A2 Expression Formal

Det er en stor ære.

It is a great honor.

Meaning

Feeling honored.

🌍

Cultural Background

Danes value 'lighed' (equality), so this phrase is one of the few times hierarchy is openly acknowledged. In Greenlandic culture, respect for elders and community leaders is paramount; this phrase is often used in translated formal speeches. In Danish business, 'ære' is linked to 'troværdighed' (trustworthiness). Being 'æret' means you are trusted. Danish universities are quite formal during 'doktorforsvar' (PhD defenses), where this phrase is mandatory.

🎯

The 'Dem' Connection

When using this phrase with a person, always consider if you should use the formal 'De/Dem' instead of 'du/dig'.

⚠️

Don't Overuse

If you use it for everything, you'll sound like you're practicing for a play rather than speaking naturally.

Meaning

Feeling honored.

🎯

The 'Dem' Connection

When using this phrase with a person, always consider if you should use the formal 'De/Dem' instead of 'du/dig'.

⚠️

Don't Overuse

If you use it for everything, you'll sound like you're practicing for a play rather than speaking naturally.

💬

Eye Contact

When saying this, maintain steady eye contact. It reinforces the sincerity of the 'honor'.

💡

Written Form

This is a great phrase to use in the opening or closing of a formal cover letter for a job.

Test Yourself

Fill in the missing words to complete the formal phrase.

Det er ___ stor ___ at møde dig.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: en, ære

'Ære' is an en-word and we use the indefinite form in this phrase.

In which situation is 'Det er en stor ære' most appropriate?

Choose the correct scenario:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Meeting the Queen of Denmark.

This phrase is reserved for high-formality, high-respect situations.

Complete the dialogue with the most respectful response.

Chef: 'Vi vil gerne give dig prisen for Årets Medarbejder.' Dig: '___'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Det er en stor ære, tak!

This is the standard way to accept a prestigious award.

Which variation is also correct and slightly more personal?

Select the correct alternative:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Det er mig en stor ære.

Adding 'mig' (to me) is a common, slightly more formal/personal variation.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

When to use 'Det er en stor ære'

👔

Formal

  • Awards
  • Royal meetings
  • Job promotions
🥂

Social

  • Weddings
  • Anniversaries
  • Speeches
🚫

Avoid

  • Grocery store
  • Buying coffee
  • Casual texts

Practice Bank

4 exercises
Fill in the missing words to complete the formal phrase. Fill Blank A2

Det er ___ stor ___ at møde dig.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: en, ære

'Ære' is an en-word and we use the indefinite form in this phrase.

In which situation is 'Det er en stor ære' most appropriate? situation_matching A2

Choose the correct scenario:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Meeting the Queen of Denmark.

This phrase is reserved for high-formality, high-respect situations.

Complete the dialogue with the most respectful response. dialogue_completion B1

Chef: 'Vi vil gerne give dig prisen for Årets Medarbejder.' Dig: '___'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Det er en stor ære, tak!

This is the standard way to accept a prestigious award.

Which variation is also correct and slightly more personal? Choose B2

Select the correct alternative:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Det er mig en stor ære.

Adding 'mig' (to me) is a common, slightly more formal/personal variation.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, if they have just given you a promotion or a significant new responsibility. It shows respect.

No, it is still very much in use for formal occasions, though young people use it less in daily life.

'Ære' is more about formal recognition and standing, while 'respekt' is a general feeling of admiration.

Yes, Danes often use formal language ironically to be funny, but be careful with your tone!

It is common gender: 'en ære'.

Simply change the verb to past tense: 'Det var en stor ære'.

Yes, it's a very common way for the father of the bride or the best man to start a speech.

Yes, as a short exclamation when receiving something, it works perfectly.

No, while it has historical religious ties, today it is purely a social/secular expression of respect.

'Skam' (shame) or 'vanære' (dishonor).

Related Phrases

🔗

Jeg er beæret

similar

I am honored

🔗

Æret være hans minde

specialized form

Honored be his memory

🔗

På ære og samvittighed

builds on

On my honor and conscience

🔗

En æressag

related

A matter of honor

🔗

At gøre nogen ære

related

To do someone proud

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!