In 15 Seconds
- Used to introduce a contrasting or additional point of view.
- Equivalent to the English transition 'on the other hand'.
- Works in both formal writing and casual spoken conversations.
Meaning
Think of this as a way to pivot your conversation. You use it to introduce a second point that adds to or contrasts with what you just said, like showing the other side of a coin.
Key Examples
3 of 6Discussing a job offer
El sueldo es muy bueno. Por otra parte, el horario es muy pesado.
The salary is very good. On the other hand, the schedule is very demanding.
Texting a friend about a party
Tengo muchas ganas de ir. Por otra parte, estoy cansadísimo.
I really want to go. On the other hand, I'm super tired.
A humorous observation about a pet
Mi gato es adorable. Por otra parte, es un pequeño dictador.
My cat is adorable. On the other hand, he is a little dictator.
Cultural Background
Used frequently in academic and political discourse. Often replaced by 'por otro lado' in casual professional settings. Common in formal journalism. Used in formal business correspondence.
Use with commas
Always put a comma after 'por otra parte' when starting a sentence.
In 15 Seconds
- Used to introduce a contrasting or additional point of view.
- Equivalent to the English transition 'on the other hand'.
- Works in both formal writing and casual spoken conversations.
What It Means
Por otra parte is your ultimate balancing tool. It functions exactly like "on the other hand" in English. You use it when you want to present a different perspective. It helps you weigh two options or facts. It tells your listener that the first thing you said isn't the whole story. It’s perfect for showing you are a thoughtful, balanced thinker.
How To Use It
Using this phrase is actually quite simple. You usually place it at the beginning of a new sentence. You can also put it after a comma in the middle of a sentence. It doesn't require any special verb tenses like the subjunctive. Just say your first thought, add por otra parte, and then say your second thought. It acts like a bridge between two distinct ideas. It makes your Spanish sound much more fluid and professional.
When To Use It
Reach for this phrase during a debate or a work meeting. It’s great when you're weighing the pros and cons of a big decision. Use it when choosing between two travel destinations with friends. It’s also very common in academic writing or news reports. If you're texting a friend about a date, use it to mention one good thing and one bad thing. It shows you’re looking at the big picture.
When NOT To Use It
Don’t use it if you are just listing similar things. If you like apples and you also like pears, just use y or además. Avoid it in very fast, slang-heavy conversations where brevity is king. If you use it too much in one paragraph, you’ll sound like a repetitive lawyer. Also, don't use it if the second point doesn't relate to the first one at all. It needs a logical connection to work.
Cultural Background
Spanish culture values deep conversation and healthy debate. Being able to see "the other side" is considered a sign of intelligence and education. This phrase has been a staple of Spanish rhetoric for centuries. It reflects a cultural tendency to explore nuances rather than just seeing things in black and white. It’s the linguistic equivalent of a shrug and a thoughtful nod during a tapas session.
Common Variations
Por otro lado is the most common twin of this phrase. They are almost 100% interchangeable in daily life. If you want to sound a bit more formal, you might use en cambio. If you are pointing out a direct contradiction, por el contrario is your best bet. For a very casual vibe, some people just say pero bueno to pivot. Stick with por otra parte for a safe, neutral-to-formal feel.
Usage Notes
This phrase is incredibly versatile. It sits comfortably in the 'neutral' register, making it safe for almost any situation. Just remember to use a comma after it if it starts a sentence for better readability.
Use with commas
Always put a comma after 'por otra parte' when starting a sentence.
Examples
6El sueldo es muy bueno. Por otra parte, el horario es muy pesado.
The salary is very good. On the other hand, the schedule is very demanding.
Here it balances a positive fact with a negative one.
Tengo muchas ganas de ir. Por otra parte, estoy cansadísimo.
I really want to go. On the other hand, I'm super tired.
Used to express internal conflict between desire and physical state.
Mi gato es adorable. Por otra parte, es un pequeño dictador.
My cat is adorable. On the other hand, he is a little dictator.
Used to create a funny contrast between appearance and personality.
La playa es hermosa. Por otra parte, la montaña es más tranquila.
The beach is beautiful. On the other hand, the mountains are quieter.
Comparing two different but equally valid options.
Me duele que te vayas. Por otra parte, sé que es lo mejor para ti.
It hurts that you're leaving. On the other hand, I know it's best for you.
Balances personal sadness with logical acceptance.
La demanda ha crecido. Por otra parte, los costes de producción han subido.
Demand has grown. On the other hand, production costs have risen.
Standard professional use to show economic complexity.
Test Yourself
Complete the sentence.
El clima es bueno. ______, el tráfico es terrible.
It connects two contrasting ideas.
🎉 Score: /1
Visual Learning Aids
Practice Bank
1 exercisesEl clima es bueno. ______, el tráfico es terrible.
It connects two contrasting ideas.
🎉 Score: /1
Frequently Asked Questions
1 questionsOnly if it's a formal work text. Otherwise, it's too stiff.
Related Phrases
Por otro lado
synonymOn the other hand
Por su parte
similarFor his/her part