غير منطقي
غير منطقي in 30 Seconds
- Used to describe things that lack sense or reasoning.
- Formed by adding 'ghayr' (not) before 'mantiqi' (logical).
- Requires gender agreement with the noun it modifies.
- Common in both formal debates and everyday life.
- Logical Negation
- The use of 'ghayr' before an adjective is the standard way to create an antonym in Arabic, particularly for abstract concepts derived from Greek philosophy.
إن فكرة السفر عبر الزمن دون تغيير الماضي تبدو غير منطقية للعديد من العلماء.
- Social Context
- In social arguments, calling someone's point 'ghayr mantiqi' is more polite than calling it a lie, as it focuses on the internal structure of the argument rather than the speaker's character.
كانت ردة فعله غير منطقية تماماً تجاه المشكلة البسيطة.
- Academic Rigor
- In academic writing, 'ghayr mantiqi' is used to identify fallacies (maghalat) in an opponent's thesis.
هذا الاستنتاج غير منطقي بناءً على المعطيات المتوفرة لدينا.
لا تكن غير منطقي في توقعاتك من الآخرين.
الخوف من الأماكن المغلقة قد يبدو غير منطقي للبعض، لكنه حقيقي للمصاب به.
- Masculine Usage
- هذا تفسير غير منطقي. (This is an illogical explanation.)
- Feminine Usage
- هذه فكرة غير منطقية. (This is an illogical idea.)
من غير المنطقي أن نتوقع نتائج مختلفة ونحن نفعل نفس الشيء.
لماذا تصر على هذا الموقف غير المنطقي؟
- Plural Usage
- For non-human plurals, use the feminine singular: هذه أعذار غير منطقية. (These are illogical excuses.)
تبدو هذه القوانين غير منطقية في عصرنا الحالي.
- Media Usage
- Frequently heard in talk shows like 'Al-Ittijah al-Mu'akis' on Al Jazeera during debates.
وصف المحلل السياسي الخطوة بأنها غير منطقية في هذا التوقيت.
- Scientific Context
- Used to describe anomalies in data or hypotheses that violate the laws of physics.
من الناحية العلمية، هذا الافتراض غير منطقي تماماً.
هل تعتقد حقاً أن هذا التبرير غير منطقي؟
- Educational Setting
- Teachers use it to correct students' reasoning in math or philosophy classes.
خطوات الحل كانت صحيحة، لكن النتيجة النهائية غير منطقية.
- Agreement Error
- Mistake: قصة غير منطقي. Correct: قصة غير منطقية. (Story is feminine).
من الخطأ قول 'لا منطقي' بدلاً من غير منطقي في الفصحى.
- Definite Article Placement
- Mistake: الغير منطقي. Correct: غير المنطقي. The 'al' belongs to the adjective.
تجنب وضع 'ال' التعريف قبل كلمة 'غير' في الكتابة الرسمية.
الكثير من الطلاب ينسون تاء التأنيث في كلمة منطقية.
- Confusion with 'Ghayr Ma'qul'
- Use 'mantiqi' for formal logic and 'ma'qul' for general sensibility or fairness.
السعر المرتفع جداً هو غير معقول، لكن المعادلة الرياضية الخاطئة هي غير منطقية.
- Ghayr Mantiqi vs. Ghayr Ma'qul
- Mantiqi = internal logic/structure. Ma'qul = practical wisdom/social norms.
هذا التصرف عبثي ولا يؤدي إلى أي نتيجة.
- Mutanaqid (Contradictory)
- Use this when someone says one thing and does the opposite.
كلامه متناقض مع أفعاله السابقة.
قصته تبدو خيالية وغير منطقية بالمرة.
- Sakhif (Silly)
- Use this for things that are logically flawed in a ridiculous or childish way.
توقف عن طرح هذه الأسئلة السخيفة وغير المنطقية.
How Formal Is It?
"إن هذا الاستنتاج غير منطقي من الناحية العلمية."
