At the A1 level, 'tarjeta de crédito' is introduced as a essential vocabulary word for basic survival and shopping. Students learn that it is a feminine noun ('la tarjeta') and how to use it in very simple sentences like 'Yo tengo una tarjeta de crédito' (I have a credit card) or '¿Aceptan tarjeta?' (Do you accept card?). The focus is on the physical object and its function as a way to pay for things in a store or restaurant. At this stage, learners are not expected to understand complex banking terms, but they should be able to recognize the word on a sign in a shop window or hear it when a cashier asks for payment. The phrase is often taught alongside other basic shopping terms like 'precio' (price), 'dinero' (money), and 'comprar' (to buy). Exercises at this level usually involve matching the word to a picture of a credit card or completing simple dialogues at a checkout counter. The goal is simply to ensure the student can navigate a basic transaction without needing to use cash exclusively.
At the A2 level, students begin to use 'tarjeta de crédito' in more varied contexts and with more descriptive language. They learn to talk about the card's properties, such as its 'fecha de vencimiento' (expiry date) and 'el número de la tarjeta'. They can describe simple problems, such as 'Mi tarjeta de crédito no funciona' (My credit card doesn't work) or 'Perdí mi tarjeta' (I lost my card). At this level, learners are also introduced to the distinction between 'crédito' and 'débito', as this is a common real-world point of confusion. They practice using the preposition 'con' to describe the method of payment: 'Voy a pagar con tarjeta de crédito'. They also learn to use the word in the context of travel, such as booking a hotel room or buying a train ticket online, where providing card details is mandatory. The grammar focus at A2 involves correct gender and number agreement, ensuring the student says 'las tarjetas de crédito' for the plural form.
At the B1 level, 'tarjeta de crédito' is discussed within the broader context of personal finance and banking services. Students learn to use verbs like 'solicitar' (to apply for), 'anular' (to cancel), and 'renovar' (to renew). They can explain why they prefer using a credit card over cash, using connectors like 'porque' or 'ya que'. For example, 'Prefiero la tarjeta de crédito porque es más segura que llevar mucho efectivo' (I prefer the credit card because it is safer than carrying a lot of cash). They also encounter the concept of 'comisiones' (fees) and 'intereses' (interest). Discussions might include the advantages and disadvantages of credit, such as 'puntos de recompensa' (reward points) versus 'deudas' (debts). At this level, learners should be able to handle a phone call to a bank to report a stolen card, providing necessary details and understanding the instructions given by the customer service representative. Their vocabulary expands to include 'el titular' (the holder) and 'el extracto' (the statement).
At the B2 level, the use of 'tarjeta de crédito' moves into more abstract and technical territory. Students can engage in debates about consumerism and the impact of credit on the economy. They use more sophisticated grammatical structures, such as the conditional or the subjunctive, to talk about hypothetical situations: 'Si no tuviera una tarjeta de crédito, no podría haber comprado este ordenador' (If I didn't have a credit card, I wouldn't have been able to buy this computer). They understand and can use terms like 'límite de crédito', 'pago mínimo', and 'tasa de interés anual'. They are also familiar with the security aspects of credit cards, such as 'phishing', 'clonación', and 'cargos fraudulentos'. At B2, a learner should be able to read and understand the terms and conditions of a credit card agreement, identifying key information about interest rates and penalties. They can also discuss the cultural differences in credit card usage between their own country and Spanish-speaking nations.
At the C1 level, 'tarjeta de crédito' is analyzed as part of complex financial systems and socio-economic trends. Students can discuss the nuances of 'historial crediticio' (credit history) and how it affects one's ability to get a mortgage or a loan. They use the term in academic or professional contexts, such as analyzing the 'volatilidad del mercado' or 'patrones de consumo'. Their language is fluid and precise, allowing them to explain the mechanism of 'intercambio electrónico de datos' or the legal implications of 'fraude con tarjeta de crédito'. They can understand and participate in high-level discussions about 'fintech' and how digital wallets are disrupting the traditional 'tarjeta de crédito' model. At this level, the student is expected to use the term with native-like idiomaticity, perhaps using metaphors or subtle irony when discussing debt or the banking industry. They can also write detailed reports or essays on financial literacy that feature the credit card as a central theme.
At the C2 level, the student has complete mastery of 'tarjeta de crédito' and all its associated financial, legal, and social nuances. They can navigate the most complex banking bureaucracies in a Spanish-speaking country with ease. They are capable of understanding specialized financial journalism, such as articles in 'El Economista' or 'Expansión', that discuss 'titularización de carteras de tarjetas de crédito' (securitization of credit card portfolios). They can use the term in highly formal legal settings, such as a court case involving 'delincuencia financiera'. At this level, the learner understands the deep cultural history of credit in various Spanish-speaking regions—from the debt crises in Latin America to the credit boom in early 2000s Spain. They can switch registers perfectly, using slang like 'el plástico' in a bar and 'instrumento de crédito rotativo' in a boardroom. Their understanding of the word is not just linguistic, but also deeply contextual and multidimensional.

