rasieren
rasieren in 30 Seconds
- Rasieren is the standard German verb for shaving. It is most commonly used reflexively (sich rasieren) for personal hygiene routines.
- Grammatically, use the accusative 'mich' for yourself and the dative 'mir' when specifying a body part like 'den Bart'.
- In modern German slang, 'rasieren' means to dominate or win a competition decisively, especially in gaming or rap battles.
- The word is a regular (weak) verb, conjugated as 'rasiert' in the past participle and using 'haben' as an auxiliary.
- Reflexive Usage
- When the subject and the object are the same person, you must use the reflexive pronoun. For example, 'Ich rasiere mich' means 'I shave (myself)'.
Jeden Morgen muss sich mein Vater gründlich rasieren, bevor er zur Arbeit geht.
Der Friseur wird dem Kunden heute den Bart rasieren.
- Slang Meaning
- In gaming and competition, 'jemanden rasieren' means to outplay them so thoroughly that they have no chance of recovery.
Hast du das Spiel gesehen? Unsere Mannschaft hat die Gegner total rasiert!
- Professional Grooming
- Specialized terms like 'Konturen rasieren' (shaving contours) are common in high-end barbershops to describe precision work around a beard.
Viele Sportler, wie Schwimmer und Radfahrer, rasieren sich die Beine für eine bessere Aerodynamik.
- Accusative Reflexive
- Use 'mich, dich, sich, uns, euch, sich' when the shaving action applies to the whole person. 'Er rasiert sich' (He shaves himself).
Ich muss mir heute unbedingt den Bart rasieren.
- Non-Reflexive Use
- When a barber shaves a client, the verb is no longer reflexive. 'Der Barbier rasiert den Kunden.' There is no 'sich' here because the barber is not shaving himself.
Hast du dir schon die Beine rasiert?
Im Finale hat die deutsche Nationalmannschaft die Brasilianer förmlich rasiert.
- Imperative Forms
- Giving a command: 'Rasiere dich!' (Shave yourself!) or 'Rasieren Sie sich!' (formal). Note the inclusion of the reflexive pronoun even in commands.
Er hat sich den Kopf kahl rasiert.
- Advertising & Commerce
- Walk into a 'Drogerie' like DM or Rossmann, and you'll see 'Rasieren' everywhere. Labels will say 'Rasiergel für empfindliche Haut' (Shaving gel for sensitive skin) or 'Zubehör zum Rasieren'.
In der Werbung heißt es: 'Sanft rasieren ohne Hautirritationen.'
Der Streamer hat im letzten Kampf alle Gegner komplett rasiert.
- Sports Commentary
- You might even hear sports commentators or fans use it after a very one-sided match. 'Bayern hat Dortmund heute rasiert' implies a crushing defeat.
Vor der Operation wurde der Patient an der entsprechenden Stelle rasiert.
- Social Media
- Influencers in the 'Beauty & Care' niche often post tutorials on 'Wie man sich richtig rasiert' (How to shave properly), discussing techniques for different skin types.
In seinem neuen Video zeigt der Influencer, wie er sich den Kopf rasiert.
- Reflexive Pronoun Omission
- Mistake: 'Ich rasiere heute.' Correct: 'Ich rasiere mich heute.' Always include 'mich' for self-shaving.
Falsch: Er rasiert sich den Kopf. Richtig: Er rasiert sich den Kopf. (Wait, for 'sich', the form is the same in accusative and dative, which can be confusing! But for 'ich/mir' and 'du/dir', it changes.)
- Verb Confusion
- Mistake: Using 'rasieren' for a normal haircut. Correct: Use 'schneiden' for scissors and 'rasieren' for a razor.
Ich möchte meine Haare rasieren lassen. (Unless you want to be bald, say 'schneiden'.)
- Word Order with 'sich'
- In subordinate clauses, the reflexive pronoun follows the subject: '...weil er sich rasiert.' Not '...weil sich er rasiert.'