"أعتقد أن خطتك غير منطقية."
"يا رجل، هذا كلام غير منطقي بالمرة!"
"ليس من المنطقي أن نلبس المعطف في الصيف."
"إيش ذا؟ والله غير منطقي!"
Fun Fact
The Arab philosopher Al-Farabi was known as the 'Second Teacher' (after Aristotle) because of his mastery of 'mantiq' (logic).
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'ghayr' as 'gayr' (with a hard English G).
- Pronouncing the 'q' in 'mantiqi' as a normal 'k'.
- Failing to make the 't' emphatic (it should sound thicker than a normal 't').
- Dropping the final long 'i' sound.
- Pronouncing 'ghayr' and 'mantiqi' as one word without a slight pause.
Difficulty Rating
The word is long but follows a very standard pattern for negating adjectives.
Requires remembering the 'gh' sound and the emphatic 't' and 'q'.
The combination of 'gh' and 'q' can be challenging for English speakers.
Clearly distinct sounds make it easy to recognize once learned.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Negation with 'Ghayr'
غير + Adjective (e.g., غير منطقي, غير سعيد).
Adjective Agreement
فكرة (fem) + غير منطقية (fem).
The Genitive Construct (Idafa)
Ghayr acts as the first part of an idafa construction.
Definite Article Placement
The 'al' goes on the second word: غير المنطقي.
Non-human Plurals
أعذار (pl) + غير منطقية (sing fem).
Examples by Level
هذا غير منطقي.
This is illogical.
Simple subject-predicate sentence.
كلامك غير منطقي.
Your talk is illogical.
'Kalam' is masculine, so 'mantiqi' is masculine.
هذا السعر غير منطقي.
This price is illogical.
'Si'r' (price) is masculine.
الفكرة غير منطقية.
The idea is illogical.
'Fikrah' is feminine, so we add 'ta marbuta'.
هو شخص غير منطقي.
He is an illogical person.
'Shakhs' is masculine.
لماذا هذا غير منطقي؟
Why is this illogical?
Question using 'limatha' (why).
أنا أرى أنه غير منطقي.
I see that it is illogical.
Using 'anna' (that) with a pronoun.
الجواب غير منطقي.
The answer is illogical.
'Jawab' (answer) is masculine.
هذه الخطة غير منطقية تماماً.
This plan is completely illogical.
Using 'tamaman' (completely) for emphasis.
من غير المنطقي أن نذهب الآن.
It is illogical for us to go now.
Using the phrase 'Min ghayr al-mantiqi an...'.
كانت أعذاره غير منطقية.
His excuses were illogical.
'A'thar' is a non-human plural, so the adjective is feminine singular.
لا أحب القصص غير المنطقية.
I don't like illogical stories.
Attributive adjective with the definite article 'al-'.
لماذا تبدو غير منطقي اليوم؟
Why do you seem illogical today?
Using the verb 'tabdu' (you seem).
هذا القرار غير منطقي بالنسبة لي.
This decision is illogical to me.
Using 'bi-nisba li' (with respect to me / to me).
وجدنا حلاً غير منطقي للمشكلة.
We found an illogical solution to the problem.
Indefinite adjective following the noun.
تصرفاته كانت غير منطقية في الحفلة.
His actions were illogical at the party.
'Tasarrufat' is feminine plural (actions), taking feminine singular adjective.
يعتقد البعض أن هذا القانون غير منطقي.
Some believe that this law is illogical.
Using 'ya'taqid' (believes) with 'anna'.
من غير المنطقي توقع النجاح بدون عمل.
It is illogical to expect success without work.
Infinitive 'tawaqqu'' (expecting) after the phrase.
هذه النتائج غير منطقية وتحتاج مراجعة.
These results are illogical and need review.
Compound sentence with 'wa' (and).
لا تقدم لي تبريرات غير منطقية.
Do not give me illogical justifications.
Imperative 'la tuqaddim' (do not provide).
