At the A1 level, you only need to know 'συνέπεια' in its simplest form: being on time. Think of it as 'punctuality'. When your Greek teacher says you must have 'συνέπεια', they want you to come to class at the right time. You can learn the phrase 'με συνέπεια' (with punctuality) to describe how you do things. At this stage, don't worry about the complex meanings like 'logical consequence'. Just remember: Συνέπεια = On time / Reliable. It is a feminine noun, so we say 'η συνέπεια'. Example: 'Ο Γιώργος έχει συνέπεια' (George is punctual/reliable).
At the A2 level, you start to see 'συνέπεια' used to describe the results of simple actions. You might learn that if you don't study, there will be 'συνέπειες' (consequences). You also use it more frequently in the workplace context. If you are writing a simple CV or talking about a job, you can say 'Είμαι εργατικός και έχω συνέπεια' (I am hardworking and I have consistency/reliability). You should also recognize the plural form 'οι συνέπειες' and know that it usually refers to things that happen after an action.
At the B1 level, you should be comfortable with both main meanings: consequence and consistency. You will use it to discuss social issues, like the 'συνέπειες της ρύπανσης' (consequences of pollution). You should also start using the adverbial phrase 'κατά συνέπεια' (consequently) to connect your thoughts in writing. This is the level where you distinguish between 'αποτέλεσμα' (a simple result) and 'συνέπεια' (a more serious or logical consequence). You are expected to use the word in different grammatical cases, like 'της συνέπειας' or 'τις συνέπειες'.
At the B2 level, 'συνέπεια' becomes a tool for more complex argumentation. You will use it to describe the 'λογική συνέπεια' (logical consistency) of an argument or the 'κοινωνικές συνέπειες' (social consequences) of a policy. You should be familiar with collocations like 'ολέθριες συνέπειες' (disastrous consequences) and 'δεσμευτική συνέπεια' (binding consequence). You also start to understand the opposite word, 'ασυνέπεια' (inconsistency), and use it to critique ideas or behaviors. Your use of 'κατά συνέπεια' should be natural in essays.
At the C1 level, you use 'συνέπεια' to discuss abstract concepts in philosophy, law, and high-level politics. You understand the nuance between 'συνέπεια' and 'επίπτωση' (impact) or 'απόρροια' (emanating result). You can discuss the 'συνέπεια λόγων και έργων' as a moral concept. You are also aware of formal legal terms like 'έννομες συνέπειες'. You can use the word to describe the internal logic of a system or a theory. Your vocabulary includes phrases like 'σε συνάρτηση και συνέπεια με' to show complex relationships between ideas.
At the C2 level, you have a masterly grasp of 'συνέπεια'. You can use it in literary analysis to discuss the 'συνέπεια του χαρακτήρα' (character consistency) in a novel. You can engage in deep philosophical debates about 'αιτιότητα και συνέπεια' (causality and consequence). You recognize the word's etymological roots and how they influence its various shades of meaning in ancient vs. modern texts. You use the word with precision in professional, academic, and creative writing, choosing it over synonyms to convey exact logical relationships or specific moral weights.

συνέπεια in 30 Seconds

  • A feminine noun meaning 'consequence' or 'consistency'.
  • Used for the results of actions (often plural: συνέπειες).
  • Used for personal reliability and punctuality (με συνέπεια).
  • Essential for formal writing (κατά συνέπεια = therefore).

The Greek word συνέπεια (synépeia) is a sophisticated and multi-layered noun that every intermediate learner must master. At its core, it refers to the relationship between an action and its subsequent result, or the internal logic that holds a set of behaviors together. In English, we translate it primarily as 'consequence' when referring to the outcome of an event, and as 'consistency' or 'punctuality' when referring to human character and reliability. It is derived from the ancient Greek preposition 'συν' (with/together) and the verb 'έπομαι' (to follow), literally meaning 'that which follows together' with something else. This etymological root helps us understand why the word bridges the gap between a physical result and a logical follow-through.

The Resultative Sense
In this context, συνέπεια describes the 'after-effect' of a decision or phenomenon. It is often used in plural (συνέπειες) to discuss the impacts of social, political, or personal actions. For example, the 'consequences of a choice' or the 'consequences of climate change'. It carries a neutral to negative weight depending on the adjective attached to it, such as 'δυσμενείς συνέπειες' (adverse consequences).

Κάθε μας πράξη έχει και την ανάλογη συνέπεια στην πορεία της ζωής μας.

The Character Sense
When applied to people, συνέπεια means 'consistency' or 'reliability'. If a Greek person says you have συνέπεια, they mean you do what you say you will do, and you do it on time. It is a highly valued trait in professional and personal relationships in Greece, representing the alignment between words and deeds.