Er kommt zu spät, weil er sich noch rasieren musste.
- stutzen / trimmen
- If you don't want to remove the hair completely but just shorten it, use 'stutzen' or the anglicism 'trimmen'. This is common for beards or eyebrows.
Anstatt zu rasieren, bevorzugen viele Frauen das Epilieren für glattere Beine.
- enthaaren
- This is the general term for 'to remove hair'. You'll see 'Enthaarungscreme' (hair removal cream) in stores. It is less specific about the method than 'rasieren'.
Es gibt viele Möglichkeiten, sich zu enthaaren, aber rasieren ist am schnellsten.
- Comparison: Rasieren vs. Schneiden
- 'Rasieren' uses a razor for skin-level removal. 'Schneiden' uses scissors/clippers for shortening. Don't mix them up at the barber!
Der Friseur wird die Seiten rasieren und oben nur schneiden.
How Formal Is It?
"Der Patient muss vor dem Eingriff rasiert werden."
"Ich rasiere mich jeden zweiten Tag."
"Hast du dich heute endlich mal rasiert?"
"Papa rasiert sich den Bart, weil er kitzelt."
"Bruder, ich hab ihn im 1 gegen 1 komplett rasiert!"
Fun Fact
The slang meaning of 'rasieren' (to dominate) only became popular in the 21st century through German rap and gaming culture.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 's' as a sharp 's' like 'sun' (it should be a voiced 'z' sound).
- Stressing the first syllable (RA-sieren).
- Pronouncing the final 'en' too clearly (it should be almost swallowed).
- Confusing the long 'ie' with a short 'i'.
- Making the 'r' too much like an English 'r'.
Difficulty Rating
Easy to recognize due to its English cognate 'razor'.
Requires attention to reflexive pronoun cases (mich vs mir).
Pronunciation of the 'z' sound and 'r' can be tricky for beginners.
Clearly audible in routine contexts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Reflexive Verbs
Ich rasiere mich. (Subject = Object)
Dative for Body Parts
Ich rasiere mir den Bart. (Bart = Accusative Object)
Weak Verbs (Regular)
Rasiert (Past Participle)
Infinitive with Modal Verbs
Ich will mich rasieren.
Word Order in Subordinate Clauses
...weil ich mich rasiere.
Examples by Level
Ich rasiere mich jeden Morgen.
I shave (myself) every morning.
Reflexive: 'mich' is required.
Rasiert er sich?
Does he shave?
Question form with reflexive pronoun.
Mein Bruder rasiert sich nicht.
My brother does not shave.
Negation with 'nicht'.
Wir rasieren uns im Bad.
We shave in the bathroom.
First person plural reflexive 'uns'.
Rasierst du dich heute?
Are you shaving today?
Second person singular reflexive 'dich'.
Sie rasieren sich die Beine.
They shave their legs.
Plural 'sie' with reflexive 'sich'.
Ich brauche einen Rasierer zum Rasieren.
I need a razor for shaving.
Noun 'Rasierer' and nominalized verb 'Rasieren'.
Er rasiert sich vor dem Spiegel.
He shaves in front of the mirror.
Prepositional phrase 'vor dem Spiegel'.
Ich habe mich heute noch nicht rasiert.
I haven't shaved yet today.
Perfect tense with 'haben' and 'rasiert'.
Du musst dich vor dem Termin rasieren.
You must shave before the appointment.
Modal verb 'müssen' with infinitive at the end.
Ich rasiere mir den Bart.
I am shaving my beard.
Dative reflexive 'mir' because 'den Bart' is the object.
Hat er sich gestern rasiert?
Did he shave yesterday?
Perfect tense question.
Sie rasiert sich die Achseln.
She shaves her armpits.
Dative reflexive 'sich' with specific body part.
Kaufst du mir Rasierschaum?
Will you buy me shaving cream?
Vocabulary: Rasierschaum.