الفيلم كان جميلاً لكن نهايته غير منطقية.
The movie was beautiful, but its ending was illogical.
Using 'lakinna' (but) with a suffix.
أجد أن طريقتك في التفكير غير منطقية.
I find that your way of thinking is illogical.
Using 'ajid' (I find).
هذا الافتراض غير منطقي في ظل الظروف الحالية.
This assumption is illogical in light of current circumstances.
Using 'fi zill' (in light of).
كيف يمكننا قبول هذا العرض غير المنطقي؟
How can we accept this illogical offer?
Rhetorical question.
حجتك غير منطقية لأنها تعتمد على معلومات خاطئة.
Your argument is illogical because it relies on false information.
Using 'li-annaha' (because it...).
من غير المنطقي تجاهل التغيرات المناخية.
It is illogical to ignore climate changes.
Formal structure with an infinitive.
وصف النقاد الرواية بأنها ذات بناء غير منطقي.
Critics described the novel as having an illogical structure.
Using 'bi-annaha' and 'that' (possessing).
هذه السياسة الاقتصادية تبدو غير منطقية للمستثمرين.
This economic policy seems illogical to investors.
Using 'lil-mustathmirin' (to the investors).
لا يمكن بناء نظرية علمية على أسس غير منطقية.
A scientific theory cannot be built on illogical foundations.
Passive-like construction with 'la yumkin'.
تبدو مطالبهم غير منطقية في الوقت الراهن.
Their demands seem illogical at the current time.
Using 'al-waqt al-rahin' (the current time).
إن الربط بين هذين الحدثين غير منطقي تماماً.
Linking these two events is completely illogical.
Starting with 'Inna' for emphasis.
رفض المدير الاقتراح بحجة أنه غير منطقي.
The manager rejected the proposal on the grounds that it was illogical.
Using 'bi-hujjat' (on the grounds of / with the excuse of).
يتسم هذا الفكر بالتناقض واللا-منطقية.
This thought is characterized by contradiction and illogicality.
Using the noun form 'la-mantiqiyyah'.
من غير المنطقي اختزال المشكلة في سبب واحد.
It is illogical to reduce the problem to a single cause.
Using 'ikhtizal' (reduction/oversimplification).
رغم بلاغته، إلا أن منطقه كان غير منطقي في جوهره.
Despite his eloquence, his logic was illogical at its core.
Contrastive sentence using 'raghma' (despite).
لا تنجرف وراء العواطف غير المنطقية.
Do not get swept away by illogical emotions.
Imperative 'la tanjarif' (don't be swept away).
هذا النقد غير منطقي ويفتقر إلى الموضوعية.
This criticism is illogical and lacks objectivity.
Using 'yaftaqir ila' (lacks).
تعتبر هذه الفرضية غير منطقية وفقاً للمعايير الأكاديمية.
This hypothesis is considered illogical according to academic standards.
Passive 'tu'tabar' (is considered).
إن القول بأن المادة تفنى هو أمر غير منطقي في الفيزياء.
The claim that matter is destroyed is an illogical matter in physics.
Complex noun clause as subject.
لماذا نتمسك بهذه العادات غير المنطقية؟
Why do we cling to these illogical customs?
Using 'natamassak bi' (we cling to).
تتجلى اللا-منطقية في أبهى صورها في هذا العمل الأدبي.
Illogicality manifests in its most brilliant forms in this literary work.
Highly formal literary style.
إن محاولة عقلنة ما هو غير منطقي هي بحد ذاتها ضرب من الخيال.
The attempt to rationalize what is illogical is itself a form of fantasy.
Using 'aq-lanah' (rationalization) and 'darb min' (a kind of).
ينتقد الفيلسوف ما يراه استنتاجات غير منطقية في الميتافيزيقا.
The philosopher critiques what he sees as illogical conclusions in metaphysics.
Using 'ma yarahu' (what he sees).
