Arabic. You'll hear it often.

Here's an example: هي ابنة خالي (She is my maternal female cousin). Or, ذهبت مع ابنة خالي إلى السوق (I went with my maternal female cousin to the market).

Not really beyond the direct family meaning. It simply denotes a specific family relationship. However, in some traditional contexts, marriage between cousins (including maternal cousins) is more common than in many Western cultures.

To make it plural, you would say 'بنات خال' (banaat khaal), which means 'daughters of the maternal uncle' or 'maternal female cousins'.

It's a neutral term, used in both formal and informal contexts. It's simply the correct way to refer to this family member.

While you might hear 'قريب' (qareeb) for a general relative, it's much more precise and common to specify the type of cousin using terms like 'ابنة خال', 'ابنة عم', etc. It's best to learn the specific terms for clarity.

Test Yourself 126 questions

fill blank A1

هذه صديقتي، إنها ___.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence describes a female friend, so 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) is the correct choice, as it refers to a female relative.

fill blank A1

أنا ألعب مع ___ كل يوم.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence implies playing with someone, and 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) fits as a person you would play with.

fill blank A1

زارتني ___ في بيتي.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The verb 'زارتني' (visited me, female singular) indicates that the visitor is female. 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) is the correct female option.

fill blank A1

___ تدرس معي في المدرسة.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The verb 'تدرس' (studies, female singular) indicates that the subject is female. 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) is a female relative who could study with you.

fill blank A1

سافرت ___ إلى بلد آخر.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The verb 'سافرت' (traveled, female singular) implies a female subject. 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) is a female relative who might travel.

fill blank A1

أحب ___ كثيراً.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence expresses affection. 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) is a family member one would typically love.

multiple choice A1

Choose the correct English translation for 'ابنة خال':

Correct! Not quite. Correct answer: Maternal female cousin

'ابنة خال' specifically refers to the daughter of your mother's brother, making her your maternal female cousin.

multiple choice A1

Which Arabic phrase means 'my maternal female cousin'?

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

Adding the possessive suffix 'ي' (my) to 'ابنة خال' makes it 'ابنة خالي' (my maternal female cousin).

multiple choice A1

If your mother's brother has a daughter, what do you call her in Arabic?

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خال

The term 'ابنة خال' is used for the daughter of your mother's brother.

true false A1

The phrase 'ابنة خال' refers to a daughter of your father's brother.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'ابنة خال' means daughter of your mother's brother. The daughter of your father's brother is 'ابنة عم'.

true false A1

If your mother has a brother, his daughter is your 'ابنة خال'.

Correct! Not quite. Correct answer: True

Yes, 'ابنة خال' specifically translates to maternal female cousin, the daughter of your mother's brother.

true false A1

You can use 'ابنة خال' to refer to any female cousin.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'ابنة خال' is specific to the daughter of your mother's brother. Other female cousins have different terms in Arabic.

listening A1

This is my maternal cousin Sara.

Correct! Not quite. Correct answer: هذه ابنة خالي سارة.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

My maternal cousin loves reading.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي تحب القراءة.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

Is this your maternal cousin?

Correct! Not quite. Correct answer: هل هذه ابنة خالك؟
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

أختي وابنة خالي يلعبان معًا.

Focus: ابنة خالي

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

ابنة خالي طالبة مجتهدة.

Focus: ابنة خالي

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

أرى ابنة خالي في الحديقة.

Focus: ابنة خالي

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Write a short sentence introducing your maternal female cousin using 'ابنة خال'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

هذه ابنة خالي، اسمها ليلى.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Complete the sentence: 'أزور ___ في العيد.' (I visit ___ on Eid.) with 'ابنة خالي'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

أزور ابنة خالي في العيد.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Describe a simple activity you do with your 'ابنة خال'. (e.g., we play, we eat).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

أنا وابنة خالي نلعب معًا.

Correct! Not quite. Correct answer:
reading A1

من هي سارة؟

Read this passage:

هذه صديقتي، اسمها سارة. وهي ابنة خالي أيضًا.

من هي سارة؟

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The passage states 'وهي ابنة خالي أيضًا' (And she is also my maternal female cousin).

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The passage states 'وهي ابنة خالي أيضًا' (And she is also my maternal female cousin).

reading A1

ماذا يفعلون كل أسبوع؟

Read this passage:

أحب قضاء الوقت مع ابنة خالي. نذهب إلى الحديقة كل أسبوع.

