At the A1 level, you might not use the word 'ermutigen' yourself very often because it is a bit long and has a complex structure. However, it is good to know that it comes from the word 'Mut' (courage). Think of it as 'giving courage' to someone. If a friend is sad or scared, you can 'ermutigen' them. At this level, just remember: 'ermutigen' = to give courage. You might see it in simple stories where a mother helps her child. You don't need to worry about the grammar with 'zu' yet. Just recognize the word when you see it.
At A2, you can start using 'ermutigen' in simple sentences. You should know that it is a regular verb: 'ich ermutige', 'du ermutigst'. You can use it to talk about friends or family. For example: 'Meine Mutter ermutigt mich.' (My mother encourages me). You might notice that it is often followed by a person in the accusative (mich, dich, ihn, sie). It is a very positive word to use when you want to describe someone who is helpful and kind. Start noticing how it is used in classroom instructions or simple textbooks.
B1 is where 'ermutigen' becomes a key part of your vocabulary. You should be able to use the full construction: 'jemanden zu etwas ermutigen' or 'jemanden ermutigen, etwas zu tun'. This is the level where you talk about goals, jobs, and personal growth. You should understand that it's a weak verb and use it in the past tense ('ermutigte') and perfect tense ('hat ermutigt'). You should also be able to distinguish it from 'motivieren'. In B1 exams, you might need to write a letter of encouragement to a friend, making this verb essential.
At B2, you should use 'ermutigen' with nuance. You can use it in professional contexts, such as describing leadership styles or educational theories. You should also be familiar with the noun 'die Ermutigung'. You can use the passive voice: 'Ich fühlte mich durch das Feedback ermutigt.' (I felt encouraged by the feedback). You should also understand related words like 'bestärken' or 'anspornen' and know why 'ermutigen' is different. Your sentences should be complex, using 'zu' + infinitive clauses naturally.
At the C1 level, 'ermutigen' is used in abstract and formal ways. You will hear it in political speeches, academic lectures, and high-level literature. You should understand its role in social psychology and be able to discuss the 'Kultur der Ermutigung' (culture of encouragement) in modern organizations. You should also be able to use it in more sophisticated structures, such as 'Ermutigend zu erwähnen ist...' (It is encouraging to mention that...). You should have a deep grasp of its synonyms and be able to choose the exact right word for the context.
At C2, your use of 'ermutigen' should be indistinguishable from a native speaker. You understand the historical and literary weight of the word. You can use it in philosophical discussions about human nature and the necessity of 'Mut'. You are comfortable with all its derivations and can use it in highly formal writing, such as policy documents or academic papers. You also recognize when the word is being used rhetorically or even ironically in complex literary texts. You can explain the subtle differences between 'Ermutigung' and 'Empowerment' in a German context.

ermutigen in 30 Seconds

  • Ermutigen means to give someone courage (Mut).
  • It is a regular (weak) verb: ermutigen - ermutigte - hat ermutigt.
  • It always takes an accusative object (jemanden).
  • It is often followed by 'zu' + noun or 'zu' + infinitive.

The German verb ermutigen is a powerful and frequently used term that translates to "to encourage" or "to embolden." At its core, it is about the transfer of courage (Mut) from one person to another or the fostering of confidence within a situation. In German culture, where directness and competence are valued, the act of Ermutigung (encouragement) serves as a vital social lubricant in professional, educational, and personal spheres. It is not merely about empty praise; it implies providing the psychological support necessary for someone to take a risk, continue a difficult task, or believe in their own abilities.

The Root of the Word
The word is built from the noun Mut (courage). The prefix er- often signifies the beginning of a process or the achievement of a state through an action. Therefore, ermutigen literally means to bring someone into a state of courage.

You will encounter this word in a variety of contexts. In a professional setting, a manager might ermutigen their employees to take initiative on a new project. In an academic environment, a teacher ermutigt a student who is struggling with complex German grammar. Unlike the English "encourage," which can sometimes be used loosely for "suggesting" (e.g., "I encourage you to try the fish"), the German ermutigen usually carries a weightier connotation of emotional or moral support.

Mein Vater ermutigte mich, meinen Traum zu verfolgen und ins Ausland zu ziehen.

Psychological Nuance
In psychology, Ermutigung is seen as a fundamental tool for building self-esteem. It focuses on the effort and the process rather than just the final result. When you ermutigen someone, you are acknowledging their potential to overcome obstacles.

Furthermore, the word is used in political and social discourse. Leaders might ermutigen the population to participate in democratic processes or to show solidarity during a crisis. It is an active verb that requires a subject (the one giving courage) and an object (the one receiving it), often followed by a prepositional phrase starting with zu (to/towards) or an infinitive clause with zu.

Die Regierung ermutigt die Bürger zu mehr ehrenamtlichem Engagement.

Social Dynamics
In social interactions, ermutigen is a sign of empathy. It shows that the speaker recognizes the other person's fear or hesitation and is willing to stand by them. It is a key verb for anyone looking to build deep, supportive relationships in a German-speaking environment.