tarjeta de crédito in 30 Seconds

  • A payment card that allows you to borrow money against a line of credit to complete transactions.
  • Essential for travel, online shopping, and managing large expenses through installments in Spanish-speaking countries.
  • A feminine noun in Spanish ('la tarjeta') that requires careful adjective agreement and specific financial verbs.
  • Distinct from a debit card, it represents a debt that must be repaid to the issuing financial institution.

The term tarjeta de crédito is a fundamental pillar of modern financial vocabulary in the Spanish-speaking world. At its most basic level, it refers to a physical or digital instrument issued by a financial institution that allows the holder to borrow funds to pay for goods and services. Unlike a debit card, which draws directly from your existing bank balance, a tarjeta de crédito represents a line of credit that you are expected to pay back later, often with interest if not paid in full by the due date. In Spanish-speaking societies, the culture surrounding credit varies significantly; for instance, in Spain, the use of credit cards for daily small purchases has grown exponentially with the rise of contactless technology, whereas in some Latin American countries, credit cards are often used for larger 'cuotas' or installments. When you enter a shop in Madrid or Mexico City, you will frequently hear the question, '¿Va a pagar con tarjeta?' (Are you going to pay by card?), which almost always includes both credit and debit options, though the specific 'de crédito' distinction is vital when discussing banking terms or interest rates.

El Plástico
A common colloquialism used to refer to the physical credit card itself, emphasizing its material composition.

Understanding the nuance of tarjeta de crédito involves recognizing the verbs associated with it. You don't just 'have' one; you 'solicitar' (apply for), 'cancelar' (pay off or cancel), 'pasar' (swipe/process), or 'clonar' (clone/fraud). The concept is deeply embedded in the 'sociedad de consumo' (consumer society). In many Spanish-speaking regions, having a credit card is seen as a sign of financial maturity or 'solvencia'. However, it also carries the weight of 'deuda' (debt), a word that carries significant weight in cultures that have experienced economic volatility. The transition from cash-heavy economies to digital ones has made this term essential for any traveler or student of the language. Whether you are booking a 'vuelo' (flight) online or paying for a 'cena' (dinner), the tarjeta de crédito is your primary tool for international and high-value transactions.

Para alquilar un coche en este país, es obligatorio presentar una tarjeta de crédito válida.

