die Nachbarschaft
die Nachbarschaft in 30 Seconds
- Nachbarschaft refers to both the physical area around your home and the social community of people living nearby, emphasizing local connection.
- Grammatically, it is a feminine noun (die Nachbarschaft) and frequently appears in the dative phrase 'in der Nachbarschaft' to describe location.
- Cultural concepts like 'Nachbarschaftshilfe' (neighborly help) are central to the word, reflecting German values of mutual support and local responsibility.
- It differs from 'Gegend' (general area) or 'Umgebung' (surroundings) by specifically focusing on the residential and social aspects of living together.
The German noun die Nachbarschaft is a multifaceted term that encompasses both physical geography and social connectivity. At its most basic level, it refers to the immediate area surrounding one's home—the streets, buildings, and shared spaces that define a local district. However, in the German linguistic and cultural context, the word carries a significant weight regarding the relationships between the people who inhabit these spaces. It is derived from the word Nachbar (neighbor) and the suffix -schaft, which denotes a collective state or a community, similar to the English suffix '-hood' or '-ship'. This linguistic structure emphasizes that a neighborhood is not just a collection of houses, but a collective of human interactions.
- Physical Aspect
- Refers to the spatial vicinity (die nähere Umgebung) where one lives.
- Social Aspect
- Refers to the relationship and spirit of cooperation among neighbors (Nachbarschaftshilfe).
- Grammatical Gender
- It is always feminine (die), regardless of the gender of the neighbors themselves.
In German cities, the concept of Nachbarschaft often overlaps with terms like Kiez (common in Berlin) or Viertel. While a Viertel might be an official administrative district, Nachbarschaft feels more personal and immediate. It is the place where you recognize the faces at the local bakery, where you might share a communal garden, or where the 'Kehrwoche' (the traditional weekly cleaning of shared areas) takes place in Southern Germany. The term implies a level of proximity that necessitates a certain social contract—rules of conduct that ensure everyone can live together harmoniously.
"In unserer Nachbarschaft helfen sich alle gegenseitig, wenn jemand Hilfe beim Einkaufen braucht."
Furthermore, the word can be used abstractly to describe the state of being neighbors. For instance, 'eine gute Nachbarschaft pflegen' means to maintain good relations with those living nearby. This usage highlights that Nachbarschaft is an active process, not just a passive location. It requires effort, communication, and often, the navigation of small conflicts over noise, parking, or property boundaries. In legal contexts, Nachbarschaftsrecht (neighbor law) governs these interactions, proving that the concept is deeply embedded in the German societal structure.
"Die neue Nachbarschaft ist sehr ruhig und familienfreundlich."
Historically, the Nachbarschaft was the primary social safety net before modern welfare states. If a house caught fire or a harvest failed, the Nachbarschaft was expected to step in. This historical legacy survives today in the form of Nachbarschaftshilfe, where neighbors look after each other's plants while on vacation or accept packages for one another. Understanding this word is key to understanding the German approach to local community life, which balances a high respect for privacy with a strong sense of collective responsibility.
"Wir haben ein Fest für die ganze Nachbarschaft organisiert."
- Etymology
- From Middle High German 'nāchgebūrschaft', combining 'nāch' (near) and 'gebūr' (dweller/farmer).
- Synonym Note
- 'Umgebung' is more general (surroundings), while 'Nachbarschaft' is specific to living quarters.
"Es gibt viele kleine Cafés in der Nachbarschaft."
Using die Nachbarschaft correctly requires an understanding of its grammatical behavior and the prepositions it commonly pairs with. As a feminine noun, it follows the standard declension patterns for feminine words in German. In the nominative and accusative, it remains die Nachbarschaft. In the dative and genitive, it becomes der Nachbarschaft. Because it ends in the suffix -schaft, it is always feminine, which simplifies its usage for learners who struggle with gender assignments.
The most frequent preposition used with this word is in. When describing location (where someone lives or where a shop is located), we use the dative case: in der Nachbarschaft. For example, "Ich wohne in einer ruhigen Nachbarschaft" (I live in a quiet neighborhood). If you are moving into a neighborhood (indicating direction), you would theoretically use the accusative, though it is more common to say "Ich ziehe in diese Gegend" or "Ich ziehe in dieses Viertel".
