zuverlässig
zuverlässig in 30 Seconds
- Zuverlässig means dependable or reliable in German.
- It is used for both people (trustworthy) and objects (functional).
- It is a highly valued trait in German professional and personal life.
- The noun form is 'Zuverlässigkeit' and the opposite is 'unzuverlässig'.
The German adjective zuverlässig is a cornerstone of German virtues, embodying the concept of being dependable, trustworthy, and consistent. It is derived from the verb verlassen (to rely on/leave) combined with the prefix zu- and the suffix -ig. When you describe someone or something as zuverlässig, you are stating that they will perform as expected without fail. In a culture that highly values punctuality and precision, this word carries significant weight. It isn't just about being 'nice'; it's about being a person of your word.
- Interpersonal Context
- In friendships, a 'zuverlässiger Freund' is someone who shows up when they say they will. If you have a crisis at 3 AM, the person you call is your most reliable friend.
- Professional Context
- In the workplace, being 'zuverlässig' is often more valued than being brilliant but erratic. It implies meeting deadlines and maintaining high standards consistently.
- Technical Context
- When applied to machines, like a 'zuverlässiges Auto', it means the vehicle starts every morning, even in the dead of winter, and requires minimal unexpected repairs.
Ein zuverlässiger Mitarbeiter ist Gold wert.
Linguistically, the word functions as a standard adjective. It can be used predicatively (Das Auto ist zuverlässig) or attributively (Ein zuverlässiges Auto). Because it ends in '-ig', the 'g' is often pronounced like a soft 'ch' (ich-Laut) in many German regions, particularly in the north and center of Germany. This phonetic nuance is a key marker of natural-sounding German. Furthermore, the word appears frequently in job advertisements, product reviews, and testimonials. If a company claims their service is 'zuverlässig', they are making a formal promise of stability. In the digital age, this also applies to 'zuverlässige Internetverbindungen' (reliable internet connections) or 'zuverlässige Daten' (reliable data).
Wir brauchen eine zuverlässige Quelle für diese Information.
Der Wetterbericht ist heute nicht besonders zuverlässig.
Using zuverlässig correctly requires understanding its role as an adjective and an adverb. While its primary role is to describe nouns, it can also modify verbs to describe how an action is performed—dependably and consistently.
- Describing People
- When describing a person, it usually follows the verb 'sein' (to be) or precedes the noun. Example: 'Er ist sehr zuverlässig' or 'Ein zuverlässiger Partner'.
- Describing Objects
- Commonly used with technology, appliances, and vehicles. Example: 'Die alte Waschmaschine arbeitet immer noch zuverlässig.'
Sie erledigt ihre Aufgaben stets zuverlässig und pünktlich.
It is important to note the difference between 'pünktlich' (punctual) and 'zuverlässig'. While a punctual person arrives on time, a reliable person ensures the task is completed correctly. Often, these two traits go hand-in-hand in German culture, forming the ideal of a 'guter Arbeiter'. In complex sentences, 'zuverlässig' can be intensified with adverbs like 'äußerst' (extremely), 'absolut' (absolutely), or 'hundertprozentig' (one hundred percent). For example, 'Du kannst dich auf ihn verlassen, er ist absolut zuverlässig.' This sentence uses the related verb 'verlassen' to emphasize the trait.
Das System bietet einen zuverlässigen Schutz gegen Viren.
Es gibt keine zuverlässigen Beweise für diese Theorie.
In Germany, the word zuverlässig is ubiquitous in professional settings. If you are applying for a job, you will see it in almost every job description under 'Anforderungen' (requirements). Employers want 'zuverlässige Mitarbeiter' because they minimize risk and management overhead. You will also hear it in news broadcasts when talking about 'zuverlässige Quellen' (reliable sources) or 'zuverlässige Prognosen' (reliable forecasts). In the context of the German 'Energiewende' (energy transition), politicians often debate the 'zuverlässige Energieversorgung' (reliable energy supply).
- At the Mechanic
- 'Ist das Auto nach der Reparatur wieder zuverlässig?' (Is the car reliable again after the repair?)
