B2 Expression Formal

Dejar algo en el tintero

To leave something unsaid

Meaning

To omit mentioning something important or relevant.

🌍

Cultural Background

In Spain, this phrase is frequently used in 'tertulias' (social talk shows) where intellectuals debate. It signals that the speaker has deep knowledge they haven't shared yet. Mexican journalists often use this phrase in political columns to imply corruption or hidden agendas ('lo que se quedó en el tintero' of a law). In Argentina, it's common in the context of 'psicoanálisis' or deep personal talks to encourage someone to be completely honest. Used in formal business settings as a polite way to ask if there are any more questions before closing a deal.

🎯

The 'P.S.' Trick

In emails, use 'Se me quedaba esto en el tintero...' instead of 'P.S.' to sound more like a native literary stylist.

⚠️

Abstract Only

Remember: ideas, facts, and words go in the tintero. Wallets and umbrellas do not!

Meaning

To omit mentioning something important or relevant.

🎯

The 'P.S.' Trick

In emails, use 'Se me quedaba esto en el tintero...' instead of 'P.S.' to sound more like a native literary stylist.

⚠️

Abstract Only

Remember: ideas, facts, and words go in the tintero. Wallets and umbrellas do not!

💬

Journalism Key

When reading Spanish newspapers, look for this phrase in opinion pieces; it usually introduces a 'hidden truth'.

Test Yourself

Completa la frase con la palabra correcta.

Me gustaría añadir un punto más para no dejar nada en el _______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tintero

The idiom is 'dejar algo en el tintero'.

¿En qué situación es correcto usar esta expresión?

Selecciona la opción adecuada:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Cuando olvidas mencionar un dato en una reunión.

The phrase refers to omitted information, not physical objects.

Completa el diálogo de forma natural.

A: ¿Terminaste tu discurso? B: Sí, pero con los nervios, me dejé...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ...lo más importante en el tintero.

This is the most idiomatic way to express regret about a speech.

Empareja la frase con su intención.

Frase: 'No quiero dejar nada en el tintero.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quiero ser muy detallado.

Saying you don't want to leave anything in the inkwell means you want to be thorough.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Completa la frase con la palabra correcta. Fill Blank B1

Me gustaría añadir un punto más para no dejar nada en el _______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tintero

The idiom is 'dejar algo en el tintero'.

¿En qué situación es correcto usar esta expresión? Choose B2

Selecciona la opción adecuada:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Cuando olvidas mencionar un dato en una reunión.

The phrase refers to omitted information, not physical objects.

Completa el diálogo de forma natural. dialogue_completion B2

A: ¿Terminaste tu discurso? B: Sí, pero con los nervios, me dejé...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ...lo más importante en el tintero.

This is the most idiomatic way to express regret about a speech.

Empareja la frase con su intención. situation_matching B1

Frase: 'No quiero dejar nada en el tintero.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quiero ser muy detallado.

Saying you don't want to leave anything in the inkwell means you want to be thorough.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

Sí, tiene siglos de antigüedad, pero se usa a diario en contextos modernos como correos electrónicos y televisión.

No, la frase es fija con 'tintero'. Cambiar las palabras rompe el modismo.

Sí, es muy educada y profesional. Muestra que te importa la precisión de la comunicación.

'Olvidar' es general. 'Dejar en el tintero' es específico para cosas que deberías haber dicho o escrito.

Sí, es universalmente entendida desde España hasta Argentina.

Sí, puedes decir que alguien dejó secretos en el tintero a propósito.

Es más común en el lenguaje hablado formal (reuniones, discursos) que en una charla de bar.

Normalmente se mantiene 'en el tintero' (singular) aunque dejes muchas cosas (plural).

No hay una frase exacta, pero 'no callarse nada' o 'decirlo todo' serían lo opuesto.

¡Sí! Es una excelente frase para usar en la conclusión de un ensayo de nivel B2/C1.

Related Phrases

🔄

Quedarse en el tintero

synonym

To remain unsaid.

🔗

Pasar por alto

similar

To overlook or ignore.

🔗

Irse por las ramas

contrast

To beat around the bush.

🔗

Poner los puntos sobre las íes

builds on

To clarify everything perfectly.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!