Wir sollten uns gegenseitig ermutigen, anstatt uns zu kritisieren.

In summary, ermutigen is a versatile and essential verb for expressing support and fostering growth. Whether you are talking about personal development, professional leadership, or social cohesion, this word provides the linguistic framework to describe the act of inspiring bravery in others.

Ihre Worte haben mich wirklich ermutigt, den nächsten Schritt zu wagen.

Using ermutigen correctly requires an understanding of its transitive nature and its common grammatical complements. Because it is a verb that involves an action directed at someone, it always takes an accusative object (wen oder was?). Furthermore, the thing you are encouraging someone to do is typically introduced by the preposition zu plus a noun in the dative case, or by an infinitive construction with zu.

Construction 1: Accusative + zu + Dative Noun
This is used when you encourage someone toward a specific noun or concept. Example: Er ermutigt sie zum Studium (He encourages her to [pursue] studies).

When using the preposition zu, remember that it merges with the definite article: zu + dem = zum (masculine/neuter) and zu + der = zur (feminine). This is a very common way to express encouragement toward a goal or a certain behavior.

Der Trainer ermutigte die Spieler zur Ausdauer.

Construction 2: Accusative + Infinitive with 'zu'
This is used when you encourage someone to perform a specific action. Example: Ich ermutige dich, Deutsch zu sprechen (I encourage you to speak German).

In these cases, the main verb ermutigen is conjugated in the main clause, and the action being encouraged is placed at the end of the sentence in the infinitive form, preceded by zu. This structure is essential for B1 learners and above, as it allows for more complex and descriptive communication.

Sie ermutigen uns, unsere Meinung offen zu sagen.

Another nuance involves the use of the word in the passive voice. When someone is encouraged by a situation or a set of circumstances, we use werden + ermutigt. For instance, "We were encouraged by the positive results" would be Wir wurden durch die positiven Ergebnisse ermutigt. Here, the preposition durch (through/by) is often used to indicate the cause of the encouragement.

Die Forscher fühlten sich durch die neuen Daten ermutigt.

Reflexive Use?
While you can say sich selbst ermutigen (to encourage oneself), it is more common to use phrases like sich Mut machen in colloquial German for self-encouragement.

Finally, consider the tense changes. Since it is a regular verb, it follows the standard pattern: ich ermutige, du ermutigst, er/sie/es ermutigt, wir ermutigen, ihr ermutigt, sie ermutigen. In the past tense (Präteritum), it becomes ermutigte, and the perfect tense uses the auxiliary haben: hat ermutigt.

Haben dich deine Eltern dazu ermutigt, Musiker zu werden?

The word ermutigen is ubiquitous in German life, but its frequency and tone vary depending on the setting. It is a staple of "Bildungssprache" (educational language) and professional feedback, but it also appears in heartfelt personal conversations. Understanding where you'll hear it helps you grasp the social expectations surrounding the word.

In Schools and Universities
Teachers and professors use this word constantly. You'll hear it in parent-teacher conferences (Elternsprechtage) and in feedback on assignments. A teacher might say: "Ich möchte Sie ermutigen, im Unterricht mehr mitzuarbeiten" (I would like to encourage you to participate more in class).

In this context, ermutigen is seen as a professional duty. German pedagogy emphasizes the development of the individual's confidence, and Ermutigung is the primary tool for this. It is often contrasted with belehren (to lecture/instruct) as a more positive, supportive method of guidance.

Gute Lehrer ermutigen ihre Schüler, kritische Fragen zu stellen.

In the Workplace
In modern German offices, especially those that follow a flat hierarchy, ermutigen is a key leadership term. Managers are expected to ermutigen their teams to innovate and take responsibility. You'll find it in performance reviews (Mitarbeitergespräche) and corporate mission statements.

For example, a job advertisement might state: "Wir ermutigen Frauen ausdrücklich, sich auf diese Stelle zu bewerben" (We explicitly encourage women to apply for this position). This is a formal, standardized use of the word to promote diversity and inclusion in the workforce.

Der Chef ermutigt uns, neue Lösungsansätze zu finden.

In the media and politics, ermutigen is used to describe the effect of policies or speeches. A news anchor might report: "Die sinkenden Infektionszahlen ermutigen die Regierung zu weiteren Lockerungen" (The falling infection numbers encourage the government to [make] further relaxations). Here, the word describes a logical reaction to positive data.

In Personal Relationships
Among friends and family, the word is used to show deep support. If a friend is afraid of a job interview, you might say: "Ich möchte dich ermutigen, es einfach zu versuchen. Du hast nichts zu verlieren." It sounds warm and sincere.

Deine Unterstützung hat mich sehr ermutigt.

Lastly, you will see it in literature and motivational content. Quotes often use ermutigen to inspire readers. In the context of self-help or psychology books, the focus is often on Selbstermutigung (self-encouragement), providing tools for individuals to overcome their inner critics.

While ermutigen seems straightforward, English speakers often stumble over its specific grammatical requirements and its semantic boundaries. Avoiding these common pitfalls will make your German sound much more natural and precise.