- In Personal Recommendations
- 'Ich kann dir diesen Handwerker empfehlen, er arbeitet sehr zuverlässig.'
Die Bahn ist leider nicht immer zuverlässig.
Another common place to encounter this word is in advertising. Brands like Bosch, Miele, or Volkswagen have built their global reputations on the promise of being 'zuverlässig'. In commercials, you might hear slogans like 'Zuverlässigkeit, die man spürt' (Reliability you can feel). On a more personal note, in dating or friendship, being 'zuverlässig' is often cited as one of the most desirable traits in a partner. It implies a lack of 'Flatterhaftigkeit' (fickleness). If you tell a German friend 'Du bist sehr zuverlässig', it is a high compliment that suggests deep respect for their character.
Wir suchen eine zuverlässige Reinigungskraft für unser Büro.
One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing zuverlässig with 'pünktlich' (punctual). While they are related, they are not interchangeable. Punctuality is about time; reliability is about the quality and certainty of an outcome. Another common error is using the wrong preposition when trying to say 'reliable in something'. In German, we don't usually say 'zuverlässig in', but rather use the word to describe the person or the way they work ('er arbeitet zuverlässig').
- Confusion with 'Vertrauenswürdig'
- 'Vertrauenswürdig' means 'trustworthy' in a moral sense (they won't steal your money). 'Zuverlässig' is more about performance (they will finish the report).
- Adjective Endings
- Learners often forget to decline the adjective: saying 'ein zuverlässig Mann' instead of 'ein zuverlässiger Mann'.
Falsch: Er ist ein zuverlässig Freund.
Richtig: Er ist ein zuverlässiger Freund.
Another mistake involves the pronunciation of the '-ig' suffix. English speakers often pronounce it like a hard 'ig' (as in 'pig'). In standard German (Hochdeutsch), '-ig' at the end of a word is pronounced like the 'ch' in 'ich'. Pronouncing it with a hard 'g' isn't necessarily wrong (it's common in Bavaria and Austria), but for a learner aiming for standard German, the 'ich-Laut' is preferred. Finally, don't confuse 'zuverlässig' with 'verfügbar' (available). Just because someone is available doesn't mean they are reliable!
Nur weil er Zeit hat, heißt das nicht, dass er zuverlässig ist.
German has several words that overlap with zuverlässig, each with a slightly different nuance. Choosing the right one can make your German sound more sophisticated and precise.
- Verlässlich
- Almost a perfect synonym. It emphasizes the ability to 'rely' (verlassen) on someone. It is slightly more formal than zuverlässig.
- Gewissenhaft
- Means 'conscientious'. This describes *why* someone is reliable—because they have a strong sense of duty and care for detail.
- Pflichtbewusst
- Means 'dutiful'. This is a very German virtue, focusing on the fulfillment of one's obligations.
Er ist nicht nur zuverlässig, sondern auch extrem gewissenhaft bei seiner Arbeit.
If you want to describe a machine or a process, you might use 'störungssicher' (fail-safe) or 'solide' (solid/robust). In a more casual context, you might say someone is 'ein Fels in der Brandung' (a rock in the surf/waves), meaning they are a steady, reliable presence during chaotic times. On the opposite side, the most common antonym is 'unzuverlässig'. If someone is 'launisch' (moody/fickle), they are the opposite of reliable because their behavior changes based on their mood. Understanding these distinctions helps in writing character descriptions or professional evaluations.
Wir brauchen eine solide und zuverlässige Lösung für dieses Problem.
How Formal Is It?
Fun Fact
The root 'lassen' (to let/leave) is one of the most versatile in German, appearing in hundreds of words from 'verlassen' (rely/leave) to 'Zulassung' (admission).
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'v' like an English 'v' instead of an 'f'.
- Pronouncing the 'z' like a soft English 'z' instead of 'ts'.
- Pronouncing the '-ig' as a hard 'ig' like in 'pig'.
- Missing the umlaut 'ä' sound.
