Meaning
To accomplish something with significant difficulty or struggle, requiring hard work.
Cultural Background
In Spain, it is common to use this phrase to show that you value the work done, even if the result was not perfect. In Mexico, 'con mucho esfuerzo' is often used to describe the struggle of the working class to achieve success. Argentines often emphasize the 'sacrifice' aspect of the effort. In Colombia, it is a very common way to show gratitude for someone's help.
Use it for pride
Use this phrase when you want to show you are proud of your work.
Don't use for failure
Avoid using it if you didn't succeed; it implies a positive outcome.
Meaning
To accomplish something with significant difficulty or struggle, requiring hard work.
Use it for pride
Use this phrase when you want to show you are proud of your work.
Don't use for failure
Avoid using it if you didn't succeed; it implies a positive outcome.
Add an adverb
Use 'muchísimo esfuerzo' for extra emphasis.
Test Yourself
Complete the sentence with the correct phrase.
Logré terminar la carrera __________.
The phrase is 'con mucho esfuerzo' (singular).
Which sentence is correct?
Choose the best option.
The standard expression uses 'con' and the singular 'esfuerzo'.
Complete the dialogue.
A: ¿Cómo lograste el puesto? B: __________.
The full prepositional phrase is required for a natural response.
🎉 Score: /3
Visual Learning Aids
Practice Bank
3 exercisesLogré terminar la carrera __________.
The phrase is 'con mucho esfuerzo' (singular).
Choose the best option.
The standard expression uses 'con' and the singular 'esfuerzo'.
A: ¿Cómo lograste el puesto? B: __________.
The full prepositional phrase is required for a natural response.
🎉 Score: /3
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is neutral. You can use it in any context.
Yes, it is perfect for physical labor.
Yes, in this phrase it is always singular.
'A duras penas' means you barely made it, while 'con mucho esfuerzo' means you worked hard.
Yes, it shows you are a hard worker.
Yes, it is universally understood.
No, it sounds unnatural.
Yes, it is the direct equivalent.
Yes, they are often used together.
No, it is standard Spanish.
Related Phrases
A duras penas
contrastBarely/with great difficulty
Con mucho empeño
synonymWith a lot of determination
A base de esfuerzo
similarBased on effort
Ponerle ganas
similarTo put desire/effort into something