غير منطقي
غير منطقي در ۳۰ ثانیه
- Used to describe things that lack sense or reasoning.
- Formed by adding 'ghayr' (not) before 'mantiqi' (logical).
- Requires gender agreement with the noun it modifies.
- Common in both formal debates and everyday life.
- Logical Negation
- The use of 'ghayr' before an adjective is the standard way to create an antonym in Arabic, particularly for abstract concepts derived from Greek philosophy.
إن فكرة السفر عبر الزمن دون تغيير الماضي تبدو غير منطقية للعديد من العلماء.
- Social Context
- In social arguments, calling someone's point 'ghayr mantiqi' is more polite than calling it a lie, as it focuses on the internal structure of the argument rather than the speaker's character.
كانت ردة فعله غير منطقية تماماً تجاه المشكلة البسيطة.
- Academic Rigor
- In academic writing, 'ghayr mantiqi' is used to identify fallacies (maghalat) in an opponent's thesis.
هذا الاستنتاج غير منطقي بناءً على المعطيات المتوفرة لدينا.
لا تكن غير منطقي في توقعاتك من الآخرين.
الخوف من الأماكن المغلقة قد يبدو غير منطقي للبعض، لكنه حقيقي للمصاب به.
- Masculine Usage
- هذا تفسير غير منطقي. (This is an illogical explanation.)
- Feminine Usage
- هذه فكرة غير منطقية. (This is an illogical idea.)
من غير المنطقي أن نتوقع نتائج مختلفة ونحن نفعل نفس الشيء.
لماذا تصر على هذا الموقف غير المنطقي؟
- Plural Usage
- For non-human plurals, use the feminine singular: هذه أعذار غير منطقية. (These are illogical excuses.)
تبدو هذه القوانين غير منطقية في عصرنا الحالي.
- Media Usage
- Frequently heard in talk shows like 'Al-Ittijah al-Mu'akis' on Al Jazeera during debates.
وصف المحلل السياسي الخطوة بأنها غير منطقية في هذا التوقيت.
- Scientific Context
- Used to describe anomalies in data or hypotheses that violate the laws of physics.
من الناحية العلمية، هذا الافتراض غير منطقي تماماً.
هل تعتقد حقاً أن هذا التبرير غير منطقي؟
- Educational Setting
- Teachers use it to correct students' reasoning in math or philosophy classes.
خطوات الحل كانت صحيحة، لكن النتيجة النهائية غير منطقية.
- Agreement Error
- Mistake: قصة غير منطقي. Correct: قصة غير منطقية. (Story is feminine).
من الخطأ قول 'لا منطقي' بدلاً من غير منطقي في الفصحى.
- Definite Article Placement
- Mistake: الغير منطقي. Correct: غير المنطقي. The 'al' belongs to the adjective.
تجنب وضع 'ال' التعريف قبل كلمة 'غير' في الكتابة الرسمية.
الكثير من الطلاب ينسون تاء التأنيث في كلمة منطقية.
- Confusion with 'Ghayr Ma'qul'
- Use 'mantiqi' for formal logic and 'ma'qul' for general sensibility or fairness.
السعر المرتفع جداً هو غير معقول، لكن المعادلة الرياضية الخاطئة هي غير منطقية.
- Ghayr Mantiqi vs. Ghayr Ma'qul
- Mantiqi = internal logic/structure. Ma'qul = practical wisdom/social norms.
هذا التصرف عبثي ولا يؤدي إلى أي نتيجة.
- Mutanaqid (Contradictory)
- Use this when someone says one thing and does the opposite.
كلامه متناقض مع أفعاله السابقة.
قصته تبدو خيالية وغير منطقية بالمرة.
- Sakhif (Silly)
- Use this for things that are logically flawed in a ridiculous or childish way.
توقف عن طرح هذه الأسئلة السخيفة وغير المنطقية.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The Arab philosopher Al-Farabi was known as the 'Second Teacher' (after Aristotle) because of his mastery of 'mantiq' (logic).
