A2 Expression Neutral

Det er en god pointe.

That is a good point.

Meaning

Acknowledging a valid argument.

🌍

Cultural Background

Danish workplace culture is very egalitarian. Even a student intern can say 'Det er en god pointe' to a manager without it being seen as disrespectful. In Sweden and Norway, similar phrases exist (Godt poeng / Bra poäng), reflecting a shared Nordic value of constructive dialogue. In Danish universities, 'pointen' is often used to describe the 'thesis' or 'main finding' of a research paper. Danes use 'God pointe' as a 'like' button in text form to show they have actually read and understood a comment.

💡

Add 'faktisk'

Saying 'Det er faktisk en god pointe' makes you sound more like a native speaker who is genuinely considering the idea.

⚠️

Check the gender

Always use 'en' with 'pointe'. Using 'et' is a very common mistake that marks you as a beginner.

Meaning

Acknowledging a valid argument.

💡

Add 'faktisk'

Saying 'Det er faktisk en god pointe' makes you sound more like a native speaker who is genuinely considering the idea.

⚠️

Check the gender

Always use 'en' with 'pointe'. Using 'et' is a very common mistake that marks you as a beginner.

🎯

The 'Men' Pivot

Use 'Det er en god pointe, men...' to disagree politely. It's the standard way to handle conflict in Danish offices.

💬

Directness

Don't say it if you don't mean it. Danes value honesty over 'empty' politeness.

Test Yourself

Fill in the missing word to complete the phrase.

Det er en ___ pointe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: god

'Pointe' is common gender (en), so the adjective 'god' does not take a -t.

Which word should you use for an argument in a discussion?

Jeg forstår din ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pointe

'Pointe' is used for arguments/logic. 'Punkt' is a dot, 'point' is a score, and 'prik' is a tiny dot.

Complete the dialogue with the most natural response.

A: Vi skal spare penge på kaffen. B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Det er en god pointe.

Acknowledging the logic of saving money requires 'en god pointe'.

Match the phrase variation to the correct situation.

Match: 1. 'God pointe!' 2. 'Det er en yderst valid pointe.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1: Texting, 2: Formal meeting

Short forms are for casual use; complex adjectives like 'yderst valid' are for formal use.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Fill in the missing word to complete the phrase. Fill Blank A2

Det er en ___ pointe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: god

'Pointe' is common gender (en), so the adjective 'god' does not take a -t.

Which word should you use for an argument in a discussion? Choose A2

Jeg forstår din ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pointe

'Pointe' is used for arguments/logic. 'Punkt' is a dot, 'point' is a score, and 'prik' is a tiny dot.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion A2

A: Vi skal spare penge på kaffen. B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Det er en god pointe.

Acknowledging the logic of saving money requires 'en god pointe'.

Match the phrase variation to the correct situation. situation_matching B1

Match: 1. 'God pointe!' 2. 'Det er en yderst valid pointe.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1: Texting, 2: Formal meeting

Short forms are for casual use; complex adjectives like 'yderst valid' are for formal use.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

12 questions

Yes, it's very common in casual speech and texting.

Mostly, but only for arguments. For scores or dots, use 'point' or 'punkt'.

It's neutral. You can use it with your boss or your best friend.

It's a short, neutral 'schwa' sound, like the 'e' in 'the'.

Yes, 'Pointen med dette er...' means 'The purpose of this is...'.

Pointer (e.g., 'Mange gode pointer').

No, it's actually the most polite way to start a disagreement.

That is Norwegian. In Danish, we always use 'pointe'.

Yes, it's perfectly fine for academic writing.

You would say 'Det er ikke en særlig god pointe'.

Yes, they both come from the same root meaning 'sharp'.

Younger people might just say 'True' or 'Helt sikkert'.

Related Phrases

🔗

Du har ret

similar

You are right

🔗

Det kan der være noget om

similar

There might be something to that

🔄

Helt sikkert

synonym

For sure

🔗

Det er ikke pointen

contrast

That's not the point

🔗

At ramme plet

builds on

To hit the bullseye

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!