The evolution of the tarjeta de crédito has also introduced new vocabulary like 'pago sin contacto' (contactless payment) and 'chip EMV'. In a restaurant, the waiter will bring a 'datáfono' or 'TPV' (Terminal Punto de Venta) to your table. They will ask if you want the charge in your local currency or in 'euros' if you are traveling. This interaction is the most common real-world application of the term. Furthermore, the term is used in legal and security contexts. 'Robo de identidad' (identity theft) and 'cargos no autorizados' (unauthorized charges) are problems that every user of a tarjeta de crédito must be aware of. Security features like the 'CVV' (Código Valor de Verificación) or the 'PIN' are universal concepts, but knowing how to discuss them in Spanish is crucial for resolving issues with 'atención al cliente' (customer service). This word is more than just a noun; it is an entry point into the entire financial ecosystem of a Spanish speaker's life, covering everything from 'ahorros' (savings) to 'gastos hormiga' (small, recurring expenses).

¿Podría decirme cuál es el límite de mi tarjeta de crédito?

Estado de Cuenta
The monthly statement that details all transactions made with the credit card.

Finally, the term tarjeta de crédito is often contrasted with the tarjeta de débito. While they look identical, the financial implications are opposite. In many Latin American countries, the phrase 'pagar en cuotas' (paying in installments) is almost exclusively tied to the tarjeta de crédito. This allows consumers to buy expensive items like appliances or electronics and spread the cost over 3, 6, or even 12 months. This 'financiación' is a key part of the economy. If you are learning Spanish for business or travel, mastering the terminology of the tarjeta de crédito—from the 'fecha de vencimiento' (expiry date) to the 'tasa de interés' (interest rate)—is non-negotiable for successful navigation of daily life and commerce.

Using tarjeta de crédito in a sentence requires an understanding of Spanish syntax and the specific verbs that govern financial transactions. The most common construction involves the preposition 'con' (with) when indicating the method of payment. For example, 'Pagué la cuenta con tarjeta de crédito' (I paid the bill with a credit card). Note that in Spanish, we often omit the indefinite article 'una' when referring to the method of payment in a general sense, though saying 'con una tarjeta de crédito' is also grammatically correct and common when referring to a specific card among many. The gender of the noun is feminine because 'tarjeta' is feminine, which means any accompanying adjectives must agree: 'tarjeta de crédito nueva', 'tarjeta de crédito vencida' (expired credit card).

Verbos de Acción
Common verbs include: Solicitar (to apply for), Activar (to activate), Bloquear (to block/freeze), and Renovar (to renew).

When discussing the mechanics of using the card, Spanish speakers use verbs like 'insertar' (to insert), 'deslizar' (to swipe), or 'acercar' (to bring close/tap). For instance, 'Por favor, acerque su tarjeta de crédito al lector' (Please tap your credit card on the reader). If a card is not working, you might say 'La máquina no lee mi tarjeta de crédito' (The machine isn't reading my credit card) or 'Mi tarjeta de crédito ha sido rechazada' (My credit card has been declined). These sentences are vital for troubleshooting during travel. Additionally, when talking about the financial aspect, you use 'límite' (limit) and 'saldo' (balance). 'He alcanzado el límite de mi tarjeta de crédito' (I have reached the limit of my credit card) is a sentence no one wants to say, but everyone should know.

¿Aceptan tarjeta de crédito en este establecimiento o solo efectivo?

In more complex sentences, particularly in a business or legal context, tarjeta de crédito might be part of a compound subject or object. 'El uso irresponsable de la tarjeta de crédito puede llevar al sobreendeudamiento' (The irresponsible use of the credit card can lead to over-indebtedness). Here, the noun is accompanied by the definite article 'la', which is standard when speaking about the concept in general. In professional settings, you might hear 'titular de la tarjeta' (cardholder). 'El titular de la tarjeta de crédito debe firmar el recibo' (The credit card holder must sign the receipt). Although signatures are becoming less common due to PIN and chip technology, the terminology remains in legal contracts.

Olvidé mi tarjeta de crédito en el cajero automático y tuve que llamar al banco.

Preposiciones Comunes
'Con tarjeta' (by card), 'Sin tarjeta' (without a card), 'Por tarjeta' (via card - often used in online forms).