In formal Greek discourse, such as academic writing or legal documents, the word is used to denote logical entailment. If Statement A is true, Statement B follows with 'λογική συνέπεια' (logical consequence). This breadth of meaning makes it a cornerstone of the Greek language, moving from the mundane act of showing up on time to the abstract world of philosophical logic. Understanding this word requires recognizing whether the speaker is discussing the 'fallout' of an event or the 'integrity' of a person. In modern Greek society, having συνέπεια is often contrasted with 'προχειρότητα' (sloppiness or lack of care), making it a word of praise in work environments. Whether you are discussing the economic συνέπειες of a new law or the συνέπεια of a student in their studies, the word implies a thread that connects the past (an action or promise) to the present (the result or fulfillment).

Η συνέπεια λόγων και έργων είναι σπάνια αρετή στις μέρες μας.

Common Usage Contexts
You will hear this word in the news (economic consequences), in the classroom (consistency in studying), and in the doctor's office (consequences of a treatment). It is a formal word but used daily.

Using συνέπεια correctly involves understanding its grammatical gender (feminine) and how it interacts with different verbs and prepositions. Because it can mean both 'consequence' and 'consistency', the verbs surrounding it change its flavor significantly. When you want to talk about facing the results of your actions, you use verbs of 'bearing' or 'having'. When you talk about the trait of reliability, you use verbs of 'showing' or 'acting with'.

Πρέπει να αναλάβεις τις συνέπειες των πράξεών σου.

Translation: You must take responsibility for the consequences of your actions.
The Prepositional Phrase 'Με συνέπεια'
This is perhaps the most common way to use the word. It functions as an adverbial phrase meaning 'consistently' or 'punctually'. If you work 'με συνέπεια', you are a dedicated and steady worker. If you pay your bills 'με συνέπεια', you are never late. It describes a pattern of behavior that is predictable and reliable.

When discussing consequences, the word is frequently found in the plural: οι συνέπειες. This is because actions usually lead to multiple results. You might hear about 'αρνητικές συνέπειες' (negative consequences) or 'καταστροφικές συνέπειες' (disastrous consequences). In a more formal setting, such as a scientific report, you might see 'ως συνέπεια' (as a consequence), which acts as a transition phrase to show causality.

Η εταιρεία λειτουργεί με συνέπεια εδώ και τριάντα χρόνια.

Translation: The company has been operating with consistency for thirty years.

Another important usage is the phrase 'κατά συνέπεια' (consequently). This is a high-level connective used to link two sentences where the second is the logical result of the first. It is the Greek equivalent of 'therefore' or 'as a result'. For example: 'Δεν μελέτησε καθόλου, κατά συνέπεια απέτυχε στις εξετάσεις' (He didn't study at all; consequently, he failed the exams). This usage is essential for B2 and C1 level writing tasks. Furthermore, the word appears in the expression 'σε συνάρτηση και συνέπεια με' (in connection and consistency with), which is used in very formal legal or administrative contexts to show that one rule follows from another.

Δείχνει μεγάλη συνέπεια στα ραντεβού του.

Translation: He shows great punctuality in his appointments.
Common Verbs to Pair With
1. Έχω συνέπειες (to have consequences). 2. Υφίσταμαι τις συνέπειες (to suffer/undergo the consequences). 3. Επιδεικνύω συνέπεια (to demonstrate consistency). 4. Αντιμετωπίζω τις συνέπειες (to face the consequences).

In Greece, συνέπεια is a word that echoes through various spheres of life, from the evening news to the workplace and the educational system. If you turn on a Greek news broadcast (like ERT or SKAI), you will almost certainly hear it within the first ten minutes. Journalists use it to describe the 'συνέπειες της οικονομικής κρίσης' (consequences of the economic crisis) or the 'συνέπειες της κλιματικής αλλαγής' (consequences of climate change). In these contexts, the word sounds heavy, carrying the weight of serious, often negative, outcomes that society must deal with.

In the Professional World
In a Greek office, συνέπεια is the gold standard for professionalism. A manager might praise an employee by saying, 'Εκτιμώ τη συνέπειά σου' (I appreciate your consistency/reliability). This doesn't just mean the employee is good at their job; it means they are predictable, they meet deadlines, and they are always on time. Conversely, 'έλλειψη συνέπειας' (lack of consistency) is a common critique in performance reviews.

Η συνέπεια είναι το κλειδί για μια επιτυχημένη καριέρα.

In schools and universities, teachers emphasize the 'συνέπεια στις υποχρεώσεις' (consistency in obligations). Students are taught that their grades are a 'συνέπεια της προσπάθειάς τους' (consequence of their effort). Here, the word is used to instill a sense of responsibility. You will also find it in legal contracts, where 'έννομες συνέπειες' (legal consequences) refers to the penalties or results that follow a breach of contract. This formal usage is strictly about the 'result' aspect of the word.

Socially, the word comes up in discussions about politics and ethics. Greeks often talk about the 'συνέπεια λόγων και έργων'—the consistency between what a politician says and what they actually do. This phrase is a common benchmark for judging public figures. If a politician makes a promise and breaks it, they are criticized for 'ασυνέπεια' (inconsistency). Thus, the word is not just a vocabulary item; it is a moral yardstick used to evaluate the integrity of individuals and institutions alike. You might also hear it in a medical context, where a doctor explains the 'συνέπειες' of not following a medication schedule, emphasizing the biological results of an action.