Mistake 1: Using the Dative Case
Many English speakers think of 'encourage' as a kind of 'help' or 'giving' action and instinctively use the dative case for the person being encouraged. Wrong: Ich ermutige dir. Correct: Ich ermutige dich. Always use the Accusative.

This is a frequent error because verbs like helfen (to help) or raten (to advise) do take the dative. However, ermutigen follows the pattern of transitive verbs where the action directly affects the object in the accusative.

Falsch: Der Lehrer ermutigt dem Schüler.
Richtig: Der Lehrer ermutigt den Schüler.

Mistake 2: Confusing 'ermutigen' with 'motivieren'
While related, they are not identical. Motivieren is about giving someone a reason (Motiv) to do something. Ermutigen is about giving them the heart (Mut) to do it. If someone is lazy, you motivieren them. If someone is scared, you ermutigen them.

Using ermutigen when you actually mean motivieren can sound slightly off in a business context where you are talking about productivity rather than emotional state.

Mistake 3: Incorrect Preposition after 'ermutigen'
English speakers often want to use für (for) because of the English "encourage for." In German, the standard preposition is zu. Wrong: Er ermutigt mich für den Job. Correct: Er ermutigt mich zu dem Job (or: zum Job).

Another variation is using an, which is also incorrect. Stick to zu + Dative or a zu + Infinitive clause to be safe.

Falsch: Sie ermutigte ihn auf den Erfolg.
Richtig: Sie ermutigte ihn zum Erfolg.

Mistake 4: Overusing 'ermutigen' for Suggestions
In English, we say "I encourage you to try the soup." In German, using ermutigen here sounds overly dramatic, as if eating soup requires great bravery. For simple suggestions, use empfehlen (to recommend) or vorschlagen (to suggest).

Finally, remember that ermutigen is the verb, and Ermutigung is the noun. Don't confuse it with mutig (brave), which is the adjective. You can't "ermutigen" a situation; you can only "ermutigen" a person (or a personified entity like a team or a country).

To truly master German, you need to know when to use ermutigen and when a synonym might be more appropriate. German is a language of nuances, and several words occupy the same semantic space as "encourage."

1. Bestärken
This means "to reinforce" or "to confirm someone in their decision." While ermutigen gives courage to start or continue, bestärken makes an existing feeling or decision stronger.
Example: Er bestärkte mich in meiner Meinung. (He reinforced me in my opinion.)
2. Anspornen
This is more energetic, like "to spur on" or "to incite." It is often used in sports or competitive business environments. It implies pushing someone to achieve peak performance.
Example: Der Trainer spornte die Läufer zu Höchstleistungen an.

Comparing these words helps clarify the unique position of ermutigen. It is the most "human" and emotional of the three, focusing on the internal state of the person being supported.

Ermutigen = Give courage
Bestärken = Give strength/support to a choice
Anspornen = Push to go faster/better

3. Mut machen
This is the idiomatic, more colloquial version of ermutigen. It literally means "to make courage." You will hear this very often in everyday conversation.
Example: Du musst ihm Mut machen, er ist sehr nervös.

Another interesting alternative is zureden. This means to talk to someone in order to persuade or encourage them. Gut zureden is specifically used when you are trying to calm someone down or gently push them to do something. It has a more verbal, conversational focus than the broader ermutigen.

Finally, consider beleben (to enliven) or anregen (to stimulate/inspire). These are used when the encouragement is more about creativity or intellectual activity. If a book "encourages" you to think, you would use anregen (Das Buch regt zum Nachdenken an).

Der Erfolg ermutigte das Team, aber der Bonus motivierte sie noch mehr.

By choosing the right word from this set, you can convey the exact type of support you mean, whether it's emotional (ermutigen), competitive (anspornen), or confirmatory (bestärken).

How Formal Is It?

Formal

"Wir ermutigen alle qualifizierten Bewerber zur Einreichung ihrer Unterlagen."

Neutral

"Der Lehrer ermutigt die Schüler, mehr zu lesen."

Informal

"Komm schon, ich ermutige dich, es einfach zu probieren!"

Child friendly

"Die kleine Ente wird von ihrer Mama ermutigt, ins Wasser zu springen."

Slang

"Gib dir mal 'nen Ruck, ich ermutige dich doch nur!"

Fun Fact

The root 'Mut' originally meant 'mind', 'spirit', or 'mood' in Old High German ('muot'). This is why we still have words like 'Gemüt' (disposition/soul).

Pronunciation Guide

UK /ɛɐ̯ˈmuːtɪɡn̩/
US /ɛrˈmuːtɪɡən/
The stress is on the second syllable: er-MU-ti-gen.
Rhymes With
beruhigen beunruhigen huldigun festigen reinigen peinigen predigen erledigen
Common Errors
  • Pronouncing 'er-' like the English 'her'. It should be more like a short 'air' sound.
  • Making the 'u' short. It must be a long 'u:' sound like in 'moon'.
  • Stressing the first syllable. Remember, 'er-' prefixes are never stressed.
  • Pronouncing the 'g' as a 'j' sound. It is a hard 'g'.
  • Forgetting the 'i' in the third syllable.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize once you know 'Mut'.