- Prepositional Phrases
- In der Nachbarschaft: In the vicinity / in the neighborhood.
- Aus der Nachbarschaft: From the neighborhood (e.g., a person or a product).
- In direkter Nachbarschaft zu: In the immediate vicinity of (often used for buildings or landmarks).
Verbs often associated with Nachbarschaft include pflegen (to maintain/cultivate), erkunden (to explore), and stören (to disturb). To 'pflegen' a good neighborhood means to be friendly, helpful, and respectful to those living around you. Conversely, 'die Nachbarschaft stören' usually refers to making too much noise or violating community standards. In a more formal or sociological context, one might speak of 'die Nachbarschaft aufwerten' (to gentrify or improve a neighborhood).
"Wir müssen die gute Nachbarschaft zu unseren EU-Partnern pflegen."
Compound nouns are a staple of the German language, and Nachbarschaft is a very productive base. Nachbarschaftshilfe is perhaps the most important compound, referring to the informal support network between neighbors. Nachbarschaftsstreit (neighborhood dispute) is another common term, often appearing in news headlines or legal discussions. Then there is the Nachbarschaftswache (neighborhood watch), though this is less common in Germany than in the US. Understanding these compounds allows you to express complex social ideas with a single word.
In terms of register, Nachbarschaft is neutral and can be used in almost any setting, from a casual chat over a fence to a formal urban planning report. However, in very casual urban settings, young people might prefer the word Kiez (especially in Berlin) or simply meine Gegend. In academic writing, you might encounter Quartier or soziales Umfeld to describe the same concept with more precision regarding social dynamics or architectural boundaries.
You will encounter the word Nachbarschaft in a variety of daily situations in Germany. One of the most common places is during small talk. When meeting someone new, a typical question might be: "In welcher Nachbarschaft wohnst du?" (In which neighborhood do you live?). It serves as a social marker, helping people orient themselves within the city's geography and social fabric. It is also a staple of local news. Local newspapers often have sections dedicated to 'Nachrichten aus der Nachbarschaft' (news from the neighborhood), covering everything from roadworks to local festivals.
In the digital age, the word has found a new home on platforms like Nebenan.de, which is the German equivalent of Nextdoor. Here, the entire interface is built around the concept of the Nachbarschaft. You will see headings like "Deine Nachbarschaft," "Beiträge aus der Nachbarschaft," and "Marktplatz in der Nachbarschaft." These platforms have revitalized the term for a younger, tech-savvy generation, emphasizing the 'sharing economy' aspect—borrowing tools, giving away old furniture, or finding a local babysitter.
- Real Estate
- Exposés (property listings) frequently highlight a 'gute Nachbarschaft' or 'gehobene Nachbarschaft' to attract buyers.
- Public Notices
- Construction signs might say: 'Wir bitten die Nachbarschaft um Verständnis' (We ask the neighborhood for their understanding/patience).
- Politics
- Local politicians talk about 'Nachbarschaftszentren' (community centers) as vital hubs for social integration.
Another interesting context is the legal and administrative realm. If you are building a house or an extension, you might have to deal with Nachbarschaftsrecht. This involves 'Nachbarschaftsbeteiligung' (neighborhood participation), where those living nearby are given a chance to voice concerns about new developments. In these formal settings, the word is used to define a group of people with specific legal standing relative to a property. It sounds more clinical here, but the core meaning of 'those who live nearby' remains.
"Die Nachbarschaft hat sich gegen den Bau des neuen Einkaufszentrums ausgesprochen."
In literature and film, Nachbarschaft is often used to create a sense of atmosphere. A 'düstere Nachbarschaft' (gloomy neighborhood) sets a very different tone than a 'lebendige Nachbarschaft' (lively neighborhood). Authors use the collective nature of the word to describe the 'eyes and ears' of a street—the gossiping neighbors or the silent witnesses. It represents the microcosm of society where the private and public spheres collide. Whether it's a cozy crime novel set in a small village or a gritty drama in a high-rise estate, the Nachbarschaft is often a character in its own right.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing die Nachbarschaft with der Nachbar (the neighbor) or die Nachbarin (the female neighbor). While they share the same root, they are not interchangeable. You cannot say "Ich habe meine Nachbarschaft zum Kaffee eingeladen" if you only invited the person living next door. That would imply you invited the entire street! Use Nachbarschaft for the collective or the area, and Nachbar(n) for the specific individuals.