Οι συνέπειες της απεργίας ήταν αισθητές σε όλη την πόλη.

Translation: The consequences of the strike were felt throughout the city.
Everyday Conversations
'Θα είμαι εκεί με συνέπεια' (I will be there punctually). 'Πρέπει να σκεφτείς τις συνέπειες' (You must think of the consequences). These are phrases you will hear in coffee shops and family dinners across Greece.

Even though συνέπεια is a very useful word, it presents several pitfalls for English speakers. The most frequent mistake is confusing it with the word 'αποτέλεσμα' (result). While they are related, they are not always interchangeable. An 'αποτέλεσμα' is simply the end product of an action, whereas 'συνέπεια' often implies a more complex, multi-layered, or long-term consequence. You wouldn't say the 'συνέπεια' of 2+2 is 4; that is an 'αποτέλεσμα'. You would say the 'συνέπεια' of a bad diet is health problems.

Mistake 1: Confusing Consequence with Result
Learners often use 'συνέπεια' for simple outcomes. Remember: 'συνέπεια' usually involves a logical or moral connection. Use 'αποτέλεσμα' for physical or mathematical results.

Wrong: Το συνέπεια του αγώνα ήταν 2-1.
Correct: Το αποτέλεσμα του αγώνα ήταν 2-1.

Another common error is the misuse of the 'consistency' meaning. In English, 'consistency' can refer to the texture of a liquid (like soup). In Greek, 'συνέπεια' never refers to texture. For the thickness of a sauce, you must use the word 'υφή' (texture) or 'πυκνότητα' (density). Using 'συνέπεια' to describe your Greek yogurt would be very confusing to a native speaker!

Grammatically, learners often struggle with the preposition 'κατά'. They might say 'ως συνέπεια' when they mean 'κατά συνέπεια'. While 'ως συνέπεια' (as a consequence) is often followed by a noun ('ως συνέπεια της κρίσης'), 'κατά συνέπεια' (consequently) is used as a standalone connector to start a new clause. Mixing these up makes your Greek sound disjointed. Additionally, remember that 'συνέπεια' is feminine. A common mistake is using masculine or neuter articles with it, especially in the plural where 'τους συνέπειες' is incorrectly used instead of 'τις συνέπειες'.

Wrong: Κατά την συνέπεια, φύγαμε.
Correct: Κατά συνέπεια, φύγαμε.

Note: 'Κατά συνέπεια' is a fixed adverbial phrase and does not take an article.
The Punctuality Trap
English speakers might try to use 'ακρίβεια' (accuracy) to mean punctuality. While 'με ακρίβεια' can mean 'exactly on time', 'συνέπεια' is the much more natural word for the habit of being on time.

Greek has several words that overlap with συνέπεια, and choosing the right one can elevate your speaking from basic to nuanced. The most common alternative is αποτέλεσμα (result), which we discussed earlier. While 'αποτέλεσμα' is broad and neutral, 'συνέπεια' is more formal and often implies a chain of causality. If you want to sound more academic or serious, 'συνέπεια' is your best bet.

Επίπτωση (Impact/Repercussion)
This word is almost always negative. While 'συνέπεια' can be positive (e.g., the consequences of good studying), 'επίπτωση' is usually used for something that has a 'hit' or negative impact, like the 'επιπτώσεις' of pollution or a disease. If you are talking about something bad happening as a result of something else, 'επίπτωση' is a very strong, descriptive choice.

Οι επιπτώσεις της κρίσης ήταν τραγικές, αλλά η συνέπεια των πολιτών βοήθησε την κατάσταση.

Επακόλουθο (Aftermath/Sequel)
This word literally means 'that which follows after'. It is often used to describe events that logically follow an initial event, like the 'επακόλουθα' of a war or a major social change. It is very similar to 'συνέπεια' but focuses more on the chronological sequence.

When talking about 'consistency' as a character trait, you might also use σταθερότητα (stability/steadfastness). While 'συνέπεια' means you do what you say and show up on time, 'σταθερότητα' implies that you don't change your mind easily and you remain firm in your positions. Another related word is ακρίβεια (precision/punctuality). As mentioned before, 'ακρίβεια' is more about being exact, while 'συνέπεια' is about the habit of being reliable. In a philosophical context, you might see ακολουθία (sequence), which refers to the formal order of things. Choosing between these depends on whether you want to emphasize the 'result' of an action, the 'impact' it had, the 'order' in which it happened, or the 'reliability' of the person performing it.

Summary Table of Alternatives
  • Αποτέλεσμα: General result (neutral).
  • Επίπτωση: Negative impact/repercussion.
  • Επακόλουθο: Logical aftermath/sequence.
  • Σταθερότητα: Consistency in character/firmness.

How Formal Is It?

Formal

"Η κυβέρνηση πρέπει να εξετάσει τις μακροπρόθεσμες συνέπειες της νομοθεσίας."