Writing 4/5

Requires correct case (accusative) and 'zu' constructions.

Speaking 4/5

Pronunciation of the 'er-' prefix and 'u' length needs care.

Listening 3/5

Clear phonetic structure.

What to Learn Next

Prerequisites

der Mut mutig machen helfen zu

Learn Next

bestärken anspornen entmutigen die Zuversicht überzeugen

Advanced

die Resilienz die Selbstwirksamkeit die Zivilcourage beflügeln beherzigen

Grammar to Know

Accusative Objects

Ich ermutige *dich* (nicht: dir).

Infinitive with 'zu'

Er ermutigt mich, *zu kommen*.

Prepositional objects with 'zu'

Sie ermutigt uns *zum* Erfolg.

Weak Verb Conjugation

ermutigen -> ermutigte -> hat ermutigt.

Prefix 'er-'

er- denotes a change of state (getting Mut).

Examples by Level

1

Meine Mutter ermutigt mich.

My mother encourages me.

Simple Subject-Verb-Object structure.

2

Der Lehrer ermutigt die Kinder.

The teacher encourages the children.

'Die Kinder' is the accusative object.

3

Ein Lächeln kann ermutigen.

A smile can encourage.

Modal verb 'kann' + infinitive 'ermutigen'.

4

Wir ermutigen unseren Freund.

We encourage our friend.

Present tense, 1st person plural.

5

Ermutige deinen Bruder!

Encourage your brother!

Imperative form (Du-form).

6

Sie ermutigt ihn jeden Tag.

She encourages him every day.

Accusative pronoun 'ihn'.

7

Wer ermutigt dich?

Who encourages you?

Question with 'wer' (subject).

8

Das ist eine gute Ermutigung.

That is a good encouragement.

Using the noun form 'Ermutigung'.

1

Er ermutigt mich, Sport zu machen.

He encourages me to do sports.

Introduction of the 'zu' + infinitive clause.

2

Der Trainer hat uns ermutigt.

The coach encouraged us.

Perfekt tense with 'haben'.

3

Sie ermutigte ihre Freundin zum Tanzen.

She encouraged her friend to dance.

Präteritum (past tense) and 'zu' + dative noun.

4

Wir müssen uns gegenseitig ermutigen.

We must encourage each other.

Use of 'gegenseitig' (each other).

5

Sein Vater ermutigt ihn zum Lernen.

His father encourages him to study.

'Zum' is a contraction of 'zu dem'.

6

Ermutigen Sie Ihre Mitarbeiter?

Do you encourage your employees?

Formal 'Sie' address.

7

Das gute Wetter ermutigt uns zum Wandern.

The good weather encourages us to hike.

Non-human subject 'Das Wetter'.

8

Ich fühle mich durch dich ermutigt.

I feel encouraged by you.

Reflexive 'sich fühlen' + participle.

1

Ich möchte dich ermutigen, dich für den Job zu bewerben.

I want to encourage you to apply for the job.

Modal verb 'möchte' + infinitive clause.

2

Der Lehrer ermutigt die Schüler dazu, Fragen zu stellen.

The teacher encourages the students to ask questions.

Use of the placeholder 'dazu' before the infinitive clause.

3

Meine Eltern haben mich immer zum Klavierspielen ermutigt.

My parents always encouraged me to play the piano.

Perfekt tense with a nominalized verb 'Klavierspielen'.

4

Es ist wichtig, Kinder frühzeitig zu ermutigen.

It is important to encourage children early on.

Infinitive construction with 'Es ist wichtig'.

5

Die positiven Rückmeldungen ermutigen das Team sehr.

The positive feedback encourages the team a lot.

Plural subject and direct object.

6

Er wurde von seinem Professor zur Forschung ermutigt.

He was encouraged by his professor to do research.

Passive voice: 'wurde ermutigt'.

7

Kannst du mir ein paar Worte zur Ermutigung sagen?

Can you say a few words of encouragement to me?

Dative 'mir' is the recipient of 'sagen', not 'ermutigen'.

8

Wir sollten sie ermutigen, ihre Talente zu nutzen.

We should encourage her to use her talents.

Modal verb 'sollten' + infinitive clause.

1

Die Regierung ermutigt die Bürger zu einem nachhaltigeren Lebensstil.

The government encourages citizens to [lead] a more sustainable lifestyle.

Formal political context.

2

Trotz der Rückschläge ließ er sich nicht entmutigen, sondern wurde weiter ermutigt.

Despite the setbacks, he did not let himself be discouraged but was further encouraged.

Contrast between 'entmutigen' and 'ermutigen'.

3

Ihre Rede war darauf ausgelegt, die Zuhörer zum Handeln zu ermutigen.

Her speech was designed to encourage the listeners to act.

Complex 'darauf ausgelegt... zu' structure.

