المعنى
Organizing a future course of action.
خلفية ثقافية
Danes value 'flad struktur' (flat structure). Planning is rarely top-down; it's a collaborative process where everyone's input is expected. The phrase 'Jeg har en plan' is iconic due to the 'Olsen Banden' movies. It's often used jokingly when someone has a 'brilliant' idea that might fail. There is a high level of trust in institutional planning in Denmark. 'Byplanlægning' (urban planning) is a major part of Danish civic pride. Even 'hygge' is often planned. Danes like to know when and where things are happening, often weeks in advance.
Use 'lægge' for strategy
If you want to sound more professional or organized, use 'lægge' instead of 'lave'.
The Ligge/Lægge trap
Always double-check your spelling. 'Lægge' is the action!
المعنى
Organizing a future course of action.
Use 'lægge' for strategy
If you want to sound more professional or organized, use 'lægge' instead of 'lave'.
The Ligge/Lægge trap
Always double-check your spelling. 'Lægge' is the action!
Olsen Banden reference
If you say 'Jeg har en plan' with a cigar in your mouth, every Dane will laugh.
اختبر نفسك
Fill in the correct form of the verb 'lægge'.
Vi _______ en plan for turen i går.
The sentence refers to 'i går' (yesterday), so we need the past tense 'lagde'.
Which sentence is correct?
Choose the correct collocation.
In Danish, you 'lægger' (lay) a plan.
Complete the dialogue.
A: Vi har for travlt! B: Rolig nu. Lad os _______.
Both 'lægge en plan' and 'lave en plan' are correct and natural in this context.
Match the phrase to the situation.
Where would you most likely hear 'Bestyrelsen har lagt en plan'?
'Bestyrelsen' (The board) and 'lagt en plan' (laid a plan) are formal, professional terms.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
Lægge vs. Ligge
بنك التمارين
4 تمارينVi _______ en plan for turen i går.
The sentence refers to 'i går' (yesterday), so we need the past tense 'lagde'.
Choose the correct collocation.
In Danish, you 'lægger' (lay) a plan.
A: Vi har for travlt! B: Rolig nu. Lad os _______.
Both 'lægge en plan' and 'lave en plan' are correct and natural in this context.
Where would you most likely hear 'Bestyrelsen har lagt en plan'?
'Bestyrelsen' (The board) and 'lagt en plan' (laid a plan) are formal, professional terms.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, 'lave en plan' is very common and perfectly natural in informal speech.
It is 'en plan' (common gender). 'Et plan' refers to a mathematical plane or a level.
You can say 'Jeg planlægger' or 'Jeg er ved at lægge en plan'.
It is neutral. It works in both a boardroom and a kitchen.
The past tense is 'lagde'. For example: 'Vi lagde en plan i går'.
Yes, but for a single meeting, 'at lave en aftale' is more common.
It comes from the idea of laying a physical map or blueprint on a table.
Absolutely. It's the standard term for strategic planning.
It means to devise or think out a plan, implying more mental effort.
Yes, 'at lægge planer' means to make plans in general.
عبارات ذات صلة
at lave en aftale
similarTo make an appointment or a date.
at planlægge
synonymTo plan.
at have en plan
builds onTo have a plan.
at udtænke en plan
specialized formTo devise/think out a plan.
at smede en plan
similarTo forge a plan.