لا يمكننا الركون إلى تفسيرات غير منطقية للظواهر الكونية.
We cannot rely on illogical explanations for cosmic phenomena.
Using 'al-rukun ila' (relying on/leaning towards).
تظل هذه النظرية غير منطقية ما لم يتم إثبات عكس ذلك.
This theory remains illogical unless the opposite is proven.
Using 'ma lam' (unless).
إن البنية اللغوية للنص تبدو غير منطقية للوهلة الأولى.
The linguistic structure of the text seems illogical at first glance.
Using 'lil-wahla al-ula' (at first glance).
من غير المنطقي أن نغفل الدور التاريخي للمنطق العربي.
It is illogical for us to overlook the historical role of Arabic logic.
Using 'naghfal' (we overlook).
هذا الطرح غير منطقي ويتصادم مع الحقائق البديهية.
This proposition is illogical and clashes with self-evident facts.
Using 'yatasadam ma'' (clashes with).
Common Collocations
Common Phrases
— It is illogical to... or It makes no sense that...
من غير المنطقي أن ننتظر أكثر.
Often Confused With
'Ghayr ma'qul' is more about things being unreasonable or unbelievable, while 'ghayr mantiqi' is about technical logic.
'Ghayr waqi'i' means unrealistic. Something can be logical but not realistic (like a sci-fi theory).
'Mutanaqid' is specifically for contradictions, while 'ghayr mantiqi' is a broader term for any flaw in reason.
Idioms & Expressions
— Literally 'The Language of the Birds'; refers to a famous mystical poem by Attar, but can metaphorically mean a language only understood by the initiated.
كلامه يشبه منطق الطير، لا أحد يفهمه.
Literary— Beyond logic; something that defies any rational explanation.
ما حدث كان خارجاً عن المنطق تماماً.
Neutral— Lacks the simplest rules of logic; used for very stupid arguments.
هذا الكلام يفتقر إلى أبسط قواعد المنطق.
Formal— The logic of force; when someone uses power rather than reason to win.
هو لا يؤمن إلا بمنطق القوة.
Political— To flip logic; to use someone's logic against them or in a twisted way.
حاول قلب المنطق ليظهر نفسه كضحية.
Neutral— A kind of illogicality; used to describe something completely absurd.
توقعاته هي ضرب من اللا-منطق.
Literary— By the logic of things; naturally or as expected.
بمنطق الأمور، يجب أن نفوز اليوم.
Neutral— Neither mind nor logic accepts it; a very strong way to say something is absurd.
هذا تصرف لا يقبله عقل ولا منطق.
Formal— To impose the logic of reality; to force someone to be realistic.
في النهاية، فرض منطق الواقع نفسه.
FormalEasily Confused
Looks similar to 'mantiqi'.
Manṭiqah means 'area' or 'region'. Manṭiqī means 'logical'. They share the same root but have very different meanings.
هذه المنطقة (This area) vs هذا منطقي (This is logical).
Same root N-T-Q.
Nāṭiq means 'speaking' or 'spokesperson'.
الناطق الرسمي (The official spokesperson).
Same root N-T-Q.
Nuṭq is the noun for 'speech' or 'pronunciation'.
نطقه صحيح (His pronunciation is correct).
Similar meaning.
Ma'qūl means reasonable. 'Mantiqi' is more formal and analytical.
طلب معقول (A reasonable request).
Sometimes used to mean illogical in slang.
Majnūn means crazy or insane. It is much more personal and informal than 'ghayr mantiqi'.
هذا جنون (This is madness).
Sentence Patterns
هذا + غير منطقي
هذا غير منطقي.
Noun + غير منطقي/ة
هذه فكرة غير منطقية.
من غير المنطقي أن + Verb
من غير المنطقي أن ننتظر.
بسبب + Noun + غير المنطقي/ة
بسبب قراره غير المنطقي.
وصفه بـ + غير المنطقي
وصفه النقاد بغير المنطقي.