ماذا يفعلون كل أسبوع؟

Correct! Not quite. Correct answer: يذهبون إلى الحديقة

The passage says 'نذهب إلى الحديقة كل أسبوع' (We go to the park every week).

Correct! Not quite. Correct answer: يذهبون إلى الحديقة

The passage says 'نذهب إلى الحديقة كل أسبوع' (We go to the park every week).

reading A1

كم بنت لخالي؟

Read this passage:

عند خالي بنت واحدة. هي ابنة خالي.

كم بنت لخالي؟

Correct! Not quite. Correct answer: واحدة

The passage says 'عند خالي بنت واحدة' (My maternal uncle has one daughter).

Correct! Not quite. Correct answer: واحدة

The passage says 'عند خالي بنت واحدة' (My maternal uncle has one daughter).

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: هذه ابنة خالي

This means 'This is my maternal cousin.' We start with the demonstrative pronoun, then 'daughter of' and finally 'my maternal uncle'.

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: هي صديقة ابنة خالي

This means 'She is a friend of my maternal cousin.' We start with 'she', then 'friend', and then 'daughter of my maternal uncle'.

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: أحب اللعب مع ابنة خالي

This means 'I love to play with my maternal cousin.' We start with 'I love', then 'playing', then 'with', and finally 'daughter of my maternal uncle'.

multiple choice A2

Which of these is your maternal female cousin?

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خال

«ابنة خال» specifically means the daughter of your mother's brother, which is your maternal female cousin.

multiple choice A2

If your mother's brother has a daughter, what do you call her?

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي (my maternal female cousin)

«ابنة خالي» translates to 'my maternal female cousin'.

multiple choice A2

Choose the correct phrase: My maternal female cousin is coming to visit.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي قادمة للزيارة.

«ابنة خالي» correctly refers to a maternal female cousin.

true false A2

«ابنة خال» refers to the daughter of your father's brother.

Correct! Not quite. Correct answer: False

«ابنة خال» refers to the daughter of your mother's brother, not your father's brother. The daughter of your father's brother is «ابنة عم» (paternal female cousin).

true false A2

If your mother has a brother, his daughter is your «ابنة خال» (maternal female cousin).

Correct! Not quite. Correct answer: True

«ابنة خال» is indeed the term for the daughter of your mother's brother.

true false A2

You can use «ابنة خال» to refer to any female cousin.

Correct! Not quite. Correct answer: False

«ابنة خال» specifically refers to a maternal female cousin (daughter of mother's brother). Other cousins have different terms, such as «ابنة عم» for a paternal female cousin.

writing A2

Write a short sentence introducing your maternal female cousin in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

هذه ابنة خالي، اسمها ليلى. (This is my maternal female cousin, her name is Layla.)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

Describe one activity you do with your maternal female cousin in a simple Arabic sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

أنا وابنة خالي نذهب إلى الحديقة معًا. (My maternal female cousin and I go to the park together.)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

Translate the following sentence into Arabic: "My maternal female cousin is very kind."

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

ابنة خالي لطيفة جداً. (My maternal female cousin is very kind.)

Correct! Not quite. Correct answer:
reading A2

من هي سارة؟ (Who is Sara?)

Read this passage:

لدي عائلة كبيرة. أزور ابنة خالي كل أسبوع. هي صديقتي المفضلة ونلعب معًا. اسمها سارة وعمرها عشر سنوات.

من هي سارة؟ (Who is Sara?)

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خال المتحدث (The speaker's maternal female cousin)

The passage states 'ابنة خالي... اسمها سارة' (my maternal female cousin... her name is Sara).

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خال المتحدث (The speaker's maternal female cousin)

The passage states 'ابنة خالي... اسمها سارة' (my maternal female cousin... her name is Sara).

reading A2

ماذا فعل المتحدث مع ابنة خاله؟ (What did the speaker do with their maternal female cousin?)

Read this passage:

أمس، ذهبت إلى منزل خالي. رأيت ابنة خالي هناك. تحدثنا لفترة طويلة وشربنا الشاي معًا. كانت زيارة ممتعة.

ماذا فعل المتحدث مع ابنة خاله؟ (What did the speaker do with their maternal female cousin?)

Correct! Not quite. Correct answer: تحدثا وشربا الشاي (They talked and drank tea)

The passage says 'تحدثنا لفترة طويلة وشربنا الشاي معًا' (We talked for a long time and drank tea together).