- Incorrect stress on the second syllable.
Difficulty Rating
Easy to recognize once the root 'verlassen' is known.
Requires correct adjective endings.
The '-ig' ending and the 'v' as 'f' can be tricky.
Clearly pronounced in most contexts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adjective Declension
Ein zuverlässig**er** Mann (Nom), einen zuverlässig**en** Mann (Acc).
Adverbial Use
Er arbeitet zuverlässig. (No ending when modifying a verb).
Comparison
zuverlässig, zuverlässiger, am zuverlässigsten.
Suffix -ig
Pronounced as /ç/ (soft ch) in standard German.
Prefix zu-
Often indicates a direction or a closed state.
Examples by Level
Er ist ein zuverlässiger Freund.
He is a reliable friend.
Adjective 'zuverlässiger' (masculine nominative).
Ist dein Hund zuverlässig?
Is your dog reliable?
Predicative use, no ending.
Meine Uhr ist sehr zuverlässig.
My watch is very reliable.
Used with the adverb 'sehr'.
Wir suchen zuverlässige Leute.
We are looking for reliable people.
Plural accusative.
Sie ist eine zuverlässige Schülerin.
She is a reliable student.
Feminine nominative.
Mein Bruder ist nicht zuverlässig.
My brother is not reliable.
Negative 'nicht' used before the adjective.
Das ist ein zuverlässiges Auto.
That is a reliable car.
Neuter nominative.
Bist du zuverlässig?
Are you reliable?
Question form with 'sein'.
Der Bus kommt meistens zuverlässig.
The bus usually arrives reliably.
Adverbial use.
Ich brauche ein zuverlässigeres Handy.
I need a more reliable mobile phone.
Comparative form 'zuverlässigeres'.
Er arbeitet immer sehr zuverlässig.
He always works very reliably.
Adverbial use modifying 'arbeiten'.
Diese App ist nicht immer zuverlässig.
This app is not always reliable.
Usage with 'nicht immer'.
Wir haben eine zuverlässige Hilfe im Garten.
We have a reliable helper in the garden.
Feminine accusative.
Mein Wecker ist absolut zuverlässig.
My alarm clock is absolutely reliable.
Intensifier 'absolut'.
Kennst du einen zuverlässigen Arzt?
Do you know a reliable doctor?
Masculine accusative.
Das Wetter ist hier wenig zuverlässig.
The weather here is not very reliable.
Usage with 'wenig' (little).
In meinem Beruf muss man zuverlässig sein.
In my profession, one must be reliable.
Modal verb 'müssen' + 'sein'.
Die Firma ist für ihre zuverlässigen Produkte bekannt.
The company is known for its reliable products.
Dative plural after 'für'.
Es ist schwer, zuverlässige Informationen zu finden.
It is difficult to find reliable information.
Plural accusative.
Ich verlasse mich auf seine zuverlässige Art.
I rely on his reliable nature.
Prepositional object 'auf' + accusative.
Ohne zuverlässige Planung funktioniert das Projekt nicht.
Without reliable planning, the project won't work.
Feminine accusative after 'ohne'.
Er gilt als ein äußerst zuverlässiger Mitarbeiter.
He is considered an extremely reliable employee.
Usage with 'gelten als'.
Wir brauchen eine zuverlässige Lösung für das Problem.
We need a reliable solution for the problem.
Feminine accusative.
Dank seiner zuverlässigen Hilfe waren wir schnell fertig.
Thanks to his reliable help, we were finished quickly.
Genitive case after 'dank'.
Die Zuverlässigkeit der Daten wurde geprüft.
The reliability of the data was checked.
Noun form 'Zuverlässigkeit' in the nominative.
Trotz der zuverlässigen Prognosen kam es anders.
Despite the reliable forecasts, it turned out differently.
Genitive plural after 'trotz'.
Ein zuverlässiges Netzwerk ist die Basis für Erfolg.
A reliable network is the basis for success.
Neuter nominative.
Wir müssen die zuverlässige Versorgung sicherstellen.