Neutral

"Η συνέπεια είναι απαραίτητη για να πετύχεις τους στόχους σου."

Informal

"Αν δεν έρθεις στην ώρα σου, θα έχεις συνέπειες!"

Child friendly

"Αν δεν φας το φαγητό σου, η συνέπεια είναι ότι θα πεινάς μετά."

Slang

"Τις έφαγες τις συνέπειες, έτσι;"

Fun Fact

The word 'Sequence' in English and 'συνέπεια' in Greek are distant cousins, both sharing the root concept of 'following'.

Pronunciation Guide

UK /siˈne.pi.a/
US /siˈne.pi.ə/
sy-NE-pi-a
Rhymes With
επιμέλεια (epiméleia - diligence) ευσέβεια (evséveia - piety) ασέβεια (aséveia - impiety) ασφάλεια (asfáleia - safety) απώλεια (apóleia - loss) ωφέλεια (oféleia - benefit) επιφάνεια (epifáneia - surface) ειλικρίνεια (eilikríneia - sincerity)
Common Errors
  • Stressing the first syllable (SY-ne-pia).
  • Stressing the last syllable (sy-ne-pi-A).
  • Pronouncing the 'y' like an English 'y' instead of 'i'.
  • Merging the last two vowels into one sound.
  • Pronouncing the 'p' too softly like a 'b'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize but requires context to distinguish 'consequence' from 'consistency'.

Writing 4/5

Requires knowledge of genitive plural and correct usage of 'κατά συνέπεια'.

Speaking 3/5

Common in professional Greek, useful for appearing reliable.

Listening 3/5

Frequently heard in news and formal discussions.

What to Learn Next

Prerequisites

αποτέλεσμα πράξη χρόνος λόγος έργο

Learn Next

επίπτωση επακόλουθο σταθερότητα συμπέρασμα αιτιότητα

Advanced

οντολογική συνέπεια έννομες συνέπειες απαρέγκλιτη τήρηση απόρροια συνάρτηση

Grammar to Know

Feminine nouns in -α

η συνέπεια, της συνέπειας, τη συνέπεια

Adverbial phrases with 'κατά'

κατά συνέπεια (no article)

Genitive Plural stress

των συνεπειών (stress moves to the last syllable)

Preposition 'με' for manner

με συνέπεια (consistently)

Use of 'ως' for capacity

ως συνέπεια (as a consequence)

Examples by Level

1

Έχει μεγάλη συνέπεια στη δουλειά του.

He has great consistency/punctuality at his work.

συνέπεια is the object here, in the accusative case.

2

Η συνέπεια είναι καλό πράγμα.

Consistency is a good thing.

Subject of the sentence, nominative case.

3

Έρχεται πάντα με συνέπεια.

He always comes with punctuality.

Phrase 'με συνέπεια' acts as an adverb.

4

Δεν έχεις συνέπεια στα ραντεβού σου.

You don't have punctuality in your appointments.

Negative sentence showing lack of the trait.

5

Η Μαρία έχει συνέπεια.

Maria has consistency.

Simple Subject-Verb-Object structure.

6

Πρέπει να έχουμε συνέπεια.

We must have consistency.

Use of 'πρέπει να' followed by the verb 'έχουμε'.

7

Η συνέπεια βοηθάει πολύ.

Consistency helps a lot.

Third person singular verb 'βοηθάει'.

8

Είσαι άνθρωπος με συνέπεια;

Are you a person with consistency?

Question form using the preposition 'με'.

1

Οι συνέπειες θα είναι κακές.

The consequences will be bad.

Plural nominative 'οι συνέπειες'.

2

Ποια είναι η συνέπεια αυτής της πράξης;

What is the consequence of this act?

Genitive 'αυτής της πράξης' modifying 'συνέπεια'.

3

Δείχνει συνέπεια στις σπουδές του.

He shows consistency in his studies.

Accusative 'συνέπεια' as the direct object.

4

Η έλλειψη συνέπειας είναι πρόβλημα.

The lack of consistency is a problem.

Genitive singular 'συνέπειας'.

5

Πληρώνει τους λογαριασμούς με συνέπεια.

He pays the bills with consistency.

Adverbial use of 'με συνέπεια'.

6

Θέλω συνέπεια από εσένα.

I want consistency from you.

Direct object in the accusative.

7

Υπάρχουν πολλές συνέπειες.

There are many consequences.

Plural 'συνέπειες' with the adjective 'πολλές'.

8

Η συνέπεια είναι σημαντική για την εταιρεία.

Consistency is important for the company.

Predicate adjective 'σημαντική' agreeing with feminine 'συνέπεια'.

1

Κατά συνέπεια, δεν μπορούμε να έρθουμε.

Consequently, we cannot come.

Fixed adverbial phrase 'κατά συνέπεια'.

2

Πρέπει να σκεφτείς τις συνέπειες των λόγων σου.

You must think of the consequences of your words.

