Signification
Making progress towards achieving something.
Contexte culturel
Danes value 'flid' (diligence). Using this phrase shows you are a hard worker who values the process, not just the result. In flat hierarchies, managers use this to motivate teams without being overly authoritative. It emphasizes collective effort. The phrase is a staple in football commentary, especially when a team like landsholdet (the national team) is attacking. Danish schools focus on 'læringsmål'. Students are encouraged to reflect on how they are getting closer to these goals.
Use 'et skridt'
Add 'et skridt' (a step) to sound more native: 'Vi er kommet et skridt tættere på målet'.
Preposition Alert
Never say 'tættere til'. It's the most common mistake for English speakers.
Signification
Making progress towards achieving something.
Use 'et skridt'
Add 'et skridt' (a step) to sound more native: 'Vi er kommet et skridt tættere på målet'.
Preposition Alert
Never say 'tættere til'. It's the most common mistake for English speakers.
Modesty is Key
Danes use this phrase to show progress without bragging. It's a safe way to talk about your success.
Teste-toi
Udfyld det manglende ord i sætningen.
Vi arbejder hårdt for at komme tættere ___ målet.
Man er altid 'tæt på' noget på dansk.
Hvilken sætning er mest naturlig?
Hvordan går det med din træning?
Dette er den faste vending for at gøre fremskridt.
Færdiggør dialogen.
A: Er projektet snart færdigt? B: Nej, ikke endnu, men...
Dette svar indikerer fremskridt uden at love, at det er færdigt.
Match situationen med den rigtige brug af udtrykket.
Du har lige lært 50 nye danske ord.
Ordforråd er direkte relateret til sprogmål.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Banque d exercices
4 exercicesVi arbejder hårdt for at komme tættere ___ målet.
Man er altid 'tæt på' noget på dansk.
Hvordan går det med din træning?
Dette er den faste vending for at gøre fremskridt.
A: Er projektet snart færdigt? B: Nej, ikke endnu, men...
Dette svar indikerer fremskridt uden at love, at det er færdigt.
Du har lige lært 50 nye danske ord.
Ordforråd er direkte relateret til sprogmål.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
10 questionsTechnically yes, but it sounds a bit dramatic. It's better for bigger projects like learning a skill or a work task.
Always 'målet' (definite) when referring to a specific goal you've already mentioned.
You could say 'at komme længere væk fra målet' (to get further away from the goal).
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
Yes, 'at nærme sig målet' is a bit more formal and very common in writing.
In Danish, proximity (tæt) is almost always expressed with 'på'. It's just a rule you have to memorize!
In this context, yes. But 'mål' can also mean 'measurement' or 'language' in other contexts.
Yes: 'Vi kom tættere på målet i går' (We got closer to the goal yesterday).
It could be used jokingly, like 'Jeg kommer tættere på målet om en date', but it's not very common there.
Say 'et skridt tættere på målet'.
Expressions liées
at være i mål
builds onTo have reached the goal / to be finished.
at nærme sig
synonymTo approach.
at gøre fremskridt
similarTo make progress.
at skyde over målet
contrastTo overdo something / to miss the mark.