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'ghayr' as 'gayr' (with a hard English G).
- Pronouncing the 'q' in 'mantiqi' as a normal 'k'.
- Failing to make the 't' emphatic (it should sound thicker than a normal 't').
- Dropping the final long 'i' sound.
- Pronouncing 'ghayr' and 'mantiqi' as one word without a slight pause.
سطح دشواری
The word is long but follows a very standard pattern for negating adjectives.
Requires remembering the 'gh' sound and the emphatic 't' and 'q'.
The combination of 'gh' and 'q' can be challenging for English speakers.
Clearly distinct sounds make it easy to recognize once learned.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Negation with 'Ghayr'
غير + Adjective (e.g., غير منطقي, غير سعيد).
Adjective Agreement
فكرة (fem) + غير منطقية (fem).
The Genitive Construct (Idafa)
Ghayr acts as the first part of an idafa construction.
Definite Article Placement
The 'al' goes on the second word: غير المنطقي.
Non-human Plurals
أعذار (pl) + غير منطقية (sing fem).
مثالها بر اساس سطح
هذا غير منطقي.
This is illogical.
Simple subject-predicate sentence.
كلامك غير منطقي.
Your talk is illogical.
'Kalam' is masculine, so 'mantiqi' is masculine.
هذا السعر غير منطقي.
This price is illogical.
'Si'r' (price) is masculine.
الفكرة غير منطقية.
The idea is illogical.
'Fikrah' is feminine, so we add 'ta marbuta'.
هو شخص غير منطقي.
He is an illogical person.
'Shakhs' is masculine.
لماذا هذا غير منطقي؟
Why is this illogical?
Question using 'limatha' (why).
أنا أرى أنه غير منطقي.
I see that it is illogical.
Using 'anna' (that) with a pronoun.
الجواب غير منطقي.
The answer is illogical.
'Jawab' (answer) is masculine.
هذه الخطة غير منطقية تماماً.
This plan is completely illogical.
Using 'tamaman' (completely) for emphasis.
من غير المنطقي أن نذهب الآن.
It is illogical for us to go now.
Using the phrase 'Min ghayr al-mantiqi an...'.
كانت أعذاره غير منطقية.
His excuses were illogical.
'A'thar' is a non-human plural, so the adjective is feminine singular.
لا أحب القصص غير المنطقية.
I don't like illogical stories.
Attributive adjective with the definite article 'al-'.
لماذا تبدو غير منطقي اليوم؟
Why do you seem illogical today?
Using the verb 'tabdu' (you seem).
هذا القرار غير منطقي بالنسبة لي.
This decision is illogical to me.
Using 'bi-nisba li' (with respect to me / to me).
وجدنا حلاً غير منطقي للمشكلة.
We found an illogical solution to the problem.
Indefinite adjective following the noun.
تصرفاته كانت غير منطقية في الحفلة.
His actions were illogical at the party.
'Tasarrufat' is feminine plural (actions), taking feminine singular adjective.
يعتقد البعض أن هذا القانون غير منطقي.
Some believe that this law is illogical.
Using 'ya'taqid' (believes) with 'anna'.
من غير المنطقي توقع النجاح بدون عمل.
It is illogical to expect success without work.
Infinitive 'tawaqqu'' (expecting) after the phrase.
هذه النتائج غير منطقية وتحتاج مراجعة.
These results are illogical and need review.
Compound sentence with 'wa' (and).
لا تقدم لي تبريرات غير منطقية.
Do not give me illogical justifications.
Imperative 'la tuqaddim' (do not provide).
الفيلم كان جميلاً لكن نهايته غير منطقية.
The movie was beautiful, but its ending was illogical.
Using 'lakinna' (but) with a suffix.
أجد أن طريقتك في التفكير غير منطقية.
I find that your way of thinking is illogical.
Using 'ajid' (I find).
هذا الافتراض غير منطقي في ظل الظروف الحالية.
This assumption is illogical in light of current circumstances.