Another common error involves the gender and plural forms. Because English uses 'neighborhood' as a neuter noun, learners often want to say 'das Nachbarschaft'. Remember: all German nouns ending in -schaft are feminine. Furthermore, learners often try to pluralize it as 'Nachbarschaften'. While this is grammatically possible, it is quite rare in natural speech. Usually, we talk about one neighborhood at a time. If referring to multiple areas, Germans often switch to words like Stadtteile (city districts) or Gegenden (areas).
- Wrong Case after 'In'
- Saying 'in die Nachbarschaft' when you mean 'in the neighborhood' (location). Correct: 'in der Nachbarschaft'.
- Confusing with 'Umgebung'
- 'Umgebung' is the physical surroundings (trees, air, buildings). 'Nachbarschaft' implies a social human element.
- Misusing 'Nachbarschaftshilfe'
- Don't use this for professional services. It specifically refers to unpaid, mutual help between neighbors.
There is also a subtle distinction between Nachbarschaft and Viertel. A Viertel is a geographical part of a city (like the French 'quartier'). You can live in a Viertel without having any Nachbarschaft (in the sense of social contact). If you say "Es gibt keine Nachbarschaft in diesem Viertel," you mean that the people living there don't interact with each other, even though they live in the same district. Learners often use Nachbarschaft when they simply mean the administrative name of the area, where Stadtteil would be more appropriate.
"Falsch: Ich mag mein Nachbarschaft. Richtig: Ich mag meine Nachbarschaft."
Finally, be careful with the preposition bei. English speakers often want to say "near my neighborhood" as "bei meiner Nachbarschaft". In German, it's better to say "in der Nähe meiner Nachbarschaft" or simply "in meiner Nachbarschaft" if it's actually inside it. 'Bei' is usually used for people or specific businesses (e.g., 'beim Bäcker'). Using 'bei' with 'Nachbarschaft' sounds slightly off to a native ear unless you are describing a location relative to a specific house.
To truly master the concept of Nachbarschaft, it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. Each has a slightly different nuance. The most common alternative is die Gegend. This is a very general word for 'area' or 'region'. While Nachbarschaft implies the place where you live, Gegend can be anywhere. You might say "Das ist eine schöne Gegend" about a forest or a mountain range, but you wouldn't call it a Nachbarschaft unless people live there in close proximity.
Another close relative is die Umgebung. This translates to 'surroundings' or 'environment'. It is often used in a more physical or ecological sense. For example, "Die Umgebung des Hotels ist sehr laut" refers to the noise levels around the building. Nachbarschaft is more social; it's about the people and the local community life. If you want to talk about the shops and parks near your house, both words work, but Nachbarschaft adds a touch of 'homeyness'.
- Das Viertel / Der Stadtteil
- Administrative or geographical districts of a city (e.g., das Bankenviertel).
- Der Kiez
- A very colloquial, North German (especially Berlin) term for a small, cozy neighborhood with a strong identity.
- Das Quartier
- Often used in urban planning or to describe a specific functional area (e.g., das Wohnquartier).
In Southern Germany, Austria, and Switzerland, you might hear das Grätzel (Vienna) or das Quartier (Switzerland). These are regional equivalents of Kiez. They all describe that small-scale local area where you feel at home. However, Nachbarschaft remains the standard, high-German term that is understood everywhere. It is the 'umbrella' term that covers all these regional variations.
"In Berlin nennt man die Nachbarschaft oft 'Kiez', in Wien sagt man 'Grätzel'."
There is also the term das Umfeld, which means 'social environment' or 'milieu'. This is more abstract than Nachbarschaft. Your soziales Umfeld includes your friends, family, and colleagues, who might not live near you at all. Nachbarschaft is strictly tied to physical proximity. You can choose your Umfeld to some extent, but your Nachbarschaft is largely determined by where you sign your lease. Understanding these distinctions helps you choose the right word for the right level of intimacy and scale.
How Formal Is It?
""
Difficulty Rating
Grammar to Know
Examples by Level
Meine Nachbarschaft ist sehr ruhig.
My neighborhood is very quiet.
Nachbarschaft is feminine (die).