We must ensure the reliable supply.
Feminine accusative.
Sie hat sich als zuverlässige Partnerin erwiesen.
She has proven herself to be a reliable partner.
Reflexive verb 'sich erweisen als'.
Das Gerät arbeitet auch unter Last zuverlässig.
The device works reliably even under load.
Adverbial use in a technical context.
Es mangelt oft an zuverlässigen Statistiken.
There is often a lack of reliable statistics.
Dative plural after 'an'.
Zuverlässige Quellen sind in der Forschung essenziell.
Reliable sources are essential in research.
Plural nominative.
Die Zuverlässigkeit dieses Systems ist unumstritten.
The reliability of this system is undisputed.
Noun form with genitive 'dieses Systems'.
Wir plädieren für eine zuverlässigere Berichterstattung.
We plead for more reliable reporting.
Comparative in feminine accusative.
Ohne eine zuverlässige Datenbasis sind Aussagen wertlos.
Without a reliable database, statements are worthless.
Feminine accusative.
Die Probanden zeigten ein zuverlässiges Verhalten.
The test subjects showed reliable behavior.
Neuter accusative.
Ein zuverlässiger Zeuge ist für den Prozess entscheidend.
A reliable witness is crucial for the trial.
Masculine nominative.
Die Technik ist zwar alt, aber äußerst zuverlässig.
The technology is old, but extremely reliable.
Concessive structure 'zwar... aber'.
Er hat die Aufgabe mit gewohnter Zuverlässigkeit erledigt.
He completed the task with his usual reliability.
Noun form in dative after 'mit'.
Es gibt Zweifel an der Zuverlässigkeit des Zeugen.
There are doubts about the reliability of the witness.
Dative feminine noun.
Die Zuverlässigkeit ist ein konstitutives Merkmal dieses Modells.
Reliability is a constitutive feature of this model.
Formal academic vocabulary.
In einer volatilen Welt ist Zuverlässigkeit ein rares Gut.
In a volatile world, reliability is a rare commodity.
Metaphorical/Philosophical context.
Die vermeintlich zuverlässige Methode erwies sich als fehlerhaft.
The supposedly reliable method proved to be flawed.
Usage of 'vermeintlich' (supposedly).
Man muss die Zuverlässigkeit der Ergebnisse kritisch hinterfragen.
One must critically question the reliability of the results.
Infinitive construction with 'müssen'.
Die technologische Zuverlässigkeit korreliert mit der Sicherheit.
Technological reliability correlates with safety.
Scientific terminology ('korreliert').
Eine zuverlässige Infrastruktur ist das Rückgrat der Wirtschaft.
A reliable infrastructure is the backbone of the economy.
Metaphorical 'Rückgrat'.
Die Zuverlässigkeit der Quellenlage lässt zu wünschen übrig.
The reliability of the source material leaves much to be desired.
Idiom 'lässt zu wünschen übrig'.
Sie verkörpert die Zuverlässigkeit in Person.
She embodies reliability in person.
Idiomatic 'in Person'.
Common Collocations
Common Phrases
— You can rely on him. It is the idiomatic way to say someone is reliable.
Egal was passiert, auf ihn ist Verlass.
— A man of his word. Implies high reliability.
Bei ihm gilt: Ein Mann, ein Wort.
— Like a Swiss clock. Very reliable and precise.
Die Organisation funktionierte wie ein Schweizer Uhrwerk.
— A rock in the surf. A steady, reliable person in tough times.
In der Krise war sie unser Fels in der Brandung.
— To be able to rely on someone blindly.
Ich kann mich blind auf meine Schwester verlassen.
— To make sense and be solid/reliable (usually for plans).
Sein Plan hat Hand und Fuß.
— To play it safe (to ensure a reliable outcome).
Lass uns auf Nummer sicher gehen.
— To not do things by halves (to be thorough and reliable).
Wenn er etwas anpackt, macht er keine halben Sachen.
Often Confused With
Punctual means on time; reliable means you can depend on the person's actions.
