A1 noun Neutral 2 min read

aspiradora

/aspiɾaˈðoɾa/

Aspiradora is the standard term for a vacuum cleaner used to clean dust and debris in homes.

Word in 30 Seconds

  • An electrical device used for cleaning floors.
  • Commonly used with the verb pasar.
  • Essential household appliance for removing dust.

Overview

La palabra 'aspiradora' proviene del verbo 'aspirar', que significa succionar o atraer hacia adentro. Como sustantivo femenino, se refiere al aparato mecánico que utilizamos para aspirar el polvo. Es un objeto cotidiano presente en casi todos los hogares hispanohablantes.

Usage Patterns

Se utiliza frecuentemente con verbos de acción como 'pasar' (pasar la aspiradora), 'usar' o 'encender'. Al ser un sustantivo femenino, siempre debe ir acompañado de artículos femeninos como 'la' o 'una'. Es común escuchar frases como 'Tengo que pasar la aspiradora hoy' para indicar que se realizará la tarea de limpieza.

Common Contexts

El contexto principal es el doméstico. Se usa para hablar de tareas del hogar, limpieza profunda o incluso para describir el ruido que hace el aparato. En contextos comerciales, se puede encontrar en tiendas de electrodomésticos o en anuncios publicitarios que destacan la potencia de succión de nuevos modelos.

Similar Words Comparison

Aunque 'escoba' se usa para barrer, la aspiradora es más eficiente para alfombras y partículas pequeñas. A diferencia de un 'aspirador' (que es el término técnico masculino), 'aspiradora' es la forma más común en el habla coloquial para referirse al aparato completo. Es importante no confundirlo con 'aspirante', que se refiere a una persona que busca un puesto o cargo.

Examples

1

Tengo que pasar la aspiradora en el salón.

everyday

I have to vacuum the living room.

2

La aspiradora nueva tiene mucha potencia.

formal

The new vacuum cleaner has a lot of power.

3

¡Cuidado con el cable de la aspiradora!

informal

Watch out for the vacuum cord!

4

El uso de la aspiradora reduce los alérgenos domésticos.

academic

The use of the vacuum cleaner reduces household allergens.

Common Collocations

pasar la aspiradora to vacuum
aspiradora potente powerful vacuum
bolsa de la aspiradora vacuum bag

Common Phrases

pasar la aspiradora

to vacuum

aspiradora sin cable

cordless vacuum

hacer la limpieza con la aspiradora

to clean with the vacuum

Often Confused With

aspiradora vs aspirante

Aspirante refers to a person applying for a job or a position. It is a noun derived from the verb aspirar in the sense of 'to aspire'.

aspiradora vs aspiración

Aspiración refers to an ambition or a goal. It is an abstract noun, not a physical object.

Grammar Patterns

Pasar + la + aspiradora La aspiradora + es + adjetivo Usar + la + aspiradora

How to Use It

Usage Notes

Aspiradora is a neutral term used in all registers. It is almost always used with the verb 'pasar'. Avoid using 'aspirar' as a direct translation for 'vacuuming the floor' without the object, as 'aspirar' can also mean 'to inhale'.


Common Mistakes

Learners often use the verb 'limpiar' (to clean) instead of 'pasar' (to pass/vacuum). Also, some mistakenly use masculine articles because it ends in 'a' but refers to a machine. Remember it is feminine.

Tips

💡

Use the verb pasar with aspiradora

In Spanish, we don't say 'vacuum the floor', we say 'pass the vacuum'. Use the phrase 'pasar la aspiradora' to sound natural.

⚠️

Don't confuse with aspirante

Aspirante means a candidate or applicant. Make sure to use the ending -dora for the machine.

🌍

Standard term across regions

Aspiradora is understood universally in all Spanish-speaking countries. It is the standard term used in both Spain and Latin America.

Word Origin

The word comes from the Latin 'aspirare', meaning to breathe or blow upon. It evolved to refer to the mechanical suction of air to collect dust.

Cultural Context

In many Hispanic homes, having a vacuum cleaner is a standard sign of a modern household. It has largely replaced traditional brooms for carpet cleaning.

Memory Tip

Think of the 'A' in Aspiradora standing for 'Action' of cleaning. You 'pass' the machine like you pass a mop.

Frequently Asked Questions

4 questions

La forma más común es decir 'pasar la aspiradora'. Se usa el verbo pasar porque implica desplazar el aparato por el suelo.

Es un sustantivo femenino, por lo que decimos 'la aspiradora' o 'una aspiradora'. Aunque existe la forma masculina 'aspirador', 'aspiradora' es mucho más frecuente.

Normalmente se guarda en el armario de limpieza o en el cuarto de la lavadora. Es un objeto que ocupa espacio físico considerable.

Barrer se hace con una escoba para mover el polvo superficial, mientras que aspirar usa succión para atrapar el polvo dentro de una bolsa o depósito.

Test Yourself

fill blank

Hoy me toca ___ la aspiradora en toda la casa.

Correct! Not quite. Correct answer: pasar

La colocación correcta es 'pasar la aspiradora'.

multiple choice

¿Qué artículo acompaña a 'aspiradora'?

Correct! Not quite. Correct answer: La

Aspiradora es un sustantivo femenino singular.

sentence building

casa / la / mi / aspiradora / en / paso / la

Correct! Not quite. Correct answer: Paso la aspiradora en mi casa

Sujeto tácito (yo) + verbo + objeto + lugar.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!