Correct! Not quite. Correct answer: تحدثا وشربا الشاي (They talked and drank tea)

The passage says 'تحدثنا لفترة طويلة وشربنا الشاي معًا' (We talked for a long time and drank tea together).

reading A2

ماذا تدرس مها؟ (What is Maha studying?)

Read this passage:

ابنة خالي اسمها مها. هي طالبة في الجامعة وتدرس الطب. هي ذكية ومجتهدة جداً. أنا فخور بها.

ماذا تدرس مها؟ (What is Maha studying?)

Correct! Not quite. Correct answer: الطب (Medicine)

The passage states 'تدرس الطب' (She studies medicine).

Correct! Not quite. Correct answer: الطب (Medicine)

The passage states 'تدرس الطب' (She studies medicine).

sentence order A2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: هي ابنة خالي

This sentence means 'She is my maternal female cousin' or 'She is the daughter of my mother's brother'.

sentence order A2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: مرحباً يا ابنة خالي

This sentence means 'Hello, my maternal female cousin'.

sentence order A2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: كم عمر ابنة خالك؟

This sentence means 'How old is your maternal female cousin?'.

fill blank B1

ذهبت أنا و___ إلى الحديقة يوم أمس.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence indicates a female cousin from the mother's side went to the park. The Arabic word 'ابنة خالي' (ibnat khālī) means 'my maternal female cousin.'

fill blank B1

___ تعيش في مدينة أخرى، ولكننا نراها كثيرًا.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence talks about a relative who lives in another city but is seen often. 'ابنة خالي' (ibnat khālī) fits this description as a maternal female cousin.

fill blank B1

تشاركتُ الأسرار مع ___ لأنها صديقتي المقربة.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The context implies sharing secrets with a close friend or relative. 'ابنة خالي' (ibnat khālī) can be a close confidante, meaning 'my maternal female cousin.'

fill blank B1

تحب ___ الرسم وتذهب إلى حصص فنية.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence describes someone who loves drawing and takes art classes. 'ابنة خالي' (ibnat khālī) fits this description as 'my maternal female cousin.'

fill blank B1

عندما كنت طفلاً، كنت ألعب دائمًا مع ___ في الصيف.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence refers to playing with a relative during childhood summers. 'ابنة خالي' (ibnat khālī) meaning 'my maternal female cousin' is a common playmate.

fill blank B1

زارتني ___ في بيتي الأسبوع الماضي للاحتفال بعيد ميلادي.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence talks about someone who visited to celebrate a birthday. 'ابنة خالي' (ibnat khālī), 'my maternal female cousin,' is a likely visitor for such an occasion.

listening B1

My maternal female cousin will visit us next week.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي ستزورنا الأسبوع القادم.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B1

Did you meet my maternal female cousin at the party?

Correct! Not quite. Correct answer: هل قابلت ابنة خالي في الحفل؟
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B1

My maternal female cousin studies medicine at the university.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي تدرس الطب في الجامعة.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

ابنة خالي تسكن في مدينة أخرى.

Focus: ابنة خالي

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

لدينا ابنة خال اسمها سارة.

Focus: لدينا ابنة خال

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

ابنة خالي تحب الرسم.

Focus: تحب الرسم

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

Describe a time you met a relative you hadn't seen in a long time. Who were they? What did you talk about? How did you feel?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

قابلت ابنة خالي في حفل زفاف الأسبوع الماضي. لم أرها منذ سنوات طويلة. تحدثنا عن طفولتنا وضحكنا كثيرًا. شعرت بسعادة غامرة لرؤيتها مرة أخرى.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

Imagine you are inviting your maternal female cousin to a family gathering. Write a short message to her.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

مرحباً يا ابنة خالي! كيف حالك؟ أدعوكي لحضور تجمع عائلي يوم الجمعة المقبل في منزل جدتي. نأمل أن نراكي هناك!

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

Write two sentences describing a typical activity you might do with your maternal female cousin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

أذهب أنا وابنة خالي للتسوق معًا في كثير من الأحيان. نستمتع بالحديث عن كل شيء ونشرب القهوة.

Correct! Not quite. Correct answer:
reading B1

من جاء لزيارة مريم؟

Read this passage:

سلمت مريم على ابنة خالها التي جاءت لزيارتهم من مدينة أخرى. كانت المرة الأولى التي يلتقيان فيها منذ سنوات طويلة. قضوا اليوم في اللعب والحديث عن المغامرات القديمة.