Trustworthy usually refers to secrets or money; reliable refers to tasks.
Available means they are there; reliable means they will do the job well.
Idioms & Expressions
— To be able to build on someone (rely on them).
Ich kann auf meine Freunde bauen.
neutral— To not leave someone standing in the rain (to be there for them).
Ein zuverlässiger Freund lässt dich nicht im Regen stehen.
informal— To hold one's ground / be reliable in a tough situation.
Er hat in der Krise seinen Mann gestanden.
neutral— The be-all and end-all (reliability is the A and O of business).
Zuverlässigkeit ist das A und O.
neutral— With letter and seal (guaranteed reliability).
Das verspreche ich dir mit Brief und Siegel.
formal— A safe haven (a reliable place or person).
Die Familie ist ein sicherer Hafen.
literary— To put one's hand in the fire (to vouch for someone's reliability).
Für seine Ehrlichkeit würde ich meine Hand ins Feuer legen.
informal— To do something properly/reliably.
Jetzt machen wir mal Nägel mit Köpfen.
informal— To go through thick and thin (loyal/reliable).
Wir gehen durch dick und dünn.
neutral— To be worth gold (very valuable and reliable).
Ein zuverlässiger Nachbar ist Gold wert.
informalEasily Confused
They are synonyms.
Verlässlich is slightly more formal and emphasizes the act of relying.
Eine verlässliche Partnerschaft.
Both imply consistency.
Beständig is more about duration/stability (e.g., weather).
Beständiges Wetter.
Both imply trust.
Sicher usually means safe or certain.
Ein sicherer Weg.
Related virtues.
Gewissenhaft means thorough/conscientious.
Eine gewissenhafte Prüfung.
Both are work-related traits.
Pflichtbewusst focuses on the 'sense of duty'.
Ein pflichtbewusster Soldat.
Sentence Patterns
[Subject] ist [zuverlässig].
Mein Hund ist zuverlässig.
[Subject] arbeitet [zuverlässig].
Der Mechaniker arbeitet zuverlässig.
Ein [Adjective] [Noun] ist wichtig.
Ein zuverlässiger Kollege ist wichtig.
Trotz [Genitive] ist es [zuverlässig].
Trotz des Alters ist das Auto zuverlässig.
Die [Noun] beruht auf [Dative].
Die Analyse beruht auf zuverlässigen Daten.
Es mangelt an [Dative] Zuverlässigkeit.
Es mangelt an der nötigen Zuverlässigkeit.
Sich auf [Accusative] verlassen können.
Ich kann mich auf ihn verlassen.
Sehr/Absolut/Nicht [zuverlässig].
Das ist absolut zuverlässig.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high in both spoken and written German.
-
Er ist ein zuverlässig Freund.
→
Er ist ein zuverlässiger Freund.
Missing the masculine nominative adjective ending '-er'.
-
Ich bin pünktlich, also bin ich zuverlässig.
→
Ich bin pünktlich und zuverlässig.
Being on time is not the same as being reliable in all tasks.
-
Das Auto ist zuverlässlich.
→
Das Auto ist zuverlässig (or verlässlich).
Mixing 'zuverlässig' and 'verlässlich' into a non-existent word.
-
Pronouncing 'v' like 'v'.
→
Pronounce 'v' like 'f'.
In German, 'v' is usually an 'f' sound.
-
Die Zuverlässigkeit der Daten sind gut.
→
Die Zuverlässigkeit der Daten ist gut.
The subject is 'Zuverlässigkeit' (singular), not 'Daten'.
Tips
Check the Ending
Always check the gender and case of the noun following 'zuverlässig' to get the ending right.
Be Zuverlässig
In Germany, being reliable is the fastest way to gain respect and trust.
Synonym Use
Use 'verlässlich' in your writing to show you have a broad vocabulary.
The Soft 'ch'
Practice the soft 'ch' sound at the end of 'zuverlässig' to sound like a native.
CV Tip
Include 'zuverlässige Arbeitsweise' in your German job applications.