Ich wollte mich rasieren, aber das Wasser war kalt.
I wanted to shave, but the water was cold.
Modal verb in past tense 'wollte'.
Mein Opa rasiert sich immer nass.
My grandpa always shaves wet.
Adverb 'nass' (wet).
Früher rasierte er sich jeden Tag, aber jetzt trägt er einen Bart.
He used to shave every day, but now he wears a beard.
Präteritum 'rasierte' for past habits.
Wenn ich mich rasiere, benutze ich immer Aftershave.
When I shave, I always use aftershave.
Subordinate clause with 'wenn'.
Der Friseur rasiert dem Kunden den Nacken.
The hairdresser shaves the customer's neck.
Non-reflexive use; dative 'dem Kunden'.
Ich habe mich geschnitten, als ich mich rasiert habe.
I cut myself while I was shaving.
Reflexive 'geschnitten' and 'rasiert' in a 'als' clause.
Es ist wichtig, die Klinge nach dem Rasieren zu reinigen.
It is important to clean the blade after shaving.
Infinitive construction 'zu reinigen'.
Soll ich mir den Schnurrbart ganz rasieren?
Should I shave off my mustache completely?
Modal verb 'sollen' and dative 'mir'.
Er rasiert sich lieber trocken, weil es schneller geht.
He prefers to shave dry because it's faster.
Comparison with 'lieber' and 'weil' clause.
Vor der Operation wurde die Hautstelle rasiert.
Before the operation, the skin area was shaved.
Passive voice 'wurde rasiert'.
In der Gaming-Szene bedeutet 'jemanden rasieren', ihn haushoch zu besiegen.
In the gaming scene, 'to shave someone' means to defeat them by a wide margin.
Slang definition.
Die Firma hat ihre Konkurrenz auf dem Markt förmlich rasiert.
The company literally destroyed its competition on the market.
Metaphorical use in business.
Ich überlege, ob ich mir eine Glatze rasieren soll.
I'm considering whether I should shave my head bald.
Indirect question with 'ob'.
Trotz empfindlicher Haut muss er sich täglich rasieren.
Despite sensitive skin, he has to shave daily.
Preposition 'trotz' with genitive.
Er rasiert sich die Beine, um beim Schwimmen schneller zu sein.
He shaves his legs to be faster while swimming.
Purpose clause 'um... zu'.
Hast du die Konturen deines Bartes selbst rasiert?
Did you shave the contours of your beard yourself?
Vocabulary: Konturen.
Das Messer muss sehr scharf sein, um sauber zu rasieren.
The knife must be very sharp to shave cleanly.
Adverbial use of 'sauber'.
Viele junge Männer lassen sich beim Barbier professionell rasieren.
Many young men have themselves professionally shaved at the barber.
Causative 'lassen' with reflexive.
Der Satiriker rasiert in seinem neuen Programm die gesamte politische Elite.
The satirist destroys the entire political elite in his new program.
Figurative use: verbal destruction.
Es erfordert viel Geschick, sich mit einem Rasiermesser zu rasieren.
It requires a lot of skill to shave with a straight razor.
Complex subject with 'es'.
Die neue Verordnung rasiert die bisherigen Privilegien der Beamten.
The new regulation cuts (shaves) the previous privileges of the civil servants.
Metaphorical: reduction of benefits.
Nachdem er sich rasiert hatte, fühlte er sich wie ein neuer Mensch.
After he had shaved, he felt like a new person.
Plusquamperfekt with 'nachdem'.
Die Werbekampagne zielt darauf ab, das Rasieren als Wellness-Ritual zu verkaufen.
The advertising campaign aims to sell shaving as a wellness ritual.
Phrasal verb 'zielen auf'.
Er rasiert sich die Haare gegen den Strich, was oft zu Rötungen führt.
He shaves his hair against the grain, which often leads to redness.
Idiom 'gegen den Strich'.