تتجلى اللا-منطقية في...
تتجلى اللا-منطقية في أفعاله.
أجد أن + Noun + غير منطقي
أجد أن كلامه غير منطقي.
رغم أنه + غير منطقي
رغم أنه غير منطقي، إلا أنه حدث.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very common in news, education, and debates.
-
هذا فكرة غير منطقي.
→
هذه فكرة غير منطقية.
The noun 'fikrah' is feminine, so the adjective must also be feminine. Also, use 'hathihi' instead of 'hatha'.
-
القرار الغير منطقي.
→
القرار غير المنطقي.
The definite article 'al' should be placed on the adjective following 'ghayr', not on 'ghayr' itself.
-
كلامك لا منطقي.
→
كلامك غير منطقي.
In Standard Arabic, 'ghayr' is used to negate adjectives, not 'la'.
-
هذا السعر غير منطقي.
→
هذا السعر غير معقول.
While 'ghayr mantiqi' is okay, 'ghayr ma'qul' is more natural when talking about prices being unreasonable.
-
الأعذار غير منطقيين.
→
الأعذار غير منطقية.
Non-human plurals like 'a'thar' (excuses) take a feminine singular adjective.
Tips
Gender Agreement
Don't forget to add a 'ta marbuta' (ة) to 'mantiqi' if you are describing a feminine noun like 'fikrah' (idea) or 'khuttah' (plan).
The Deep Q
Make sure to pronounce the 'qaf' (ق) from the back of your throat. It's much deeper than an English 'k' and gives the word its formal weight.
Use with Intensifiers
Pair 'ghayr mantiqi' with 'tamaman' (completely) or 'jiddan' (very) to sound more like a native speaker when you are surprised.
Definite Article
Remember: 'al' goes on the adjective, not on 'ghayr'. Write 'غير المنطقي' for 'the illogical...'. This is a common mistake even for native speakers!
Respect the Logic
Using this word shows you value reason. It is a very effective and polite way to disagree in a professional Arabic environment.
Mantiqi vs Ma'qul
Use 'mantiqi' for things that violate rules or facts, and 'ma'qul' for things that are just unfair or hard to believe.
Mind-Talk
Link 'Mantiq' to 'Mind-Talk'. If the talk doesn't fit the mind, it's 'Ghayr Mantiqi'.
Identify Negation
Whenever you hear 'ghayr', prepare for the opposite of the next word. It's a quick shortcut to understanding Arabic adjectives.
The Stress
Put a little more emphasis on the 'TI' in 'man-TI-qi' to make the word sound more natural and rhythmic.
Daily Critique
Try to label one thing as 'ghayr mantiqi' every day—whether it's a plot hole in a show or a weird rule—to build muscle memory.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Ghayr' as 'Gear' and 'Mantiqi' as 'Man-Tick'. If a 'Man' has a 'Tick' in his 'Gear', his car won't work—it's illogical!
Visual Association
Imagine a square peg and a round hole. Point at it and say 'Ghayr mantiqi'.
Word Web
Challenge
Try to find three things today that you think are 'ghayr mantiqi' and describe them to a friend using the word.
Word Origin
The term is derived from the Arabic root N-T-Q (ن-ط-ق), which fundamentally means 'to speak' or 'to articulate'. In the early Islamic period, during the Translation Movement, scholars translated the Greek word 'Logos' as 'Mantiq'.
Original meaning: The original meaning of 'mantiqi' was 'related to speech' or 'articulated'. It evolved to mean 'logical' because logic was seen as the internal articulation of thought.
Semitic (Arabic).Cultural Context
Be careful not to call a religious belief 'ghayr mantiqi' in a conservative setting, as it may be seen as offensive or dismissive of faith.
English speakers often say 'it doesn't make sense,' whereas Arabic speakers are more likely to use the specific word for 'illogical' even in casual settings.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Shopping / Prices
- السعر غير منطقي.
- هذا غلاء غير منطقي.