Using 'fi zill' (in light of).
كيف يمكننا قبول هذا العرض غير المنطقي؟
How can we accept this illogical offer?
Rhetorical question.
حجتك غير منطقية لأنها تعتمد على معلومات خاطئة.
Your argument is illogical because it relies on false information.
Using 'li-annaha' (because it...).
من غير المنطقي تجاهل التغيرات المناخية.
It is illogical to ignore climate changes.
Formal structure with an infinitive.
وصف النقاد الرواية بأنها ذات بناء غير منطقي.
Critics described the novel as having an illogical structure.
Using 'bi-annaha' and 'that' (possessing).
هذه السياسة الاقتصادية تبدو غير منطقية للمستثمرين.
This economic policy seems illogical to investors.
Using 'lil-mustathmirin' (to the investors).
لا يمكن بناء نظرية علمية على أسس غير منطقية.
A scientific theory cannot be built on illogical foundations.
Passive-like construction with 'la yumkin'.
تبدو مطالبهم غير منطقية في الوقت الراهن.
Their demands seem illogical at the current time.
Using 'al-waqt al-rahin' (the current time).
إن الربط بين هذين الحدثين غير منطقي تماماً.
Linking these two events is completely illogical.
Starting with 'Inna' for emphasis.
رفض المدير الاقتراح بحجة أنه غير منطقي.
The manager rejected the proposal on the grounds that it was illogical.
Using 'bi-hujjat' (on the grounds of / with the excuse of).
يتسم هذا الفكر بالتناقض واللا-منطقية.
This thought is characterized by contradiction and illogicality.
Using the noun form 'la-mantiqiyyah'.
من غير المنطقي اختزال المشكلة في سبب واحد.
It is illogical to reduce the problem to a single cause.
Using 'ikhtizal' (reduction/oversimplification).
رغم بلاغته، إلا أن منطقه كان غير منطقي في جوهره.
Despite his eloquence, his logic was illogical at its core.
Contrastive sentence using 'raghma' (despite).
لا تنجرف وراء العواطف غير المنطقية.
Do not get swept away by illogical emotions.
Imperative 'la tanjarif' (don't be swept away).
هذا النقد غير منطقي ويفتقر إلى الموضوعية.
This criticism is illogical and lacks objectivity.
Using 'yaftaqir ila' (lacks).
تعتبر هذه الفرضية غير منطقية وفقاً للمعايير الأكاديمية.
This hypothesis is considered illogical according to academic standards.
Passive 'tu'tabar' (is considered).
إن القول بأن المادة تفنى هو أمر غير منطقي في الفيزياء.
The claim that matter is destroyed is an illogical matter in physics.
Complex noun clause as subject.
لماذا نتمسك بهذه العادات غير المنطقية؟
Why do we cling to these illogical customs?
Using 'natamassak bi' (we cling to).
تتجلى اللا-منطقية في أبهى صورها في هذا العمل الأدبي.
Illogicality manifests in its most brilliant forms in this literary work.
Highly formal literary style.
إن محاولة عقلنة ما هو غير منطقي هي بحد ذاتها ضرب من الخيال.
The attempt to rationalize what is illogical is itself a form of fantasy.
Using 'aq-lanah' (rationalization) and 'darb min' (a kind of).
ينتقد الفيلسوف ما يراه استنتاجات غير منطقية في الميتافيزيقا.
The philosopher critiques what he sees as illogical conclusions in metaphysics.
Using 'ma yarahu' (what he sees).
لا يمكننا الركون إلى تفسيرات غير منطقية للظواهر الكونية.
We cannot rely on illogical explanations for cosmic phenomena.
Using 'al-rukun ila' (relying on/leaning towards).
تظل هذه النظرية غير منطقية ما لم يتم إثبات عكس ذلك.
This theory remains illogical unless the opposite is proven.
Using 'ma lam' (unless).
إن البنية اللغوية للنص تبدو غير منطقية للوهلة الأولى.