Plural accusative 'τις συνέπειες'.

3

Η συνέπεια είναι απαραίτητη στην επιστήμη.

Consistency is essential in science.

Abstract usage of the noun.

4

Αντιμετωπίζει τις συνέπειες των αποφάσεών του.

He is facing the consequences of his decisions.

Verb 'αντιμετωπίζει' (to face/confront).

5

Το πρόγραμμα εφαρμόζεται με απόλυτη συνέπεια.

The program is implemented with absolute consistency.

Passive verb 'εφαρμόζεται'.

6

Η συνέπεια στις λεπτομέρειες κάνει τη διαφορά.

Consistency in details makes the difference.

Prepositional phrase 'στις λεπτομέρειες'.

7

Δεν φοβάμαι τις συνέπειες.

I am not afraid of the consequences.

Direct object of the verb 'φοβάμαι'.

8

Η οικονομική κρίση είχε σοβαρές συνέπειες.

The economic crisis had serious consequences.

Adjective 'σοβαρές' modifying 'συνέπειες'.

1

Η λογική συνέπεια του επιχειρήματος είναι προφανής.

The logical consequence of the argument is obvious.

Adjective 'λογική' (logical).

2

Υπάρχει μια ασυνέπεια ανάμεσα στα λόγια και τις πράξεις του.

There is an inconsistency between his words and his actions.

Antonym 'ασυνέπεια'.

3

Οι περιβαλλοντικές συνέπειες είναι μη αναστρέψιμες.

The environmental consequences are irreversible.

Adjective 'μη αναστρέψιμες' (irreversible).

4

Λειτούργησε με συνέπεια προς τις αρχές του.

He acted with consistency toward his principles.

Preposition 'προς' indicating direction/alignment.

5

Οι συνέπειες της πράξης του θα τον ακολουθούν για πάντα.

The consequences of his act will follow him forever.

Future tense 'θα τον ακολουθούν'.

6

Η έλλειψη συνέπειας κλόνισε την εμπιστοσύνη μας.

The lack of consistency shook our trust.

Verb 'κλόνισε' (shook/undermined).

7

Ως συνέπεια της απεργίας, τα πλοία παρέμειναν στα λιμάνια.

As a consequence of the strike, the ships remained in the ports.

Phrase 'Ως συνέπεια της...'.

8

Επιδεικνύει αξιοσημείωτη συνέπεια στο έργο του.

He demonstrates remarkable consistency in his work.

Adjective 'αξιοσημείωτη' (remarkable).

1

Η συνέπεια λόγων και έργων αποτελεί θεμέλιο της δημοκρατίας.

The consistency of words and deeds is a foundation of democracy.

Formal philosophical subject.

2

Οι έννομες συνέπειες της σύμβασης είναι δεσμευτικές.

The legal consequences of the contract are binding.

Technical legal term 'έννομες συνέπειες'.

3

Η θεωρία στερείται εσωτερικής συνέπειας.

The theory lacks internal consistency.

Verb 'στερείται' (lacks) taking the genitive case.

4

Πρέπει να αναλογιστούμε τις μακροπρόθεσμες συνέπειες.

We must consider the long-term consequences.

Compound adjective 'μακροπρόθεσμες'.

5

Η απόφαση ελήφθη σε συνάρτηση και συνέπεια με τις διεθνείς συνθήκες.

The decision was made in conjunction and consistency with international treaties.

High-level administrative phrase.

6

Οι δυσμενείς συνέπειες της πολιτικής του έγιναν σύντομα ορατές.

The adverse consequences of his policy soon became visible.

Adjective 'δυσμενείς' (adverse/unfavorable).

7

Η συνέπεια στην τήρηση των κανόνων είναι απαρέγκλιτη.

Consistency in following the rules is unswerving.

Adjective 'απαρέγκλιτη' (unswerving/strict).

8

Η πράξη αυτή ήταν η φυσική συνέπεια μιας σειράς λαθών.

This act was the natural consequence of a series of mistakes.

Noun 'σειράς' in the genitive.

1

Η οντολογική συνέπεια του συστήματος αμφισβητείται από πολλούς.

The ontological consistency of the system is questioned by many.

Highly technical philosophical term.

2

Οι συνέπειες της κβαντικής διεμπλοκής ανατρέπουν την κλασική φυσική.

The consequences of quantum entanglement overturn classical physics.

Scientific context.

3

Η αυστηρή συνέπεια στην εφαρμογή του νόμου διασφαλίζει την ισονομία.

Strict consistency in the application of the law ensures equality before the law.

Political science terminology.

4

Η έλλειψη λογικής συνέπειας καθιστά το κείμενο ακατανόητο.

The lack of logical consistency makes the text incomprehensible.

Verb 'καθιστά' (makes/renders).

5

Οι αλυσιδωτές συνέπειες της έκρηξης ήταν απρόβλεπτες.

The chain consequences of the explosion were unpredictable.

Metaphorical adjective 'αλυσιδωτές' (chain-like).