Ich mag meine Nachbarschaft.
I like my neighborhood.
Accusative case: meine Nachbarschaft.
Gibt es einen Park in der Nachbarschaft?
Is there a park in the neighborhood?
Dative case after 'in': in der Nachbarschaft.
Die Nachbarschaft ist alt.
The neighborhood is old.
Simple subject-verb-adjective structure.
Wo ist die Nachbarschaft?
Where is the neighborhood?
Question with 'wo'.
Das ist eine gute Nachbarschaft.
That is a good neighborhood.
Adjective ending -e for feminine nominative.
Wir wohnen in der Nachbarschaft.
We live in the neighborhood.
Dative plural 'wir wohnen'.
Die Nachbarschaft hat viele Bäume.
The neighborhood has many trees.
Verb 'haben' conjugated for singular.
In meiner Nachbarschaft gibt es viele Geschäfte.
In my neighborhood there are many shops.
Use of 'es gibt' + accusative.
Ich kenne niemanden in der Nachbarschaft.
I don't know anyone in the neighborhood.
Negative 'niemanden' in accusative.
Die Nachbarschaft ist nachts sehr laut.
The neighborhood is very loud at night.
Adverb 'nachts'.
Wir machen ein Fest für die Nachbarschaft.
We are having a party for the neighborhood.
Preposition 'für' + accusative.
Kommst du aus dieser Nachbarschaft?
Are you from this neighborhood?
Preposition 'aus' + dative.
Die Nachbarschaft ist sicher für Kinder.
The neighborhood is safe for children.
Adjective 'sicher'.
Ich suche eine Wohnung in dieser Nachbarschaft.
I am looking for an apartment in this neighborhood.
Verb 'suchen' + accusative.
Meine Nachbarschaft ist nicht weit von hier.
My neighborhood is not far from here.
Negative 'nicht weit'.
Nachbarschaftshilfe ist in Deutschland sehr verbreitet.
Neighborly help is very common in Germany.
Compound noun: Nachbarschaft + Hilfe.
Es gab einen Streit in der Nachbarschaft.
There was a dispute in the neighborhood.
Past tense 'es gab'.
Die Nachbarschaft hat sich über den Lärm beschwert.
The neighborhood complained about the noise.
Reflexive verb 'sich beschweren'.
Ich schätze die gute Nachbarschaft in unserem Dorf.
I appreciate the good neighborly relations in our village.
Verb 'schätzen' (to appreciate).
Die neue Autobahn stört die ganze Nachbarschaft.
The new highway disturbs the whole neighborhood.
Verb 'stören' + accusative.
Wir müssen die Nachbarschaft besser kennenlernen.
We need to get to know the neighborhood better.
Modal verb 'müssen' + infinitive.
In dieser Nachbarschaft fühlen wir uns wohl.
We feel comfortable in this neighborhood.
Reflexive 'sich wohlfühlen'.
Die Nachbarschaft ist durch Gentrifizierung bedroht.
The neighborhood is threatened by gentrification.
Passive voice with 'werden' (implied context).
Die soziale Struktur der Nachbarschaft hat sich gewandelt.
The social structure of the neighborhood has changed.
Genitive case: der Nachbarschaft.
In unmittelbarer Nachbarschaft zum Bahnhof gibt es viele Hotels.
In the immediate vicinity of the station, there are many hotels.
Fixed expression: in unmittelbarer Nachbarschaft zu.
Das Projekt fördert den Zusammenhalt in der Nachbarschaft.
The project promotes cohesion in the neighborhood.
Verb 'fördern' (to promote/support).
Nachbarschaftliche Beziehungen sind wichtig für die Lebensqualität.
Neighborly relations are important for the quality of life.
Adjective form: nachbarschaftlich.
Trotz der zentralen Lage ist die Nachbarschaft erstaunlich ruhig.
Despite the central location, the neighborhood is surprisingly quiet.
Preposition 'trotz' + genitive.
Die Nachbarschaft protestiert gegen die Schließung der Bibliothek.
The neighborhood is protesting against the closure of the library.
Preposition 'gegen' + accusative.
Ein guter Zaun macht eine gute Nachbarschaft.
A good fence makes a good neighborhood (proverbial).
Proverbial usage.