- خصم غير منطقي.
- ميزانية غير منطقية.
Work / Management
- جدول غير منطقي.
- طلب غير منطقي.
- توزيع غير منطقي للمهام.
- سياسة غير منطقية.
Arguments / Debates
- حجة غير منطقية.
- كلامك غير منطقي.
- استنتاج غير منطقي.
- ربط غير منطقي.
Science / Research
- نتائج غير منطقية.
- فرضية غير منطقية.
- آلية غير منطقية.
- بيانات غير منطقية.
Daily Life / Stories
- نهاية غير منطقية.
- عذر غير منطقي.
- تصرف غير منطقي.
- موقف غير منطقي.
Conversation Starters
"هل تعتقد أن أسعار العقارات في هذه المدينة غير منطقية؟"
"لماذا يجد البعض أن قواعد المرور هنا غير منطقية؟"
"هل سبق لك أن شاهدت فيلماً بنهاية غير منطقية تماماً؟"
"لماذا تبدو بعض القوانين القديمة غير منطقية في عصرنا؟"
"هل ترى أن توقعات المجتمع من الشباب غير منطقية؟"
Journal Prompts
اكتب عن موقف حدث لك وكان غير منطقي تماماً وكيف تعاملت معه.
هل هناك قاعدة في عملك أو دراستك تجدها غير منطقية؟ اشرح لماذا.
تحدث عن فكرة كانت تبدو غير منطقية في الماضي ولكنها أصبحت واقعاً اليوم.
كيف يمكننا التمييز بين ما هو غير منطقي وما هو مجرد جديد علينا؟
اكتب رسالة إلى شخص يقدم لك أعذاراً غير منطقية لعدم القيام بواجبه.
Frequently Asked Questions
10 questionsIn Modern Standard Arabic, you should use 'ghayr mantiqi'. While some modern writers use 'la mantiqi' as a calque from English 'illogical', it is technically incorrect according to traditional grammar rules.
Yes, 'ghayr' is the most common way to negate an adjective in Arabic to create its opposite, like 'ghayr sa'id' (unhappy) or 'ghayr mumkun' (impossible).
If the noun is a non-human plural (like 'ideas'), you use the feminine singular 'ghayr mantiqiyyah'. If it refers to people, you use the masculine plural 'ghayr mantiqiyyin'.
The correct way is 'al-qarār ghayr al-manṭiqī'. The definite article goes on the noun and the adjective, not on the particle 'ghayr'.
The root is N-T-Q (ن-ط-ق), which relates to speech and articulation. This shows how Arabic links clear speech with clear thinking.
Yes, but often the 'q' is pronounced as a glottal stop ('man-ti-'ee') or a 'g' sound depending on the region. In many dialects, 'mish ma'qul' is more common for daily surprises.
Yes, you can say 'shakhs ghayr mantiqi' to describe someone who doesn't think or act logically.
'Ghayr mantiqi' means illogical, while 'abathi' means absurd or pointless. Something can be illogical but still have a point, whereas 'abathi' implies total futility.
You can say 'Alaysa hatha mantiqiyan?' (Is this not logical?) or simply 'Hal hatha ghayr mantiqi?' (Is this illogical?).
Traditionally, yes. Logic ('ilm al-mantiq') was a foundational subject in classical Islamic education and remains part of the philosophy curriculum in many Arab universities.