6

Η συνέπεια ως ηθική επιταγή διατρέχει όλο το έργο του Καντ.

Consistency as a moral imperative runs through all of Kant's work.

Academic literary context.

7

Υπέστη τις οδυνηρές συνέπειες της αλαζονείας του.

He suffered the painful consequences of his arrogance.

Literary/Poetic tone.

8

Η μεθοδολογική συνέπεια είναι εκ των ων ουκ άνευ για την έρευνα.

Methodological consistency is a sine qua non for research.

Use of the Latin-derived Greek phrase 'εκ των ων ουκ άνευ'.

Common Collocations

ολέθριες συνέπειες
λογική συνέπεια
με συνέπεια
κατά συνέπεια
αρνητικές συνέπειες
δείχνω συνέπεια
αναλαμβάνω τις συνέπειες
έλλειψη συνέπειας
άμεση συνέπεια
συνέπεια λόγων και έργων

Common Phrases

Κάθε πράξη έχει τις συνέπειές της

— Everything you do has a result, often implying a warning.

Πρόσεχε, κάθε πράξη έχει τις συνέπειές της.

Ως συνέπεια αυτού

— Used to introduce the result of a previous statement.

Ως συνέπεια αυτού, η τιμή αυξήθηκε.

Δείχνω απόλυτη συνέπεια

— To be 100% reliable or punctual.

Δείχνει απόλυτη συνέπεια στη δουλειά του.

Υφίσταμαι τις συνέπειες

— To suffer the results of something bad.

Υφίσταται τις συνέπειες της επιλογής του.

Με θρησκευτική συνέπεια

— Doing something with extreme, ritual-like consistency.

Πηγαίνει στο γυμναστήριο με θρησκευτική συνέπεια.

Χωρίς καμία συνέπεια

— Without any repercussions or results.

Έφυγε χωρίς καμία συνέπεια.

Συνέπεια στην εργασία

— Professional reliability.

Η συνέπεια στην εργασία είναι το παν.

Φυσική συνέπεια

— A result that follows naturally.

Είναι η φυσική συνέπεια της κούρασης.

Σοβαρές συνέπειες

— Serious repercussions.

Αυτό θα έχει σοβαρές συνέπειες.

Συνέπεια χαρακτήρα

— Stability of personality.

Η συνέπεια χαρακτήρα είναι σπάνια.

Often Confused With

συνέπεια vs αποτέλεσμα

Use 'αποτέλεσμα' for simple results and 'συνέπεια' for causal/logical consequences.

συνέπεια vs επίπτωση

Use 'επίπτωση' for negative impacts and 'συνέπεια' for neutral or general consequences.

συνέπεια vs ακρίβεια

Use 'ακρίβεια' for precision and 'συνέπεια' for the habit of punctuality.

Idioms & Expressions

"Λούζομαι τις συνέπειες"

— To 'bathe' in the consequences, meaning to fully suffer the bad results of one's actions.

Τώρα λούζεται τις συνέπειες των λαθών του.

informal
"Πληρώνω τις συνέπειες"

— To pay the price/consequences.

Θα πληρώσεις τις συνέπειες για αυτό που έκανες.

neutral
"Έχει και η τύχη τις συνέπειές της"

— Even good luck can lead to complicated results.

Κέρδισε το λαχείο, αλλά έχει και η τύχη τις συνέπειές της.

literary
"Συνέπεια μέχρι κεραίας"

— Consistency down to the smallest detail (the 'iota' stroke).

Ακολούθησε τις οδηγίες με συνέπεια μέχρι κεραίας.

formal
"Τρώω τις συνέπειες στο κεφάλι"

— To get hit by the consequences (very informal).

Τις έφαγε τις συνέπειες στο κεφάλι.

slang
"Καρπώνομαι τις συνέπειες"

— To reap the (usually positive) consequences.

Καρπώνεται τις συνέπειες της σκληρής δουλειάς του.

formal
"Συνέπεια προ των πυλών"

— Consequences are imminent (at the gates).

Οι συνέπειες είναι ήδη προ των πυλών.

literary
"Συνέπεια λόγου"

— Keeping one's word.

Δεν έχει συνέπεια λόγου.

neutral
"Η συνέπεια είναι η μητέρα της επιτυχίας"

— Consistency is the mother of success (proverbial style).

Μην τα παρατάς, η συνέπεια είναι η μητέρα της επιτυχίας.

neutral
"Σέρνω τις συνέπειες"

— To drag along/carry the burden of consequences.

Σέρνει τις συνέπειες εκείνης της νύχτας.

poetic

Easily Confused

συνέπεια vs συνεπής

It's the adjective form.

Συνεπής is 'consistent' (adj), while συνέπεια is 'consistency' (noun).

Είναι συνεπής άνθρωπος.

συνέπεια vs συμπέρασμα

Both involve logical results.

Συμπέρασμα is a 'conclusion' reached by thought; συνέπεια is a result that 'follows' an action.

Το συμπέρασμα είναι ότι φταίμε εμείς.