The linguistic structure of the text seems illogical at first glance.
Using 'lil-wahla al-ula' (at first glance).
من غير المنطقي أن نغفل الدور التاريخي للمنطق العربي.
It is illogical for us to overlook the historical role of Arabic logic.
Using 'naghfal' (we overlook).
هذا الطرح غير منطقي ويتصادم مع الحقائق البديهية.
This proposition is illogical and clashes with self-evident facts.
Using 'yatasadam ma'' (clashes with).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— It is illogical to... or It makes no sense that...
من غير المنطقي أن ننتظر أكثر.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Ghayr ma'qul' is more about things being unreasonable or unbelievable, while 'ghayr mantiqi' is about technical logic.
'Ghayr waqi'i' means unrealistic. Something can be logical but not realistic (like a sci-fi theory).
'Mutanaqid' is specifically for contradictions, while 'ghayr mantiqi' is a broader term for any flaw in reason.
اصطلاحات و عبارات
— Literally 'The Language of the Birds'; refers to a famous mystical poem by Attar, but can metaphorically mean a language only understood by the initiated.
كلامه يشبه منطق الطير، لا أحد يفهمه.
Literary— Beyond logic; something that defies any rational explanation.
ما حدث كان خارجاً عن المنطق تماماً.
Neutral— Lacks the simplest rules of logic; used for very stupid arguments.
هذا الكلام يفتقر إلى أبسط قواعد المنطق.
Formal— The logic of force; when someone uses power rather than reason to win.
هو لا يؤمن إلا بمنطق القوة.
Political— To flip logic; to use someone's logic against them or in a twisted way.
حاول قلب المنطق ليظهر نفسه كضحية.
Neutral— A kind of illogicality; used to describe something completely absurd.
توقعاته هي ضرب من اللا-منطق.
Literary— By the logic of things; naturally or as expected.
بمنطق الأمور، يجب أن نفوز اليوم.
Neutral— Neither mind nor logic accepts it; a very strong way to say something is absurd.
هذا تصرف لا يقبله عقل ولا منطق.
Formal— To impose the logic of reality; to force someone to be realistic.
في النهاية، فرض منطق الواقع نفسه.
Formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Looks similar to 'mantiqi'.
Manṭiqah means 'area' or 'region'. Manṭiqī means 'logical'. They share the same root but have very different meanings.
هذه المنطقة (This area) vs هذا منطقي (This is logical).
Same root N-T-Q.
Nāṭiq means 'speaking' or 'spokesperson'.
الناطق الرسمي (The official spokesperson).
Same root N-T-Q.
Nuṭq is the noun for 'speech' or 'pronunciation'.
نطقه صحيح (His pronunciation is correct).
Similar meaning.
Ma'qūl means reasonable. 'Mantiqi' is more formal and analytical.
طلب معقول (A reasonable request).
Sometimes used to mean illogical in slang.
Majnūn means crazy or insane. It is much more personal and informal than 'ghayr mantiqi'.
هذا جنون (This is madness).
الگوهای جملهسازی
هذا + غير منطقي
هذا غير منطقي.
Noun + غير منطقي/ة
هذه فكرة غير منطقية.
من غير المنطقي أن + Verb
من غير المنطقي أن ننتظر.
بسبب + Noun + غير المنطقي/ة
بسبب قراره غير المنطقي.
وصفه بـ + غير المنطقي
وصفه النقاد بغير المنطقي.
تتجلى اللا-منطقية في...
تتجلى اللا-منطقية في أفعاله.
أجد أن + Noun + غير منطقي
أجد أن كلامه غير منطقي.
رغم أنه + غير منطقي
رغم أنه غير منطقي، إلا أنه حدث.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very common in news, education, and debates.
-
هذا فكرة غير منطقي.
→
هذه فكرة غير منطقية.
The noun 'fikrah' is feminine, so the adjective must also be feminine. Also, use 'hathihi' instead of 'hatha'.
-
القرار الغير منطقي.