4

In der modernen Pädagogik ist es zentral, die Eigeninitiative zu ermutigen.

In modern pedagogy, it is central to encourage self-initiative.

Abstract noun 'Eigeninitiative' as object.

5

Man sollte Mitarbeiter dazu ermutigen, Verantwortung zu übernehmen.

One should encourage employees to take responsibility.

Impersonal 'man' + modal verb.

6

Die Erfolge der Konkurrenz ermutigten das Unternehmen zu neuen Investitionen.

The successes of the competition encouraged the company to [make] new investments.

Business context.

7

Ich fühlte mich durch das Beispiel meiner Schwester ermutigt, Medizin zu studieren.

I felt encouraged by my sister's example to study medicine.

Reflexive 'sich fühlen' + prepositional phrase.

8

Es braucht Mut, andere in schwierigen Zeiten zu ermutigen.

It takes courage to encourage others in difficult times.

Infinitive phrase as subject 'Es braucht...'.

1

Die philosophische Abhandlung ermutigt zum kritischen Hinterfragen tradierter Werte.

The philosophical treatise encourages critical questioning of traditional values.

Academic register, nominalized infinitive 'Hinterfragen'.

2

Es gilt, die Zivilgesellschaft zur aktiven Teilhabe zu ermutigen.

It is necessary to encourage civil society toward active participation.

Formal 'Es gilt...' construction.

3

Die Ergebnisse der Studie sollten uns dazu ermutigen, unsere Strategie zu überdenken.

The results of the study should encourage us to rethink our strategy.

Conditional 'sollten' for recommendation.

4

In seiner Biografie beschreibt er, wie ihn Misserfolge eher ermutigten als deprimierten.

In his biography, he describes how failures encouraged him rather than depressed him.

Comparison between two emotional states.

5

Die Kunst sollte den Betrachter dazu ermutigen, neue Perspektiven einzunehmen.

Art should encourage the viewer to take on new perspectives.

Abstract subject 'Die Kunst'.

6

Eine Kultur der Ermutigung ist für Innovationen unerlässlich.

A culture of encouragement is essential for innovations.

Using the noun 'Ermutigung' in a compound-like phrase.

7

Oft sind es die leisen Töne, die einen Menschen am meisten ermutigen.

Often it is the quiet tones that encourage a person the most.

Metaphorical use of 'leise Töne'.

8

Der diplomatische Fortschritt ermutigt zu vorsichtigem Optimismus.

The diplomatic progress encourages [one to have] cautious optimism.

Collocation 'zu Optimismus ermutigen'.

1

Die transzendentale Erfahrung ermutigte ihn zu einer radikalen Neuorientierung seines Daseins.

The transcendental experience encouraged him toward a radical reorientation of his existence.

Highly formal/philosophical register.

2

Es ist die Aufgabe der Literatur, den Menschen zur Empathie mit dem Fremden zu ermutigen.

It is the task of literature to encourage humans to empathize with the stranger.

Complex infinitive structure with prepositional objects.

3

Der ökonomische Aufschwung ermutigt die Zentralbank zu einer restriktiveren Geldpolitik.

The economic upswing encourages the central bank toward a more restrictive monetary policy.

Technical economic context.

4

Man darf den Mut nicht verlieren, auch in Zeiten der Agonie zur Hoffnung zu ermutigen.

One must not lose courage, even in times of agony, to encourage [others] toward hope.

Rhetorical and emotionally heavy sentence.

5

Die dialektische Auseinandersetzung sollte die Kontrahenten zum Konsens ermutigen.

The dialectical debate should encourage the opponents toward a consensus.

High-level academic vocabulary.

6

Nietzsches Philosophie ermutigt das Individuum zur Überwindung des Herdentriebs.

Nietzsche's philosophy encourages the individual to overcome the herd instinct.

Historical/Philosophical reference.

7

Die Poesie vermag es, uns zur Entdeckung der eigenen Innerlichkeit zu ermutigen.

Poetry is capable of encouraging us to discover our own interiority.

Use of 'vermag es' (is capable of).

8

Jede Krise birgt die Chance, die Gesellschaft zu einer grundlegenden Transformation zu ermutigen.

Every crisis holds the chance to encourage society toward a fundamental transformation.

Sociopolitical analysis register.

Common Collocations

jemanden zum Handeln ermutigen
jemanden zu einem Schritt ermutigen
ausdrücklich ermutigen
sich ermutigt fühlen
gegenseitig ermutigen
zum Nachdenken ermutigen
jemanden zur Selbstständigkeit ermutigen
zu Optimismus ermutigen
jemanden zum Weitermachen ermutigen
durch Beispiele ermutigen

Common Phrases

Fühl dich ermutigt!

— A way to say 'don't be afraid' or 'go for it'.

Fühl dich ermutigt, deine Ideen zu teilen!

Ermutigung finden

— To find strength or hope in something.

Er fand Ermutigung in der Bibel.

Worte der Ermutigung

— Words spoken to help someone feel brave.