من جاء لزيارة مريم؟

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالها

النص يقول بوضوح أن ابنة خالها هي التي جاءت للزيارة.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالها

النص يقول بوضوح أن ابنة خالها هي التي جاءت للزيارة.

reading B1

ماذا فعلت ابنة الخال في بيت الجدة؟

Read this passage:

في العيد الماضي، اجتمعت العائلة الكبيرة في بيت الجدة. كانت ابنة خالي من أول الواصلين. ساعدت الجدة في إعداد الطعام وقصت عليها حكايات مضحكة.

ماذا فعلت ابنة الخال في بيت الجدة؟

Correct! Not quite. Correct answer: ساعدت في إعداد الطعام

الفقرة تذكر أنها 'ساعدت الجدة في إعداد الطعام'.

Correct! Not quite. Correct answer: ساعدت في إعداد الطعام

الفقرة تذكر أنها 'ساعدت الجدة في إعداد الطعام'.

reading B1

ماذا كانت ردة فعل ابنة الخال على فكرة الرحلة؟

Read this passage:

تخطط سارة لرحلة إلى الشاطئ مع عائلتها. اقترحت على ابنة خالها الانضمام إليهم. كانت ابنة الخال متحمسة جداً للفكرة وتعهدت بإحضار الألعاب الشاطئية.

ماذا كانت ردة فعل ابنة الخال على فكرة الرحلة؟

Correct! Not quite. Correct answer: كانت متحمسة جداً

النص يوضح أن 'كانت ابنة الخال متحمسة جداً للفكرة'.

Correct! Not quite. Correct answer: كانت متحمسة جداً

النص يوضح أن 'كانت ابنة الخال متحمسة جداً للفكرة'.

sentence order B1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالتي اسمها ليلى.

This sentence means 'My maternal cousin's name is Laila.' The word order is subject (ابنة خالتي) followed by the verb (اسمها) and then the object (ليلى).

sentence order B1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: ذهبت مع ابنة خالي إلى السوق.

This sentence means 'I went to the market with my maternal cousin.' The structure is verb (ذهبت) + prepositional phrase (مع ابنة خالي) + prepositional phrase (إلى السوق).

sentence order B1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي تدرس الطب.

This sentence means 'My maternal cousin studies medicine.' The subject (ابنة خالي) comes first, followed by the verb (تدرس) and then the object (الطب).

fill blank B2

ذهبت أنا و___ إلى السوق لشراء بعض الهدايا.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence describes going to the market with a female relative who is the 'daughter of my maternal uncle'. 'ابنة خالي' (ibnat khālī) means 'my maternal female cousin'.

fill blank B2

كانت ___ سعيدة جداً عندما رأتني بعد غياب طويل.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence talks about a female relative being happy to see 'me' after a long absence. 'ابنة خالي' (ibnat khālī) fits the context of a maternal female cousin.

fill blank B2

تشاركني ___ أسراري فهي أقرب صديقاتي.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence states that 'she' shares secrets with 'me' and is 'my closest friend'. 'ابنة خالي' (ibnat khālī) refers to a maternal female cousin, often a close family member.

fill blank B2

زارتني ___ في منزلي يوم العيد.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence mentions a female relative visiting 'me' at home on Eid. 'ابنة خالي' (ibnat khālī) is a maternal female cousin.

fill blank B2

لدي حفلة تخرج، وقد دعيت ___ وكل العائلة.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence indicates inviting a female relative and the whole family to a graduation party. 'ابنة خالي' (ibnat khālī) is a common family member to invite.

fill blank B2

عندما كنت طفلة، كنت ألعب دائمًا مع ___ في بيت جدي.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence describes playing with a female relative at 'my' grandfather's house as a child. 'ابنة خالي' (ibnat khālī) is a very likely playmate in a family setting.

multiple choice B2

Choose the most accurate translation for 'ابنة خال':

Correct! Not quite. Correct answer: Maternal female cousin

'ابنة خال' specifically refers to the daughter of one's mother's brother, which translates to a maternal female cousin.

multiple choice B2

If your mother has a brother, his daughter would be your:

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خال (maternal female cousin)

The term 'ابنة خال' is used to describe the daughter of your mother's brother.

multiple choice B2

Which of these describes the relationship with 'ابنة خال'?