→
القرار غير المنطقي.
The definite article 'al' should be placed on the adjective following 'ghayr', not on 'ghayr' itself.
-
كلامك لا منطقي.
→
كلامك غير منطقي.
In Standard Arabic, 'ghayr' is used to negate adjectives, not 'la'.
-
هذا السعر غير منطقي.
→
هذا السعر غير معقول.
While 'ghayr mantiqi' is okay, 'ghayr ma'qul' is more natural when talking about prices being unreasonable.
-
الأعذار غير منطقيين.
→
الأعذار غير منطقية.
Non-human plurals like 'a'thar' (excuses) take a feminine singular adjective.
نکات
Gender Agreement
Don't forget to add a 'ta marbuta' (ة) to 'mantiqi' if you are describing a feminine noun like 'fikrah' (idea) or 'khuttah' (plan).
The Deep Q
Make sure to pronounce the 'qaf' (ق) from the back of your throat. It's much deeper than an English 'k' and gives the word its formal weight.
Use with Intensifiers
Pair 'ghayr mantiqi' with 'tamaman' (completely) or 'jiddan' (very) to sound more like a native speaker when you are surprised.
Definite Article
Remember: 'al' goes on the adjective, not on 'ghayr'. Write 'غير المنطقي' for 'the illogical...'. This is a common mistake even for native speakers!
Respect the Logic
Using this word shows you value reason. It is a very effective and polite way to disagree in a professional Arabic environment.
Mantiqi vs Ma'qul
Use 'mantiqi' for things that violate rules or facts, and 'ma'qul' for things that are just unfair or hard to believe.
Mind-Talk
Link 'Mantiq' to 'Mind-Talk'. If the talk doesn't fit the mind, it's 'Ghayr Mantiqi'.
Identify Negation
Whenever you hear 'ghayr', prepare for the opposite of the next word. It's a quick shortcut to understanding Arabic adjectives.
The Stress
Put a little more emphasis on the 'TI' in 'man-TI-qi' to make the word sound more natural and rhythmic.
Daily Critique
Try to label one thing as 'ghayr mantiqi' every day—whether it's a plot hole in a show or a weird rule—to build muscle memory.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Ghayr' as 'Gear' and 'Mantiqi' as 'Man-Tick'. If a 'Man' has a 'Tick' in his 'Gear', his car won't work—it's illogical!
تداعی تصویری
Imagine a square peg and a round hole. Point at it and say 'Ghayr mantiqi'.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three things today that you think are 'ghayr mantiqi' and describe them to a friend using the word.
ریشه کلمه
The term is derived from the Arabic root N-T-Q (ن-ط-ق), which fundamentally means 'to speak' or 'to articulate'. In the early Islamic period, during the Translation Movement, scholars translated the Greek word 'Logos' as 'Mantiq'.
معنای اصلی: The original meaning of 'mantiqi' was 'related to speech' or 'articulated'. It evolved to mean 'logical' because logic was seen as the internal articulation of thought.
Semitic (Arabic).بافت فرهنگی
Be careful not to call a religious belief 'ghayr mantiqi' in a conservative setting, as it may be seen as offensive or dismissive of faith.
English speakers often say 'it doesn't make sense,' whereas Arabic speakers are more likely to use the specific word for 'illogical' even in casual settings.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Shopping / Prices
- السعر غير منطقي.
- هذا غلاء غير منطقي.
- خصم غير منطقي.
- ميزانية غير منطقية.
Work / Management
- جدول غير منطقي.
- طلب غير منطقي.
- توزيع غير منطقي للمهام.
- سياسة غير منطقية.
Arguments / Debates
- حجة غير منطقية.
- كلامك غير منطقي.
- استنتاج غير منطقي.
- ربط غير منطقي.
Science / Research
- نتائج غير منطقية.
- فرضية غير منطقية.
- آلية غير منطقية.
- بيانات غير منطقية.
Daily Life / Stories
- نهاية غير منطقية.
- عذر غير منطقي.