Root Word
Link it to 'verlassen' (rely) so you remember it means 'rely-able'.
Complimenting
Tell your German friends they are 'zuverlässig' - they will appreciate it!
Product Reviews
Look for 'zuverlässig' when reading German Amazon reviews.
The 'Zoo' Trick
Remember the 'Reliable Zoo' mnemonic to never forget the word.
News Context
Listen for 'zuverlässige Quellen' when watching Tagesschau.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Zoo' where the animals are 'fair' (fähr) and 'less' (läss) likely to escape. A 'Zu-ver-läss-ig' zoo is a reliable one!
Visual Association
Imagine a Swiss watch or a sturdy German bridge that never breaks.
Word Web
Challenge
Try to find three things in your house that are 'zuverlässig' and three things that are 'unzuverlässig' and describe them in German.
Word Origin
The word is composed of 'zu-' (to/towards) and 'verlassen' (to rely on). It emerged in Early New High German as a description for someone on whom one can 'leave' their trust.
Original meaning: Originally meant 'that which can be relied upon' or 'trustworthy'.
Germanic.Cultural Context
Be careful not to sound too robotic; while 'zuverlässig' is a compliment, calling a romantic partner *only* 'zuverlässig' might sound a bit unromantic (like calling them a good dishwasher).
In English, 'reliable' is the closest match, but 'zuverlässig' often carries a stronger connotation of professional duty.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Job Application
- Ich bin zuverlässig.
- Zuverlässige Arbeitsweise.
- Pünktlich und zuverlässig.
- Referenzen bestätigen meine Zuverlässigkeit.
Buying a Car
- Ist der Motor zuverlässig?
- Ein zuverlässiges Modell.
- Wenig Reparaturen, sehr zuverlässig.
- Suchen Sie etwas Zuverlässiges?
Friendship
- Du bist so zuverlässig.
- Ich brauche jemanden Zuverlässiges.
- Auf dich ist immer Verlass.
- Danke für deine zuverlässige Hilfe.
Weather/News
- Keine zuverlässige Vorhersage.
- Laut zuverlässigen Quellen.
- Die Daten sind nicht zuverlässig.
- Eine zuverlässige Berichterstattung.
Technology
- Das System läuft zuverlässig.
- Zuverlässige Internetverbindung.
- Ein zuverlässiges Backup.
- Die Software ist äußerst zuverlässig.
Conversation Starters
"Findest du, dass die Deutsche Bahn zuverlässig ist?"
"Was ist für dich wichtiger: Intelligenz oder Zuverlässigkeit?"
"Welches Auto ist deiner Meinung nach am zuverlässigsten?"
"Bist du eine zuverlässige Person, wenn es um Geheimnisse geht?"
"Wie wichtig ist eine zuverlässige Internetverbindung für deinen Job?"
Journal Prompts
Beschreibe eine Situation, in der ein zuverlässiger Freund dir geholfen hat.
Warum ist Zuverlässigkeit in der Arbeitswelt so wichtig?
Gibt es Dinge in deinem Leben, die absolut zuverlässig sind? Welche?
Wie fühlst du dich, wenn jemand unzuverlässig ist?
Schreibe über ein technisches Gerät, das dich nie im Stich gelassen hat.
Frequently Asked Questions
10 questionsThey are nearly identical. 'Zuverlässig' is more common in everyday speech, while 'verlässlich' is slightly more formal or literary. Both mean 'reliable'.
Yes, it is very common to describe cars, computers, or tools as 'zuverlässig'.
Yes, in German culture, it is a very strong and positive compliment, especially in professional contexts.
The word is 'unzuverlässig'. You just add the prefix 'un-'.
The noun is 'die Zuverlässigkeit' (feminine).
Yes, like all German adjectives, it changes its ending based on the noun it describes (e.g., ein zuverlässiger Mann, eine zuverlässige Frau).
Yes, you can talk about 'zuverlässige Quellen' (reliable sources).
In standard German, it's a soft 'ch' sound, like in 'ich'.
Yes, if the dog follows commands consistently, it is 'zuverlässig'.