In jener Zeit war es unüblich, dass sich Frauen die Beine rasierten.
In that time, it was unusual for women to shave their legs.
Subjunctive I or Präteritum in a 'dass' clause.
Der Rapper rasiert mit seinen messerscharfen Texten die Konkurrenz.
The rapper destroys the competition with his razor-sharp lyrics.
Compound adjective 'messerscharf'.
Die messerscharfe Analyse rasiert jegliche Illusionen über den wirtschaftlichen Aufschwung.
The razor-sharp analysis strips away any illusions about the economic recovery.
Highly abstract metaphorical use.
Sich die Bartstoppeln zu rasieren, ist für viele ein Akt der morgendlichen Meditation.
Shaving one's stubble is for many an act of morning meditation.
Gerund-like use of the infinitive.
Mit chirurgischer Präzision rasiert der Chirurg die betroffene Kopfpartie.
With surgical precision, the surgeon shaves the affected part of the head.
Technical/Medical context.
Das Stück rasiert die bürgerlichen Moralvorstellungen des 19. Jahrhunderts.
The play dismantles (shaves) the middle-class moral values of the 19th century.
Literary/Critical use.
Er pflegt sich so akribisch zu rasieren, dass keine Pore sichtbar bleibt.
He is accustomed to shaving so meticulously that no pore remains visible.
Adverb 'akribisch' with infinitive construction.
Die Kaltfront rasiert die letzten warmen Luftmassen vom Kontinent.
The cold front sweeps (shaves) the last warm air masses from the continent.
Metaphorical use in meteorology.
Man sollte nicht alle Bartstile über einen Kamm rasieren.
One should not generalize all beard styles (play on the idiom 'über einen Kamm scheren').
Creative wordplay on an existing idiom.
Die radikale Kürzung rasiert das Budget bis auf das absolute Minimum.
The radical cut shaves the budget down to the absolute minimum.
Financial metaphor.
Common Collocations
Common Phrases
— To give someone a shave (or slang: a defeat).
Der Barbier verpasste ihm eine Rasur.
— Skin irritation after shaving.
Was hilft gegen Rötungen nach dem Rasieren?
Often Confused With
Means 'to race' or 'to speed'. Sounds similar but lacks the 'i'.
Means 'to travel'. Has a different vowel sound (ai).
Means 'to cut'. Use this for haircuts, not for shaving with a razor.
Idioms & Expressions
— To dominate or destroy someone in a competition.
Im Finale haben wir sie rasiert.
slang— Totally defeated or outplayed.
Das gegnerische Team wurde komplett rasiert.
slang— To generalize (related to shearing/shaving).
Man darf nicht alle über einen Kamm scheren.
formal— To beat someone badly in a game.
Komm her, ich gebe dir eine Rasur in FIFA.
informal— Smooth as a baby's bottom (after shaving).
Nach der Rasur ist mein Gesicht glatt wie ein Babypopo.
informal— Creative play on exposing oneself (rare).
Er hat sich die Blöße rasiert.
literary— Extremely precise (often regarding hair contours).
Seine Konturen sind messerscharf rasiert.
neutral— Old fashioned way to say shave off the beard.
Er ließ sich den Bart abnehmen.
old-fashionedEasily Confused
Both involve removing hair.
Schneiden uses scissors; rasieren uses a razor.
Ich schneide meine Haare, aber ich rasiere meinen Bart.
Both are beard maintenance.
Stutzen is trimming; rasieren is removing.
Ich stutze den Bart nur.
Both are morning routines.
Waschen is cleaning; rasieren is hair removal.
Ich wasche mich und dann rasiere ich mich.
Both remove hair.
Epilieren pulls from the root; rasieren cuts at the surface.
Sie epiliert ihre Beine.
Very similar meaning.
Abrasieren implies total removal of a beard or hair.
Er hat sich den Vollbart abrasiert.
Sentence Patterns
Ich rasiere mich [Time].