Test Yourself 200 questions
Translate to Arabic: 'This is an illogical idea.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'His talk is completely illogical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Min ghayr al-mantiqi an...'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'The price is illogical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'ghayr mantiqi' to describe a movie ending.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't like illogical arguments.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the feminine plural form of 'illogical' for 'ideas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Why is he so illogical today?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It seems illogical to me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a scientific result being illogical.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We found an illogical solution.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't be illogical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ghayr mantiqi' and 'lakin' (but).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The illogical decision caused problems.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'ghayr mantiqi' in a formal question.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His behavior was illogical at the party.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about an illogical rule.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I find your way of thinking illogical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This assumption is illogical in current conditions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Linking these two events is illogical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'This is illogical' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend their idea is illogical politely.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is illogical to go out now' in Arabic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'ghayr mantiqi' focusing on the 'q' sound.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why a $100 apple is 'ghayr mantiqi'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The plan is completely illogical.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Why are you being illogical?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't like illogical stories.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The results are illogical.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use the word in a sentence about politics.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is illogical to expect success without work.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Your talk seems illogical to me.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I find this illogical.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a confusing movie plot using the word.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is an illogical assumption.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't give me illogical excuses.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The distribution was illogical.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Illogicality is a problem.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is an illogical question.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is illogical to ignore the facts.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'هذا كلام غير منطقي.' What was said?
Listen: 'من غير المنطقي أن نذهب الآن.' When shouldn't they go?
Listen: 'الفكرة غير منطقية تماماً.' How illogical is the idea?
Listen: 'لماذا القرار غير منطقي؟' Is this a statement or a question?
Listen: 'أعذارك غير منطقية.' What is illogical?
Listen: 'السعر غير منطقي بالنسبة لي.' Who finds the price illogical?
Listen: 'لا أحب القصص غير المنطقية.' What does the speaker dislike?
Listen: 'هذا افتراض غير منطقي.' What was described?
Listen: 'النتائج كانت غير منطقية.' How were the results?
Listen: 'من غير المنطقي تجاهل المشكلة.' What is illogical to do?
Listen: 'كلامه غير منطقي في جوهره.' Where is the illogicality?
Listen: 'وجدنا حلاً غير منطقي.' What did they find?
Listen: 'لماذا تبدو غير منطقي اليوم؟' When does the person seem illogical?
Listen: 'هذه سياسة غير منطقية.' What is being described?
Listen: 'اللا-منطقية تتجلى في أفعاله.' What manifests in his actions?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'غير منطقي' is your primary tool for critiquing flawed reasoning. Whether you are debating politics or arguing about a movie, it provides an objective way to say 'that doesn't make sense.' Example: 'هذه فكرة غير منطقية' (This is an illogical idea).
- Used to describe things that lack sense or reasoning.
- Formed by adding 'ghayr' (not) before 'mantiqi' (logical).
- Requires gender agreement with the noun it modifies.
- Common in both formal debates and everyday life.
Gender Agreement
Don't forget to add a 'ta marbuta' (ة) to 'mantiqi' if you are describing a feminine noun like 'fikrah' (idea) or 'khuttah' (plan).
The Deep Q
Make sure to pronounce the 'qaf' (ق) from the back of your throat. It's much deeper than an English 'k' and gives the word its formal weight.
Use with Intensifiers
Pair 'ghayr mantiqi' with 'tamaman' (completely) or 'jiddan' (very) to sound more like a native speaker when you are surprised.
Definite Article
Remember: 'al' goes on the adjective, not on 'ghayr'. Write 'غير المنطقي' for 'the illogical...'. This is a common mistake even for native speakers!
Example
حججه كانت غير منطقية ولا تستند إلى حقائق.
Related Content
This Word in Other Languages
More academic words
أَ
A1An interrogative particle used to ask a yes/no question.
أعاد
A2To do something again; to repeat or return.
عاجلاً
A2Without delay; promptly.
عام دراسي
A2Academic year, the period of time when schools or universities are open.
اعتبر
A2To think carefully about something, typically before making a decision.
اِعْتِمَاد
B2The official recognition of a status or quality (accreditation), or the state of relying on something (reliance).
اعتمد
A2To rely on or approve something; to adopt a method.
اِعْتِرَاض
B2The action of challenging or disagreeing with a statement, plan, or law. Crucial for TOEFL Integrated Speaking/Writing where one source disagrees with another.
عبارة
A2A small group of words forming a conceptual unit, or a common expression.
على الأرجح
A2Most likely; probably.