Sie schickte ihm ein paar Worte der Ermutigung.

Jemanden dazu ermutigen, er selbst zu sein

— To support someone in their authentic identity.

Gute Freunde ermutigen dich dazu, du selbst zu sein.

Sich gegenseitig im Glauben ermutigen

— To support each other's spiritual journey.

Die Gemeinde ermutigt sich gegenseitig im Glauben.

Ermutigen statt kritisieren

— A motto for positive leadership/parenting.

Unser Ziel ist: Ermutigen statt kritisieren.

Zur Teilnahme ermutigen

— To ask people to join in.

Wir möchten alle zur Teilnahme am Wettbewerb ermutigen.

Zum Dialog ermutigen

— To foster communication between parties.

Der Mediator ermutigte die Parteien zum Dialog.

Zur Kreativität ermutigen

— To foster an environment for new ideas.

Die Werkstatt ermutigt Kinder zur Kreativität.

Vom Erfolg ermutigt sein

— To feel brave because things went well.

Vom Erfolg ermutigt, plante er das nächste Projekt.

Often Confused With

ermutigen vs motivieren

Motivieren is about reasons; ermutigen is about courage.

ermutigen vs überreden

Überreden is to talk someone into something (persuade), which can be negative. Ermutigen is always positive.

ermutigen vs ermahnen

Ermahnen means to warn or remind strictly. It sounds similar but is the opposite in tone.

Idioms & Expressions

"Jemandem Mut zusprechen"

— To speak encouraging words to someone.

Der Arzt sprach dem Patienten Mut zu.

Neutral
"Den Rücken stärken"

— To back someone up; to give them support.

Meine Familie stärkt mir den Rücken.

Colloquial
"Frischen Wind geben"

— To give someone new energy or encouragement.

Das neue Projekt gibt uns allen frischen Wind.

Metaphorical
"Öl ins Feuer gießen (Negative context)"

— The opposite; to make a situation worse (but often confused with encouragement in some contexts).

Deine Kritik gießt nur Öl ins Feuer.

Idiomatic
"Den Kopf nicht hängen lassen"

— Don't lose courage (used after encouraging someone).

Lass den Kopf nicht hängen, du schaffst das!

Common
"Wieder auf die Beine helfen"

— To help someone get back on their feet.

Nach dem Unfall ermutigten ihn alle und halfen ihm wieder auf die Beine.

Figurative
"Ein Lichtblick sein"

— To be a ray of hope (an encouraging presence).

Ihre Ankunft war ein echter Lichtblick.

Poetic
"In den Sattel helfen"

— To help someone get started (encouragement through action).

Er half dem jungen Gründer in den Sattel.

Old-fashioned
"Gut Wetter machen"

— To try to create a positive, encouraging atmosphere.

Er versuchte, vor dem Gespräch gut Wetter zu machen.

Colloquial
"Den Stein ins Rollen bringen"

— To encourage the start of a process.

Ihre Ermutigung brachte den Stein ins Rollen.

Idiomatic

Easily Confused

ermutigen vs entmutigen

Opposite meaning, similar sound.

Ent- means 'away', Er- means 'towards'.

Die Kritik entmutigte ihn, aber das Lob ermutigte ihn.

ermutigen vs begeistern

Both are positive emotions.

Begeistern is about excitement/enthusiasm; ermutigen is about confidence/courage.

Der Film begeisterte mich, und er ermutigte mich, selbst zu drehen.

ermutigen vs bestärken

Very close synonyms.

Bestärken is used when someone already has a plan; ermutigen is used when they are hesitant.

Ich bestärke dich in deiner Wahl.

ermutigen vs empfehlen

Both suggest an action.

Empfehlen is a suggestion based on quality; ermutigen is support based on the person's ability.

Ich empfehle das Buch. Ich ermutige dich, es zu lesen.

ermutigen vs anstiften

Both cause an action.

Anstiften is usually for something bad (to instigate). Ermutigen is for something good.

Er stiftete ihn zum Diebstahl an. Er ermutigte ihn zur Ehrlichkeit.

Sentence Patterns

A2

Subjekt + ermutigen + Person (Akk)

Mein Freund ermutigt mich.

B1

Subjekt + ermutigen + Person (Akk) + zu + Nomen (Dat)

Der Lehrer ermutigt ihn zum Test.

B1

Subjekt + ermutigen + Person (Akk) + Infinitiv mit zu

Ich ermutige dich, Deutsch zu lernen.

B2

Subjekt + ermutigen + Person (Akk) + dazu, ... zu + Infinitiv

Wir ermutigen sie dazu, sich zu bewerben.

B2

Person + werden + durch + Etwas + ermutigt

Er wurde durch das Lob ermutigt.

C1

Etwas (Abstrakt) + ermutigt + zu + Nomen (Dat)

Die Lage ermutigt zu weiteren Schritten.

C1

Ermutigend ist, dass...

Ermutigend ist, dass die Zahlen sinken.

C2

Nominalisierung: Die Ermutigung der/des...