Ich rasiere mich morgens.
Ich habe mich [Time] rasiert.
Ich habe mich gestern rasiert.
Ich muss mir [Body Part] rasieren.
Ich muss mir den Bart rasieren.
Bevor ich [Action], rasiere ich mich.
Bevor ich ausgehe, rasiere ich mich.
Er rasiert sich, um [Purpose].
Er rasiert sich, um gepflegt auszusehen.
[Subject] hat [Opponent] rasiert.
Unsere Mannschaft hat die Gegner rasiert.
[Subject] lässt sich [Body Part] rasieren.
Er lässt sich die Konturen rasieren.
Das Rasieren von [Concept] ist [Adjective].
Das Rasieren von Kosten ist notwendig.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very common in daily life and among younger generations.
-
Ich rasiere jeden Tag.
→
Ich rasiere mich jeden Tag.
You missed the reflexive pronoun. In German, you must shave 'yourself'.
-
Ich rasiere mich den Bart.
→
Ich rasiere mir den Bart.
When you specify the object (the beard), the reflexive pronoun must be in the dative case (mir).
-
Ich bin mich rasiert.
→
Ich habe mich rasiert.
The verb 'rasieren' uses 'haben' as its auxiliary verb in the perfect tense.
-
Können Sie mir die Haare rasieren? (at a barber)
→
Können Sie mir die Haare schneiden?
Unless you want to be completely bald, use 'schneiden' for a haircut.
-
Er rasiert sich den Kopf. (meaning trim)
→
Er stutzt sich die Haare.
'Rasieren' means taking it down to the skin. Use 'stutzen' for trimming.
Tips
Pronoun Check
Always check if you've included 'mich', 'dich', or 'sich'. Without it, the sentence feels incomplete to a native speaker.
Tool Names
Learn 'der Rasierer' for the tool and 'die Klinge' for the blade. These are very common in drugstores.
Gaming Lingo
If you hear 'Rasiert!' in a stream, don't look for a razor. It just means someone played really well.
The Voiced 'S'
The 's' in 'rasieren' is voiced, like a 'z'. Avoid making it sound like 'hissing'.
Barbershops
Traditional barbershops are back in style in Germany. It's a great place to practice grooming vocabulary.
Past Tense
Use 'hat rasiert' for speaking and 'rasierte' for writing stories. Both are easy to remember.
Hospital Prep
If you are in a German hospital, 'rasieren' is the word they use for preparing a surgical site.
Grooming
A 'glatt rasierter' man is considered well-groomed in formal German business settings.
Accusative vs Dative
Remember: 'Ich rasiere MICH' but 'Ich rasiere MIR den Bart'. This is a classic German grammar rule.
Cognate
Link 'rasieren' to 'razor' in your mind. They both come from the same Latin root.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Razor' (Rasierer) to help you remember 'rasieren'. They share the same linguistic root.
Visual Association
Imagine a shiny, sharp razor cutting through thick shaving cream on a face.
Word Web
Challenge
Try to describe your morning routine in five sentences, using 'sich rasieren' at least once with the correct pronoun.
Word Origin
The word 'rasieren' entered German in the 16th century from the French verb 'raser'.
Original meaning: To scrape, to shave, or to level to the ground.
Indo-European (via Latin 'rasitare' and 'radere').Cultural Context
Be careful using the slang 'rasieren' in professional environments, as it is very informal.
In English, 'shave' is rarely used as slang for winning, whereas in German, it's very common.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Morning Routine
- Ich muss mich noch rasieren.
- Wo ist mein Rasierer?
- Der Rasierschaum ist leer.
- Ich rasiere mich nass.
Barbershop
- Nur die Konturen rasieren, bitte.
- Können Sie mich nass rasieren?
- Einmal den Nacken ausrasieren.
- Nicht zu viel abrasieren.
Pharmacy/Drugstore
- Wo finde ich Rasierklingen?