Die Kriminalitätsrate in dieser Nachbarschaft ist gesunken.
The crime rate in this neighborhood has decreased.
Perfect tense 'ist gesunken'.
Die Anonymität in städtischen Nachbarschaften nimmt stetig zu.
Anonymity in urban neighborhoods is steadily increasing.
Plural form 'Nachbarschaften' used here.
Das Nachbarschaftsrecht regelt Abstände zwischen Gebäuden.
Neighbor law regulates distances between buildings.
Compound: Nachbarschafts + Recht.
Die Nachbarschaft fungiert als informelles Sicherheitsnetz.
The neighborhood functions as an informal safety net.
Verb 'fungieren als'.
Man sollte die Bedeutung einer intakten Nachbarschaft nicht unterschätzen.
One should not underestimate the importance of an intact neighborhood.
Modal verb + negation + infinitive.
Die Gentrifizierung führt zur Verdrängung der alteingesessenen Nachbarschaft.
Gentrification leads to the displacement of the long-established neighborhood.
Noun 'Verdrängung' (displacement).
In der Nachbarschaft von Prominenten zu wohnen, kann anstrengend sein.
Living in the neighborhood of celebrities can be exhausting.
Genitive plural 'Prominenten'.
Die Nachbarschaftshilfe wurde während der Pandemie neu belebt.
Neighborly help was revitalized during the pandemic.
Passive voice 'wurde belebt'.
Eine grenzüberschreitende Nachbarschaft erfordert diplomatische Finesse.
A cross-border neighborhood requires diplomatic finesse.
Metaphorical use for countries.
Die soziologische Analyse der Nachbarschaft offenbart tiefe Disparitäten.
The sociological analysis of the neighborhood reveals deep disparities.
Academic register.
Die Nachbarschaft als Konstrukt unterliegt einem ständigen Wandel.
The neighborhood as a construct is subject to constant change.
Use of 'unterliegen' + dative.
Phänomene wie 'NIMBY' prägen oft den Diskurs in der Nachbarschaft.
Phenomena like 'NIMBY' often shape the discourse in the neighborhood.
NIMBY = Not In My Backyard.
Die Architektur evoziert ein Gefühl der Zusammengehörigkeit in der Nachbarschaft.
The architecture evokes a sense of belonging in the neighborhood.
Verb 'evozieren' (to evoke).
Es bedarf einer Revitalisierung der Nachbarschaft, um soziale Isolation zu bekämpfen.
A revitalization of the neighborhood is needed to combat social isolation.
Impersonal 'es bedarf' + genitive.
Die Nachbarschaft wird hier als Mikrokosmos der Gesellschaft porträtiert.
The neighborhood is portrayed here as a microcosm of society.
Literary analysis register.
In prekären Nachbarschaften ist die staatliche Präsenz oft gering.
In precarious neighborhoods, the state presence is often low.
Adjective 'prekär'.
Die Dialektik zwischen Privatsphäre und Nachbarschaft ist ein zentrales Thema.
The dialectic between privacy and neighborhood is a central theme.
Philosophical register.
Common Collocations
Common Phrases
In der Nachbarschaft
Aus der Nachbarschaft
Eine gute Nachbarschaft pflegen
In direkter Nachbarschaft
Die ganze Nachbarschaft
In meiner Nachbarschaft
Probleme in der Nachbarschaft
Sicherheit in der Nachbarschaft
Nachbarschaftliche Hilfe
Die Nachbarschaft informieren
Often Confused With
Idioms & Expressions
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
Easily Confused
Sentence Patterns
How to Use It
Very common (e.g., Nachbarschaftshilfe).
Usually 'in' + dative.
Can mean the area or the community.
- Using 'das' instead of 'die'.
- Confusing 'Nachbar' (person) with 'Nachbarschaft' (area).
- Using 'in die' for location instead of 'in der'.
- Thinking 'Nachbarschaftshilfe' is a paid service.
- Using 'Umgebung' when referring to social neighborly relations.
Tips
Gender Rule
Nouns ending in -schaft are always feminine. This makes 'die Nachbarschaft' easy to remember.
Ruhezeiten
Respecting quiet hours is the best way to maintain a 'gute Nachbarschaft' in Germany.
Compounds
Learn 'Nachbarschaftshilfe' as it is a very positive and common cultural concept.