Die Ermutigung der Mitarbeiter ist essenziell.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Common in education, business, and supportive personal contexts.

Common Mistakes
  • Ich ermutige dir. Ich ermutige dich.

    'Ermutigen' requires the accusative case, not the dative.

  • Er hat mich geermutigt. Er hat mich ermutigt.

    Verbs with the inseparable prefix 'er-' do not take 'ge-' in the perfect tense.

  • Ich ermutige dich für den Job. Ich ermutige dich zum Job.

    The correct preposition is 'zu' (merged with 'dem' to 'zum').

  • Ich ermutige dich, das zu machen. Ich ermutige dich (dazu), das zu tun.

    While 'machen' is okay, 'tun' or a more specific verb often sounds better in this construction.

  • Das Wetter ermutigt mich zu gehen. Das Wetter ermutigt mich zum Gehen / zum Spaziergang.

    With nouns, use 'zum'. For actions, the infinitive with 'zu' is preferred.

Tips

Watch the Case

Always use the accusative for the person. Remember: 'Ich ermutige DICH'.

The 'Mut' Root

Whenever you see 'ermutigen', think of 'Mut' (courage). It makes the meaning instant.

Business Use

In job ads, 'ermutigen' is the standard word to invite diverse applicants.

Infinitive Clauses

Practice the 'zu + infinitive' structure. It's the most natural way to use this verb at a B1 level.

Pedagogy

Understand that 'Ermutigung' is a key value in German education focusing on independence.

No 'ge-'

Don't say 'geermutigt'. Verbs starting with 'er-' never take 'ge-' in the past participle.

Not just 'Encourage'

Remember it's about courage, not just suggesting something. Use 'empfehlen' for suggestions.

Try 'Bestärken'

If someone is already doing something right, 'bestärken' might be a more precise word.

Intonation

Keep your voice warm and supportive when saying this word to sound authentic.

Preposition 'zu'

Train your ear to catch the 'zu' or 'zum' that follows 'ermutigen'.

Memorize It

Mnemonic

Think of the word 'Mut' in the middle. 'Mut' sounds like 'Mood' but means 'Courage'. The 'er-' at the start is like 'EARning' courage. So, you are helping someone EAR COURAGE: er-MUT-igen.

Visual Association

Imagine a small bird sitting on a branch, afraid to fly. A larger bird (the subject) nudges it gently and chirps. The small bird feels 'ermutigt' and takes flight.

Word Web

Mut (Courage) er- (Result prefix) Ermutigung (Noun) mutig (Adjective) entmutigen (Opposite) Zuspruch (Synonym) Hoffnung (Hope) Unterstützung (Support)

Challenge

Try to use 'ermutigen' in three different ways today: once for a friend, once for a colleague, and once in a written sentence about your own goals.

Word Origin

The word 'ermutigen' was formed in the 17th century. It is a derivative of the noun 'Mut' (courage). The prefix 'er-' was added to denote the process of bringing someone into the state of having courage.

Original meaning: To give heart or spirit to someone.

Germanic (Indo-European).

Cultural Context

Be careful not to sound patronizing. Encouraging someone who is already confident can sometimes come across as 'von oben herab' (condescending).

English speakers often use 'encourage' as a synonym for 'suggest' or 'urge'. In German, 'ermutigen' is more about the emotional state of the person. If you just want someone to do something, use 'nahelegen' or 'empfehlen'.

Alfred Adler's 'Individualpsychologie' (emphasizes Ermutigung). German fairy tales often feature a mentor figure who 'ermutigt' the hero. Modern German pop songs often use 'Mut' and 'ermutigen' in lyrics about overcoming life's struggles.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Education

  • Schüler ermutigen
  • zum Lernen ermutigen
  • Fragen zu stellen ermutigen
  • Talente ermutigen

Career

  • Mitarbeiter ermutigen
  • zur Bewerbung ermutigen
  • Verantwortung zu übernehmen ermutigen
  • Innovation ermutigen

Sports

  • das Team ermutigen
  • zum Sieg ermutigen
  • nicht aufzugeben ermutigen
  • durchzuhalten ermutigen

Personal Growth

  • sich selbst ermutigen
  • Träume zu verfolgen ermutigen
  • neue Wege zu gehen ermutigen
  • Mut machen

Politics

  • Bürger ermutigen
  • zum Wählen ermutigen
  • zur Teilhabe ermutigen
  • Zivilcourage ermutigen

Conversation Starters

"Wer hat dich in deinem Leben am meisten ermutigt?"

"Ermutigen dich positive oder negative Erfahrungen mehr?"

"Wie kann ein Chef seine Mitarbeiter am besten ermutigen?"

"Wurdest du schon einmal dazu ermutigt, etwas Verrücktes zu tun?"

"Was ermutigt dich, wenn du dich traurig fühlst?"

Journal Prompts

Schreibe über eine Situation, in der dich jemand ermutigt hat, ein Risiko einzugehen.

Wie kannst du dich selbst in schwierigen Zeiten ermutigen? Erstelle eine Liste.