- تصرف غير منطقي.
- موقف غير منطقي.
شروعکنندههای مکالمه
"هل تعتقد أن أسعار العقارات في هذه المدينة غير منطقية؟"
"لماذا يجد البعض أن قواعد المرور هنا غير منطقية؟"
"هل سبق لك أن شاهدت فيلماً بنهاية غير منطقية تماماً؟"
"لماذا تبدو بعض القوانين القديمة غير منطقية في عصرنا؟"
"هل ترى أن توقعات المجتمع من الشباب غير منطقية؟"
موضوعات نگارش
اكتب عن موقف حدث لك وكان غير منطقي تماماً وكيف تعاملت معه.
هل هناك قاعدة في عملك أو دراستك تجدها غير منطقية؟ اشرح لماذا.
تحدث عن فكرة كانت تبدو غير منطقية في الماضي ولكنها أصبحت واقعاً اليوم.
كيف يمكننا التمييز بين ما هو غير منطقي وما هو مجرد جديد علينا؟
اكتب رسالة إلى شخص يقدم لك أعذاراً غير منطقية لعدم القيام بواجبه.
سوالات متداول
10 سوالIn Modern Standard Arabic, you should use 'ghayr mantiqi'. While some modern writers use 'la mantiqi' as a calque from English 'illogical', it is technically incorrect according to traditional grammar rules.
Yes, 'ghayr' is the most common way to negate an adjective in Arabic to create its opposite, like 'ghayr sa'id' (unhappy) or 'ghayr mumkun' (impossible).
If the noun is a non-human plural (like 'ideas'), you use the feminine singular 'ghayr mantiqiyyah'. If it refers to people, you use the masculine plural 'ghayr mantiqiyyin'.
The correct way is 'al-qarār ghayr al-manṭiqī'. The definite article goes on the noun and the adjective, not on the particle 'ghayr'.
The root is N-T-Q (ن-ط-ق), which relates to speech and articulation. This shows how Arabic links clear speech with clear thinking.
Yes, but often the 'q' is pronounced as a glottal stop ('man-ti-'ee') or a 'g' sound depending on the region. In many dialects, 'mish ma'qul' is more common for daily surprises.
Yes, you can say 'shakhs ghayr mantiqi' to describe someone who doesn't think or act logically.
'Ghayr mantiqi' means illogical, while 'abathi' means absurd or pointless. Something can be illogical but still have a point, whereas 'abathi' implies total futility.
You can say 'Alaysa hatha mantiqiyan?' (Is this not logical?) or simply 'Hal hatha ghayr mantiqi?' (Is this illogical?).
Traditionally, yes. Logic ('ilm al-mantiq') was a foundational subject in classical Islamic education and remains part of the philosophy curriculum in many Arab universities.
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate to Arabic: 'This is an illogical idea.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Arabic: 'His talk is completely illogical.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Min ghayr al-mantiqi an...'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Arabic: 'The price is illogical.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'ghayr mantiqi' to describe a movie ending.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I don't like illogical arguments.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write the feminine plural form of 'illogical' for 'ideas'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Why is he so illogical today?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'It seems illogical to me.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a scientific result being illogical.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We found an illogical solution.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't be illogical.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'ghayr mantiqi' and 'lakin' (but).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The illogical decision caused problems.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'ghayr mantiqi' in a formal question.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His behavior was illogical at the party.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph (3 sentences) about an illogical rule.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I find your way of thinking illogical.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This assumption is illogical in current conditions.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Linking these two events is illogical.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'This is illogical' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a friend their idea is illogical politely.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It is illogical to go out now' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'ghayr mantiqi' focusing on the 'q' sound.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain why a $100 apple is 'ghayr mantiqi'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The plan is completely illogical.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Why are you being illogical?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I don't like illogical stories.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The results are illogical.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use the word in a sentence about politics.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It is illogical to expect success without work.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Your talk seems illogical to me.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I find this illogical.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a confusing movie plot using the word.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'This is an illogical assumption.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Don't give me illogical excuses.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The distribution was illogical.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Illogicality is a problem.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'This is an illogical question.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It is illogical to ignore the facts.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the sentence: 'هذا كلام غير منطقي.' What was said?