- Ich suche Rasiergel für sensible Haut.
- Haben Sie Einwegrasierer?
- Welches Aftershave empfehlen Sie?
Gaming/Sports
- Wir haben sie rasiert!
- Er wurde komplett rasiert.
- Rasiert!
- Das war eine echte Rasur.
Medical
- Wir müssen die Stelle rasieren.
- Ist die Haut bereits rasiert?
- Bitte rasieren Sie sich die Brust.
- Vor der OP wird rasiert.
Conversation Starters
"Wie oft rasierst du dich in der Woche?"
"Bevorzugst du eine Nassrasur oder eine Trockenrasur?"
"Warst du schon mal in einem traditionellen Barbershop?"
"Was machst du gegen Hautirritationen nach dem Rasieren?"
"Findest du, dass Männer ohne Bart besser aussehen?"
Journal Prompts
Beschreibe deine tägliche Morgenroutine. Was machst du zuerst? Wann rasierst du dich?
Hast du dich jemals beim Rasieren geschnitten? Was ist passiert?
Wie hat sich die Mode für Bärte in den letzten Jahren in deinem Land verändert?
Was hältst du von dem Slang-Wort 'rasieren'? Benutzt du es oft?
Stell dir vor, du gehst zum Friseur. Was sagst du ihm über deinen Bart?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, it is only reflexive when you shave yourself. If you shave someone else, like a barber shaves a client, it is not reflexive. For example: 'Der Barbier rasiert den Kunden.'
Use 'mich' (accusative) for the general act: 'Ich rasiere mich.' Use 'mir' (dative) when you specify what you are shaving: 'Ich rasiere mir den Bart.' This is because the beard is the direct object.
The most common word is 'der Rasierschaum'. You can also find 'das Rasiergel' (shaving gel) or 'die Rasiercreme' (shaving cream).
Yes, absolutely. Women use it for shaving legs (die Beine rasieren), armpits (die Achseln rasieren), etc. The grammar remains the same.
It's slang for 'Destroyed!' or 'Pwned!'. It means one player has completely dominated or defeated another player or team.
Yes, it is a weak (regular) verb. The forms are: rasiere, rasierte, hat rasiert. It does not change its stem vowel.
In a literal sense, 'wachsen lassen' (to let grow). In a slang sense, 'verlieren' (to lose).
Use the auxiliary verb 'haben' with the past participle 'rasiert'. Example: 'Ich habe mich heute Morgen rasiert.'
A 'Nassrasur' is a wet shave, typically using water, shaving cream, and a manual razor, as opposed to a 'Trockenrasur' with an electric shaver.
Yes. To tell someone to shave, you say 'Rasiere dich!' or 'Rasieren Sie sich!' The reflexive pronoun must stay.
Test Yourself 200 questions
Describe your morning routine using 'sich rasieren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'mich rasieren' and 'mir den Bart rasieren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue between a barber and a customer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the pros and cons of wet vs. dry shaving.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you use 'rasieren' as slang? Give three examples.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a complaint letter about a faulty electric razor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the feeling of being freshly shaved.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the environmental impact of disposable razors.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short story where someone shaves their head for a specific reason.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the idiom 'alle über einen Kamm scheren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How has the definition of 'masculinity' changed in relation to shaving?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write an advertisement for a new high-tech razor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What are the steps for a perfect 'Nassrasur'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a funny situation involving shaving cream.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'rasieren' with 'epilieren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a journal entry about why you decided to grow a beard.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the medical necessity of shaving before surgery.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What does a 'Barbershop' look like in Germany?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'rasieren' in the Konjunktiv II.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the evolution of the word 'rasieren' from hygiene to slang.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I shave every morning.' in German.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I need to shave my beard.' in German.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to shave themselves (informal).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask where the shaving cream is.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that you prefer a wet shave.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you cut yourself while shaving.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'rasieren' in a slang context about a game.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your razor to a friend.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He shaved his head bald.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask the barber to only shave the neck.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about why you don't shave every day.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'rasieren' correctly, focusing on the stress.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We destroyed the competition.' using the slang.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if someone has a spare razor blade.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that you have skin irritation.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I haven't shaved for three days.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Do you shave wet or dry?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the process of shaving to a child.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The razor is blunt.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'rasieren' in the past tense (Perfekt).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Transcript: 'Ich rasiere mich morgen.' Question: When will I shave?