Denke an einen Freund, der gerade Hilfe braucht. Wie würdest du ihn ermutigen?

Warum ist es in einer Gesellschaft wichtig, dass wir uns gegenseitig ermutigen?

Beschreibe den Unterschied zwischen 'ermutigen' und 'jemanden zu etwas zwingen'.

Frequently Asked Questions

10 questions

Nein, 'ermutigen' ist nicht trennbar. Das Präfix 'er-' ist niemals trennbar im Deutschen. Es bleibt also immer zusammen: 'Ich ermutige dich' (nicht: 'ich mutige dich er').

Das Verb braucht den Akkusativ für die Person, die man ermutigt. Man fragt: 'Wen ermutige ich?' Antwort: 'Mich, dich, ihn, sie, uns, euch, sie/Sie'.

Nein, das ist falsch. Die richtige Präposition ist 'zu'. Es heißt: 'Ich ermutige dich ZUM Projekt' oder 'Ich ermutige dich, AM Projekt zu arbeiten'.

'Ermutigen' ist etwas formeller und wird oft in der Schriftsprache verwendet. 'Mut machen' ist umgangssprachlich und sehr herzlich. In einer E-Mail an den Chef schreibt man eher 'ermutigen'.

Das Partizip II ist 'ermutigt'. Beispiel: 'Er hat mich ermutigt.' Da es auf 'er-' beginnt, bekommt es kein zusätzliches 'ge-' (nicht: 'geermutigt').

Ja, das ist möglich. Zum Beispiel: 'Der Hundebesitzer ermutigt seinen Hund, über das Hindernis zu springen.' Das Prinzip ist das gleiche wie beim Menschen.

Ja, das Substantiv ist 'die Ermutigung'. Es ist feminin und wird oft im Plural ('die Ermutigungen') verwendet, wenn es um mehrere unterstützende Worte geht.

Man benutzt 'dazu', wenn danach ein Nebensatz mit 'zu' + Infinitiv folgt. Beispiel: 'Ich ermutige dich DAZU, mehr Sport zu treiben.' Es dient als Brücke zum Nebensatz.

Ja, in der Regel wird 'ermutigen' für positive oder konstruktive Dinge verwendet. Wenn man jemanden zu etwas Schlechtem bringt, benutzt man eher 'anstiften' oder 'verleiten'.

Auf Deutsch heißt das 'Selbstermutigung'. Es ist ein Fachbegriff aus der Psychologie, wird aber auch in der Ratgeberliteratur verwendet.

Test Yourself 191 questions

writing

Translate: 'I encourage you to speak German.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'My parents encouraged me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'She encourages her friend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He was encouraged by the results.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence with 'ermutigen' and 'Sport'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Who encourages you?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We must encourage each other.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't let yourself be discouraged!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal sentence for a job ad using 'ermutigen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'His words were an encouragement.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The teacher encourages the children to ask questions.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write the 1st person singular present tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'It is important to encourage people.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'They encourage us to be creative.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I felt encouraged.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence with 'ermutigen' and 'Studium'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'A smile encourages.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The success encouraged the team.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I want to encourage you.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Encouragement is the best medicine.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How would you encourage a friend who is afraid of a German test?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone that their feedback was encouraging.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Encourage a colleague to apply for a promotion.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We should encourage each other more.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain why encouragement is important in school.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Encourage someone to try a new hobby.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Don't let that one failure discourage you.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a friend: 'Who encourages you the most?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The teacher encouraged the students to speak.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I feel encouraged to continue.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Encourage a child who fell down.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Your success encourages me.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We need more encouragement in the workplace.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I will encourage you, no matter what.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A little bit of encouragement goes a long way.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Can you encourage me a bit?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'She encouraged him to tell the truth.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The government encourages people to save energy.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I want to find more encouragement in my life.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Let's encourage the team!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a scenario: A coach is shouting positive things to his players. What is he doing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Dank deiner Hilfe habe ich mich getraut.' How did the speaker feel?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Wir suchen Frauen für diese Position.' Is this an encouragement?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Lass es lieber sein, das ist zu gefährlich.' Is this 'ermutigen'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Du schaffst das, ich glaube an dich!' What is the keyword for this action?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a teacher giving feedback: 'Deine Arbeit ist gut, mach weiter so!' What is the teacher's goal?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Das Ergebnis ist ein Lichtblick.' Does the speaker feel encouraged?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Ich habe ihn zum Studium bewegt.' Is this the same as 'ermutigt'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Er hat mir Mut zugesprochen.' What verb is this synonymous with?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Die Zahlen machen uns Hoffnung.' What is the effect on the people?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Ich wollte dich nicht abschrecken.' What is the opposite of 'abschrecken' here?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Sie hat mich beflügelt.' Is this a weak or strong encouragement?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Mach dir keine Sorgen.' Is this a form of encouragement?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Wir müssen die Eigeninitiative fördern.' What verb fits here?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'Sein Vater hat ihn immer gestützt.' What was the father doing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 191 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!