Small Talk
Asking about someone's neighborhood is a great, safe conversation starter.
Prepositions
Use 'in der Nachbarschaft' (dative) when describing where things are located.
Suffix Recognition
When you hear '-schaft', you know the word is likely an abstract or collective noun.
Nebenan.de
Check out this website to see how Germans interact in their digital neighborhoods.
Nachbarschaftsrecht
Be aware that there are actual laws governing how neighbors must behave toward each other.
City vs. Village
In a village, 'Nachbarschaft' is often more intense and social than in a big city.
Kiez/Viertel
Use 'Viertel' for administrative talk and 'Nachbarschaft' for social talk.
Memorize It
Visual Association
Imagine a group of houses with a shared fence where people are chatting and helping each other.
Word Origin
Middle High German 'nāchgebūrschaft'
Cultural Context
A traditional duty to clean the staircase and sidewalk, especially in Southern Germany.
A popular social network for neighbors to exchange help and items.
Strictly observed quiet hours that are a cornerstone of German neighborhood peace.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"Wie ist die Nachbarschaft in deinem Viertel?"
"Gibt es in deiner Nachbarschaft gute Restaurants?"
"Hast du viel Kontakt zu deiner Nachbarschaft?"
"Was würdest du in deiner Nachbarschaft ändern?"
"Gibt es bei euch viel Nachbarschaftshilfe?"
Journal Prompts
Beschreibe deine ideale Nachbarschaft.
Hattest du schon einmal einen Streit in der Nachbarschaft?
Wie hat sich deine Nachbarschaft in den letzten Jahren verändert?
Warum ist eine gute Nachbarschaft wichtig für die Gesellschaft?
Was tust du, um ein guter Teil deiner Nachbarschaft zu sein?
Frequently Asked Questions
10 questionsJa, alle Wörter auf -schaft sind im Deutschen feminin.
'Kiez' ist ein umgangssprachliches Wort, besonders in Berlin, für eine gemütliche Nachbarschaft.
Wenn man dort ist, sagt man 'in der' (Dativ). Wenn man dorthin geht, 'in die' (Akkusativ).
Das ist die gegenseitige, meist kostenlose Hilfe unter Nachbarn.
Ja, 'Nachbarschaften' existiert, wird aber selten verwendet.
Ja, es gehört zum Grundwortschatz für das Niveau B1.
In Wien sagt man oft 'Grätzel'.
Nicht direkt, aber man kann 'benachbart sein' sagen.
Ein rechtlicher oder persönlicher Konflikt zwischen Nachbarn.
Ja, aber 'Umgebung' ist allgemeiner und weniger sozial.
Test Yourself 180 questions
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Die Nachbarschaft is more than just a location; it is a social ecosystem. It bridges the gap between your private home and the wider public world, requiring a balance of respect for rules and a willingness to help others.
- Nachbarschaft refers to both the physical area around your home and the social community of people living nearby, emphasizing local connection.
- Grammatically, it is a feminine noun (die Nachbarschaft) and frequently appears in the dative phrase 'in der Nachbarschaft' to describe location.
- Cultural concepts like 'Nachbarschaftshilfe' (neighborly help) are central to the word, reflecting German values of mutual support and local responsibility.
- It differs from 'Gegend' (general area) or 'Umgebung' (surroundings) by specifically focusing on the residential and social aspects of living together.
Gender Rule
Nouns ending in -schaft are always feminine. This makes 'die Nachbarschaft' easy to remember.
Ruhezeiten
Respecting quiet hours is the best way to maintain a 'gute Nachbarschaft' in Germany.
Compounds
Learn 'Nachbarschaftshilfe' as it is a very positive and common cultural concept.
Small Talk
Asking about someone's neighborhood is a great, safe conversation starter.
Related Content
Related Grammar Rules
More home words
abdecken
B1to clear a table after a meal; to uncover
abdichten
B1To make something waterproof or airtight.
Abfalleimer
B1a container for holding waste materials
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1worn out, used
abhängen
B1To take something down from where it is hanging.
Ablesen
B1To read (meter), to obtain a reading from a meter.
abreißen
B1to demolish
abstauben
B1To remove dust from a surface.
Abstellraum
B1Storage room, a room used for storing items.