Correct! Not quite. Correct answer: Your mother's brother's daughter.

The word 'خال' means mother's brother. Therefore, 'ابنة خال' means the daughter of your mother's brother.

true false B2

ابنة خال refers to a male cousin.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'ابنة' means daughter, indicating a female. 'خال' is mother's brother. So, 'ابنة خال' refers to a female cousin.

true false B2

Your 'ابنة خال' is your father's brother's daughter.

Correct! Not quite. Correct answer: False

'ابنة خال' is specifically your mother's brother's daughter. Your father's brother's daughter would be 'ابنة عم'.

true false B2

If your 'خال' has a daughter, she is your 'ابنة خال'.

Correct! Not quite. Correct answer: True

'خال' means maternal uncle (mother's brother). His daughter is indeed your 'ابنة خال' (maternal female cousin).

listening B2

My maternal cousin is traveling to Jordan this summer.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي تسافر إلى الأردن هذا الصيف.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B2

Did you meet my maternal cousin (female) at the party?

Correct! Not quite. Correct answer: هل قابلت ابنة خالتي في الحفل؟
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B2

My maternal cousin (female) shares the same interests as me.

Correct! Not quite. Correct answer: تتشارك ابنة خالي معي نفس الاهتمامات.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B2

Read this aloud:

ابنة خالي طبيبة مشهورة.

Focus: ابنة خالي

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B2

Read this aloud:

سأزور ابنة خالتي في عيد الفطر.

Focus: ابنة خالتي

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B2

Read this aloud:

ابنة خالي متزوجة ولديها طفلان.

Focus: ابنة خالي

Correct! Not quite. Correct answer:
sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: ذهبت ابنة خالي إلى السوق

This sentence translates to 'My maternal female cousin went to the market.' The verb 'ذهبت' (went) comes first, followed by the subject 'ابنة خالي' (my maternal female cousin), and then the prepositional phrase 'إلى السوق' (to the market).

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: تزورنا ابنة خالي كل أسبوع

This sentence translates to 'My maternal female cousin visits us every week.' The verb 'تزورنا' (visits us) comes first, followed by the subject 'ابنة خالي' (my maternal female cousin), and then the temporal phrase 'كل أسبوع' (every week).

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: تحب ابنة خالي قراءة الكتب

This sentence translates to 'My maternal female cousin loves reading books.' The verb 'تحب' (loves) comes first, followed by the subject 'ابنة خالي' (my maternal female cousin), and then the object 'قراءة الكتب' (reading books).

fill blank C1

ذهبت أنا و___ إلى السوق لشراء بعض الخضروات.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence requires a feminine singular noun to match 'ذهبت أنا و...', and 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) fits the context of going to the market. 'ابن خالي' is masculine, 'أختي' (my sister) is possible but less specific, and 'عمي' (my paternal uncle) does not fit.

fill blank C1

تزور ___ جدتها كل يوم جمعة، فهي تحبها كثيرًا.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence implies a female visiting her grandmother, as indicated by 'تحبها' (she loves her). 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) is a suitable choice. 'ابن خالي' is masculine, 'خالتي' (my maternal aunt) is visiting her mother, not her grandmother in this context, and 'جدتي' (my grandmother) would be the one being visited.

fill blank C1

سافرت ___ معنا في الرحلة الصيفية إلى الإسكندرية.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The context of a summer trip suggests a family member or close acquaintance. 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) is a natural fit. 'ابن خالي' is masculine, 'صديقتي' (my female friend) is plausible but less specific, and 'جارنا' (our neighbor) is less likely in this familial context.

fill blank C1

شاركت ___ في مسابقة الرسم وحصلت على المركز الأول.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The verb 'شاركت' (participated, feminine form) and 'حصلت' (received, feminine form) both indicate a female subject. 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) is the only feminine option among the choices that fits the context of participating in a drawing competition. 'ابن خالي' and 'أخي' are masculine, and 'معلمتي' (my female teacher) is unlikely to participate in a student drawing competition.

fill blank C1

تتحدث ___ بطلاقة ثلاث لغات: العربية والإنجليزية والفرنسية.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The verb 'تتحدث' (she speaks) indicates a feminine subject. 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) is a suitable choice for someone who speaks multiple languages. 'ابن خالي' is masculine, 'والدي' (my father) is masculine, and 'عمتي' (my paternal aunt) is possible but less specific than the desired vocabulary.