συνέπεια vs ακολουθία

Both mean sequence.

Ακολουθία is a formal order of items; συνέπεια is the causal link between them.

Η ακολουθία των αριθμών.

συνέπεια vs επίδραση

Both mean impact.

Επίδραση is 'influence' or 'effect'; συνέπεια is the 'result'.

Η επίδραση της μουσικής.

συνέπεια vs απόρροια

Both mean result.

Απόρροια is very formal and means a result that 'flows out' from something.

Αυτό είναι απόρροια της άγνοιας.

Sentence Patterns

A1

Ο/Η [Name] έχει συνέπεια.

Ο Πέτρος έχει συνέπεια.

A2

Κάνω [Action] με συνέπεια.

Διαβάζω με συνέπεια.

B1

Αυτό είχε [Adjective] συνέπειες.

Αυτό είχε κακές συνέπειες.

B1

Κατά συνέπεια, [Clause].

Κατά συνέπεια, φύγαμε νωρίς.

B2

Πρέπει να αναλάβεις τις συνέπειες του/της [Noun].

Πρέπει να αναλάβεις τις συνέπειες της πράξης σου.

C1

Ως συνέπεια του/της [Noun], [Clause].

Ως συνέπεια της κρίσης, οι μισθοί μειώθηκαν.

C1

Υπάρχει συνέπεια λόγων και έργων.

Στον πολιτικό αυτόν υπάρχει συνέπεια λόγων και έργων.

C2

Η [Adjective] συνέπεια του [Noun] είναι [Adjective].

Η λογική συνέπεια του συστήματος είναι αδιαμφισβήτητη.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Very high in both written and spoken Greek.

Common Mistakes
  • Using masculine article 'ο συνέπεια'. η συνέπεια

    The word is feminine.

  • Using it for the thickness of a sauce. υφή / πυκνότητα

    Συνέπεια is for logic and character, not physical properties.

  • Saying 'το συνέπεια' as a result of a math problem. το αποτέλεσμα

    Use 'αποτέλεσμα' for simple results or totals.

  • Saying 'κατά την συνέπεια'. κατά συνέπεια

    This fixed phrase does not take an article.

  • Stressing the last syllable 'συνεπειά'. συνέπεια

    The stress is on the 'ε' (epsilon).

Tips

Use in Writing

When writing an essay, use 'κατά συνέπεια' to show cause and effect. It makes your Greek sound more advanced and logical.

Describing People

Use 'συνεπής' (the adjective) for a person and 'συνέπεια' (the noun) for the quality. 'Είναι συνεπής' vs 'Έχει συνέπεια'.

Plural usage

When talking about social issues like pollution or economics, always use the plural 'συνέπειες'.

The 'With' Phrase

Learn 'με συνέπεια' as a single unit meaning 'consistently'. It's easier than trying to build the phrase every time.

Legal Context

If you see 'έννομες συνέπειες', it means 'legal consequences'. This is useful for contracts or official documents.

The Negative

The opposite is 'ασυνέπεια'. Use it to describe broken promises or unreliability.

The Root

Remember 'συν' (together) + 'έπομαι' (follow). It's what follows together with your action.

Stress

Always stress the second syllable: sy-NE-pia. Don't let the stress move!

Common Pair

Pair it with 'σοβαρές' (serious) to say 'serious consequences' - a very common phrase.

Logical Use

Use 'λογική συνέπεια' to describe something that is obviously true based on what was said before.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Syn' (together) + 'Epeia' (Epic follow-up). A consequence is the 'Epic follow-up' that comes together with your action.

Visual Association

Imagine a row of falling dominoes. Each tile falling is a 'συνέπεια' of the previous one.

Word Web

Logic Result Time Punctuality Chain Follow Reliability Impact

Challenge

Try to use 'συνέπεια' three times today: once for being on time, once for a result of a choice, and once using 'κατά συνέπεια' to connect two ideas.

Word Origin

From Ancient Greek 'συν' (together) + 'έπομαι' (to follow). It describes things that follow together in a logical or chronological chain.

Original meaning: A following after, a sequence, or a logical result.

Indo-European -> Hellenic -> Greek.

Cultural Context

No specific sensitivities, but be careful not to use it for physical textures (like thick soup).

English speakers often use 'consequence' only for negative things, but 'συνέπεια' can be very positive in Greek.