Transcript: 'Hast du dir den Bart rasiert?' Question: Did I ask about a beard?
Transcript: 'Rasiert!' (yelled in a game). Question: What happened?
Transcript: 'Ich brauche neuen Rasierschaum.' Question: What do I need?
Transcript: 'Er hat sich beim Rasieren geschnitten.' Question: Did he hurt himself?
Transcript: 'Bitte rasieren Sie nur die Konturen.' Question: What should be shaved?
Transcript: 'Meine Klinge ist stumpf.' Question: Is the blade sharp?
Transcript: 'Ich rasiere mich lieber nass.' Question: Do I like dry shaving?
Transcript: 'Er rasiert sich jeden zweiten Tag.' Question: How often does he shave?
Transcript: 'Die Rasur war sehr gründlich.' Question: Was the shave good?
Transcript: 'Wo sind die Einwegrasierer?' Question: What am I looking for?
Transcript: 'Ich rasiere mir heute die Beine.' Question: What body part am I shaving?
Transcript: 'Er hat sich den Kopf kahl rasiert.' Question: Does he have hair now?
Transcript: 'Benutzt du Aftershave nach dem Rasieren?' Question: What do I ask about?
Transcript: 'Der Barbier rasiert den Kunden nass.' Question: Who is being shaved?
Ich rasiere heute.
Er rasiert mich den Bart.
Ich bin mich rasiert.
Rasiere dich den Kopf!
Ich rasiere mich lieber trockener.
Er rasiert sein Gegner.
Hast du dich rasiert gestern?
Ich brauche ein Rasierer.
Die Klinge rasiert nicht gut.
Ich rasiere mich an die Beine.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'rasieren' is essential for daily life and modern slang. Remember to use 'mich' for 'I shave' and 'mir' for 'I shave my beard'. For example: 'Ich rasiere mich' vs. 'Ich rasiere mir den Bart.'
- Rasieren is the standard German verb for shaving. It is most commonly used reflexively (sich rasieren) for personal hygiene routines.
- Grammatically, use the accusative 'mich' for yourself and the dative 'mir' when specifying a body part like 'den Bart'.
- In modern German slang, 'rasieren' means to dominate or win a competition decisively, especially in gaming or rap battles.
- The word is a regular (weak) verb, conjugated as 'rasiert' in the past participle and using 'haben' as an auxiliary.
Pronoun Check
Always check if you've included 'mich', 'dich', or 'sich'. Without it, the sentence feels incomplete to a native speaker.
Tool Names
Learn 'der Rasierer' for the tool and 'die Klinge' for the blade. These are very common in drugstores.
Gaming Lingo
If you hear 'Rasiert!' in a stream, don't look for a razor. It just means someone played really well.
The Voiced 'S'
The 's' in 'rasieren' is voiced, like a 'z'. Avoid making it sound like 'hissing'.
Example
Er muss sich jeden Morgen rasieren.
Related Content
Related Phrases
More daily_life words
Abend
A1evening
Abend, der
A2The period of time between the end of the day and bedtime.
Abfall
A2waste, garbage
abholen
A1to pick up
abmelden
A1to deregister, to sign out; to formally withdraw or log off.
abwaschen
A2To wash dishes after a meal.
Adresse
A1address (e.g., street address)
Alltag
A2The routine of daily existence.
anhaben
A2To wear; to have clothes on one's body.
anmelden
A1to register, to sign up; to formally enroll or record one's presence.