fill blank C1

تخرجت ___ من الجامعة العام الماضي وتعمل الآن مهندسة.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The verbs 'تخرجت' (graduated, feminine form) and 'تعمل' (works, feminine form) both indicate a female subject. 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) fits the context of graduating from university and working as an engineer. 'ابن خالي' and 'صديقي' are masculine, and 'أختي' (my sister) is possible but 'ابنة خالي' directly uses the target vocabulary.

listening C1

My maternal cousin visited us last week and we had a great time together.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي زارتنا الأسبوع الماضي وقضينا وقتاً ممتعاً معاً.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C1

Do you know that your maternal cousin excels in her university studies?

Correct! Not quite. Correct answer: هل تعلم أن ابنة خالك متفوقة في دراستها الجامعية؟
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C1

I spoke with my maternal cousin about her future plans after graduation.

Correct! Not quite. Correct answer: تحدثت مع ابنة خالي عن خططها المستقبلية بعد التخرج.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

ابنة خالي تعمل طبيبة في المستشفى المحلي.

Focus: ابنة خالي

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

دعوت ابنة خالي لحفل عيد ميلادي الشهر القادم.

Focus: دعوت ابنة خالي

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

ابنة خالي لديها موهبة كبيرة في الرسم والفنون.

Focus: موهبة كبيرة

Correct! Not quite. Correct answer:
sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: سافرت ابنة خالي إلى الخارج للدراسة.

This sentence describes the maternal female cousin traveling abroad for studies. The word order follows standard Arabic sentence structure, placing the verb, then the subject (our vocabulary word), followed by the prepositional phrase indicating destination and purpose.

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: هل رأيت ابنة خالك في الحفل؟

This is a question asking if you saw your maternal female cousin at the party. 'هل' introduces a yes/no question, followed by the verb, then the object (our vocabulary word), and finally the location.

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالتي طبيبة مشهورة في المدينة.

This sentence describes the maternal female cousin (daughter of my mother's sister, meaning 'aunt' in some dialects, but here specifically 'maternal female cousin' as the daughter of the maternal uncle) as a famous doctor. The sentence begins with the subject, followed by its predicate and modifiers.

fill blank C2

ذهبت ____ لزيارة جدتها المريضة في المستشفى.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالتي

The sentence implies a family relationship and visiting a grandmother, making 'ابنة خالتي' (my maternal female cousin) the most suitable option.

fill blank C2

تتشابه ____ معي في الكثير من الصفات والهوايات.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence speaks of similarity in traits and hobbies, which is common among cousins. 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) fits this context.

fill blank C2

أخبرتني ____ سراً لم تخبر به أحداً غيري.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

Sharing a secret implies a close personal relationship, which is often found between cousins. 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) is the best fit.

fill blank C2

شاركت ____ في تنظيم الحفل الخيري بنشاط.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

Participating actively in a family-oriented event like a charity implies a close connection. 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) is suitable.

fill blank C2

تخرجت ____ من الجامعة بتفوق وحصلت على وظيفة مرموقة.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

The sentence describes an achievement that a family member would typically be proud of and know about. 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) is a good fit.

fill blank C2

قضيت طفولتي ألعب مع ____ في بيت جدي.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي

Playing together during childhood in a grandparent's house strongly suggests a family relationship. 'ابنة خالي' (my maternal female cousin) fits perfectly.

listening C2

Listen for who is visiting and from where.

Correct! Not quite. Correct answer: ابنة خالي ستزورنا الأسبوع القادم من القاهرة.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C2

Listen for the topic of discussion with the cousin.

Correct! Not quite. Correct answer: حدثت ابنة خالي عن خططها المستقبلية بعد التخرج.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C2

Listen for what achievement the cousin had.

Correct! Not quite. Correct answer: كانت ابنة خالي متفوقة في دراستها وحصلت على منحة.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

صف ابنة خالك وما هي هواياتها المفضلة.

Focus: ابنة خالك, هواياتها

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

تحدث عن ذكرياتك مع ابنة خالك في طفولتك.

Focus: ذكرياتك, طفولتك

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

ما هي النصيحة التي يمكن أن تقدمها لابنة خالك إذا كانت تواجه صعوبة في اتخاذ قرار؟

Focus: النصيحة, اتخاذ قرار

Correct! Not quite. Correct answer:

/ 126 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!