Used in the Greek Constitution regarding the 'συνέπειες' of laws. Commonly used by Greek philosophers like Aristotle in discussions of logic. Frequently appears in Greek literature to describe tragic fate.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Workplace

  • Εκτιμώ τη συνέπειά σου
  • Δείχνει συνέπεια
  • Με επαγγελματική συνέπεια
  • Έλλειψη συνέπειας

Environment

  • Περιβαλλοντικές συνέπειες
  • Συνέπειες της κλιματικής αλλαγής
  • Καταστροφικές συνέπειες
  • Άμεσες συνέπειες

Education

  • Συνέπεια στο διάβασμα
  • Συνέπεια στις παραδόσεις
  • Λογική συνέπεια
  • Συνέπεια λόγων και έργων

Law

  • Έννομες συνέπειες
  • Ανάληψη συνεπειών
  • Συνέπειες της παράβασης
  • Δεσμευτική συνέπεια

Health

  • Συνέπειες της κακής διατροφής
  • Συνέπειες του στρες
  • Οδυνηρές συνέπειες
  • Μακροχρόνιες συνέπειες

Conversation Starters

"Ποια είναι η πιο σημαντική συνέπεια της τεχνολογίας στη ζωή μας;"

"Πιστεύεις ότι η συνέπεια είναι το πιο σημαντικό χαρακτηριστικό ενός εργαζόμενου;"

"Έχεις υποστεί ποτέ τις συνέπειες μιας λάθος απόφασης;"

"Πώς μπορούμε να διδάξουμε στα παιδιά τη συνέπεια;"

"Ποιες είναι οι συνέπειες της έλλειψης ύπνου στην υγεία μας;"

Journal Prompts

Γράψε για μια φορά που η συνέπειά σου σε βοήθησε να πετύχεις έναν στόχο.

Ποιες είναι οι πιθανές συνέπειες της κλιματικής αλλαγής στην πόλη σου;

Σκέψου μια απόφαση που πήρες πρόσφατα. Ποιες ήταν οι συνέπειές της;

Πώς ορίζεις τη συνέπεια λόγων και έργων στη δική σου ζωή;

Περίγραψε έναν άνθρωπο που θαυμάζεις για τη συνέπειά του.

Frequently Asked Questions

10 questions

No! While in English 'consequences' often sounds negative, in Greek it can be positive. For example, 'οι συνέπειες της καλής δουλειάς' means the positive results of good work. It also means 'consistency', which is a positive trait.

'Κατά συνέπεια' means 'consequently' and is used to start a sentence or clause. 'Ως συνέπεια' means 'as a consequence (of)' and is usually followed by a noun in the genitive case.

You use 'συνέπεια'. For example, 'Εκτιμώ τη συνέπειά σου' means 'I appreciate your punctuality/consistency'.

No, never. Use 'υφή' (texture) or 'πυκνότητα' (thickness/density) for food.

The plural is 'οι συνέπειες'. It is very commonly used in the plural.

Yes, absolutely! Saying 'Έχω συνέπεια' or 'Εργάζομαι με συνέπεια' is a great way to describe yourself as a reliable professional.

It means 'consistency between words and deeds'. It's a phrase used to describe someone who actually does what they say they will do.

Yes, it is extremely common in news, business, and daily conversations about responsibility.

You can say 'αρνητικές συνέπειες' or 'δυσμενείς συνέπειες' (more formal).

The related verb is 'συνεπάγομαι', which means 'to entail' or 'to result in'.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence using 'συνέπεια' to mean punctuality.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the consequences of global warming using 'συνέπειες'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'κατά συνέπεια' to connect two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a consistent student using the word 'συνέπεια'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a warning about the consequences of lying.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I appreciate your consistency.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use the plural 'συνέπειες' in a sentence about health.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'As a consequence of the rain, we stayed home.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal sentence about legal consequences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the importance of consistency in work.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'ασυνέπεια' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Every action has its consequences.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write about the logical consequence of a choice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He works with absolute consistency.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short dialogue where someone is late.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'ολέθριες συνέπειες' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Consistency is a rare virtue.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the genitive 'της συνέπειας'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He faces the consequences.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the plural genitive 'των συνεπειών'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: συνέπεια

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'with consistency' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'the consequences' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'consequently' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce the plural: συνέπειες

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I have consistency' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'serious consequences' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce the genitive: της συνέπειας

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'as a consequence' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I face the consequences' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'consistency of words and deeds' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'lack of consistency' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'logical consequence' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I appreciate your punctuality' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'with absolute consistency' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'disastrous consequences' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'every action has its consequences' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'legal consequences' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'without any consequence' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'it's a consequence of luck' in Greek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Η συνέπεια είναι σημαντική'. What is important?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Πρόσεχε τις συνέπειες'. What should you watch out for?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Κατά συνέπεια, δεν θα πάμε'. Are they going?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Δείχνει συνέπεια στη δουλειά'. Where does he show consistency?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Σοβαρές συνέπειες για όλους'. For whom are the consequences serious?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Με συνέπεια και οργάνωση'. What two things are mentioned?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Υφίσταται τις συνέπειες'. Is he enjoying or suffering the results?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Ως συνέπεια του λάθους'. What caused the consequence?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Έλλειψη συνέπειας'. What is missing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Λογική συνέπεια'. What kind of consequence is it?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Έννομες συνέπειες'. What domain is this from?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Με θρησκευτική συνέπεια'. How consistent is the person?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Κάθε πράξη έχει συνέπειες'. What has consequences?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Θαυμάζω τη συνέπειά του'. What is admired?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'Ολέθριες συνέπειες'. Are the consequences good or bad?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!