Listen: 'من غير المنطقي أن نذهب الآن.' When shouldn't they go?
Listen: 'الفكرة غير منطقية تماماً.' How illogical is the idea?
Listen: 'لماذا القرار غير منطقي؟' Is this a statement or a question?
Listen: 'أعذارك غير منطقية.' What is illogical?
Listen: 'السعر غير منطقي بالنسبة لي.' Who finds the price illogical?
Listen: 'لا أحب القصص غير المنطقية.' What does the speaker dislike?
Listen: 'هذا افتراض غير منطقي.' What was described?
Listen: 'النتائج كانت غير منطقية.' How were the results?
Listen: 'من غير المنطقي تجاهل المشكلة.' What is illogical to do?
Listen: 'كلامه غير منطقي في جوهره.' Where is the illogicality?
Listen: 'وجدنا حلاً غير منطقي.' What did they find?
Listen: 'لماذا تبدو غير منطقي اليوم؟' When does the person seem illogical?
Listen: 'هذه سياسة غير منطقية.' What is being described?
Listen: 'اللا-منطقية تتجلى في أفعاله.' What manifests in his actions?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'غير منطقي' is your primary tool for critiquing flawed reasoning. Whether you are debating politics or arguing about a movie, it provides an objective way to say 'that doesn't make sense.' Example: 'هذه فكرة غير منطقية' (This is an illogical idea).
- Used to describe things that lack sense or reasoning.
- Formed by adding 'ghayr' (not) before 'mantiqi' (logical).
- Requires gender agreement with the noun it modifies.
- Common in both formal debates and everyday life.
Gender Agreement
Don't forget to add a 'ta marbuta' (ة) to 'mantiqi' if you are describing a feminine noun like 'fikrah' (idea) or 'khuttah' (plan).
The Deep Q
Make sure to pronounce the 'qaf' (ق) from the back of your throat. It's much deeper than an English 'k' and gives the word its formal weight.
Use with Intensifiers
Pair 'ghayr mantiqi' with 'tamaman' (completely) or 'jiddan' (very) to sound more like a native speaker when you are surprised.
Definite Article
Remember: 'al' goes on the adjective, not on 'ghayr'. Write 'غير المنطقي' for 'the illogical...'. This is a common mistake even for native speakers!
مثال
حججه كانت غير منطقية ولا تستند إلى حقائق.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر academic
أَ
A1یک حرف استفهام که برای پرسیدن سوالات بله/خیر استفاده میشود.
أعاد
A2وقتی کاری را دوباره انجام میدهی یا چیزی را برمیگردانی، از این فعل استفاده کن.
عاجلاً
A2این قید یعنی کاری را سریع و بدون درنگ انجام دادن.
عام دراسي
A2به بازه زمانی که مدارس یا دانشگاهها مشغول تدریس هستن، میگن.
اعتبر
A2قبل از تصمیم گیری یا اقدام، به دقت به چیزی فکر کنید. / قبل از انتخاب یا قضاوت، به طور جدی به چیزی فکر کنید، آن را در نظر بگیرید.
اِعْتِمَاد
B2به رسمیت شناختن رسمی یک وضعیت یا کیفیت (اعتباربخشی)، یا حالت تکیه بر چیزی (اتکا).
اعتمد
A2تکیه کردن به کسی برای کمک یا تایید رسمی یک برنامه.
اِعْتِرَاض
B2اعتراض یا پروتست رسمی علیه یک طرح یا قانون.
عبارة
A2این یک عبارت کوتاه یا یک اصطلاح رایج است که ایدهی خاصی را منتقل میکند.
على الأرجح
A2به احتمال زیاد؛ غالباً. برای بیان احتمال بالای وقوع یک اتفاق استفاده میشود.