The opposite is 'die Unzuverlässigkeit'.
Test Yourself 180 questions
Write a sentence describing your car using 'zuverlässig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence describing a friend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why reliability is important in a job.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare two products using 'zuverlässiger'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word in a formal email.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a reliable source of information.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a time someone was unzuverlässig.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the noun 'Zuverlässigkeit' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short recommendation for a colleague.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'zuverlässiges System'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'zuverlässig' as an adverb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question asking about someone's reliability.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A reliable friend is worth a lot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'nicht besonders zuverlässig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a reliable tool.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'zuverlässig' in a sentence about technology.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a reliable witness.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'absolut zuverlässig'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a 'zuverlässige Methode'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'zuverlässig' in the plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Mein Freund ist zuverlässig.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Das ist ein zuverlässiges Auto.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Er arbeitet sehr zuverlässig.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wir brauchen zuverlässige Informationen.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Auf ihn ist Verlass.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Zuverlässigkeit ist eine Tugend.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ich bin absolut zuverlässig.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Bahn ist unzuverlässig.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Haben Sie zuverlässige Daten?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ein zuverlässiger Mitarbeiter.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Das System läuft zuverlässig.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eine zuverlässige Quelle.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ich verlasse mich auf dich.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Bist du zuverlässig?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Äußerst zuverlässig.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Nicht besonders zuverlässig.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Mein Wecker ist zuverlässig.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Zuverlässige Hilfe.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Das ist verlässlich.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Zuverlässigkeit zählt.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to: 'Er ist zuverlässig.' Who is dependable?
Listen to: 'Das Auto ist zuverlässig.' What is reliable?
Listen to: 'Wir brauchen zuverlässige Leute.' Who do they need?
Listen to: 'Die Bahn ist heute unzuverlässig.' How is the train?
Listen to: 'Zuverlässige Quellen sagen...' Who is speaking?
Listen to: 'Ich bin sehr zuverlässig.' Is the speaker dependable?
Listen to: 'Ein zuverlässiger Partner.' What kind of partner?
Listen to: 'Die Zuverlässigkeit ist hoch.' Is the reliability high?
Listen to: 'Nicht immer zuverlässig.' Is it always reliable?
Listen to: 'Absolut zuverlässig.' Is it very reliable?
Listen to: 'Arbeitet er zuverlässig?' What is the question?
Listen to: 'Zuverlässige Daten sind rar.' Are reliable data common?
Listen to: 'Dank seiner Zuverlässigkeit.' Why the thanks?
Listen to: 'Ein zuverlässiger Freund.' Who?
Listen to: 'Ganz zuverlässig.' How reliable?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'zuverlässig' is essential for describing dependability in Germany. Whether you are talking about a 'zuverlässiger Freund' or a 'zuverlässiges Auto', it implies consistency and trust. Example: 'Auf ihn ist Verlass, er ist absolut zuverlässig.'
- Zuverlässig means dependable or reliable in German.
- It is used for both people (trustworthy) and objects (functional).
- It is a highly valued trait in German professional and personal life.
- The noun form is 'Zuverlässigkeit' and the opposite is 'unzuverlässig'.
Check the Ending
Always check the gender and case of the noun following 'zuverlässig' to get the ending right.
Be Zuverlässig
In Germany, being reliable is the fastest way to gain respect and trust.
Synonym Use
Use 'verlässlich' in your writing to show you have a broad vocabulary.
The Soft 'ch'
Practice the soft 'ch' sound at the end of 'zuverlässig' to sound like a native.
Example
Er ist ein sehr zuverlässiger Kollege.
Related Content
Related Grammar Rules
More general words
ab
A1from, off (starting from a point)
abends
A2in the evening
aber
A1But/However (introduces a contrast)
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2to refuse, to decline
abschließen
A2to conclude, to lock
abseits
A2aside, off the beaten track; to one side.
acht
A1Eight (the number 8)
Achte
A1Eighth (ordinal number).
achten
A2to pay attention; to be careful or mindful.