Finally, consider the imperative forms used by bank tellers or automated systems. 'Introduzca su tarjeta de crédito' (Insert your credit card) or 'Retire su tarjeta de crédito' (Remove your credit card). These commands are standard across the Spanish-speaking world. In summary, using tarjeta de crédito correctly involves mastering the feminine gender agreement, knowing the 'con' preposition for payment methods, and familiarizing oneself with the specific financial verbs that describe its lifecycle from application to cancellation.

The phrase tarjeta de crédito is heard in a vast array of environments, ranging from the most mundane daily errands to high-stakes financial negotiations. The most frequent location is undoubtedly at the 'punto de venta' (point of sale) in retail stores, supermarkets, and restaurants. In these settings, the word is often shortened simply to 'tarjeta' in casual conversation. A cashier might ask, '¿Tarjeta o efectivo?' (Card or cash?). However, in more formal settings, such as a bank branch ('sucursal bancaria'), the full term tarjeta de crédito is used to distinguish it from 'tarjeta de débito', 'tarjeta de prepago' (prepaid card), or 'tarjeta de fidelidad' (loyalty card). If you are opening an account, the 'asesor financiero' will walk you through the various 'beneficios de la tarjeta de crédito', such as 'puntos' (points), 'millas' (miles), or 'seguros de viaje' (travel insurance).

En el Aeropuerto
Used when paying for extra luggage or accessing VIP lounges that require specific credit card tiers.

Another common place to hear this word is over the phone or in digital interfaces. When calling 'atención al cliente' to report a lost card, the automated voice will ask you to 'ingrese los dieciséis dígitos de su tarjeta de crédito'. On websites, during the 'proceso de pago' (checkout process), you will see the label tarjeta de crédito next to logos for Visa, Mastercard, or American Express. In news broadcasts and economic podcasts, the term appears in discussions about 'tasas de interés' (interest rates) or 'deuda de los hogares' (household debt). For example, an economist might say, 'El consumo aumentó gracias a las facilidades de la tarjeta de crédito' (Consumption increased thanks to credit card facilities). This highlights the term's role in macro-economic discourse.

Señor, su tarjeta de crédito no tiene fondos suficientes para esta operación.

In popular culture, tarjeta de crédito appears in movies, songs, and television shows, often as a symbol of wealth, extravagance, or, conversely, financial ruin. A character might boast about their 'tarjeta de crédito platino' (platinum credit card) to impress others, or a comedy might feature a scene where a character's card is 'denegada' (denied) at a fancy restaurant, leading to a humorous conflict. In social circles, friends might discuss 'trucos' (tricks) to maximize 'recompensas' (rewards) or complain about the 'comisión anual' (annual fee) of their tarjeta de crédito. This social usage reflects how deeply integrated credit has become in the lifestyle of the middle and upper classes in Spanish-speaking countries.

¿Me puede dar los últimos cuatro números de su tarjeta de crédito por seguridad?

En la Publicidad
Commercials often highlight '0% de interés' or 'sin anualidad' to attract new cardholders.

Finally, you will hear the term in warnings and security advice. Banks frequently send 'alertas de fraude' (fraud alerts) via SMS or email, stating, 'Se ha detectado un movimiento inusual en su tarjeta de crédito'. Police and security experts give talks on how to avoid 'skimming' (the physical copying of card data) at ATMs. In every one of these contexts—from the 'cajero' at the grocery store to the 'asesor' at the bank—the term tarjeta de crédito is the key that unlocks the door to understanding and participating in the financial life of the Spanish-speaking world.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using the term tarjeta de crédito is confusing it with the 'tarjeta de débito'. While they are linguistically similar, their functional differences are critical in Spanish-speaking banking systems. Using 'crédito' when you mean 'débito' can lead to confusion at the register, especially in countries where the merchant must select the correct network on the 'datáfono' (card terminal). Another common error is related to gender agreement. Because 'tarjeta' ends in 'a', many learners correctly identify it as feminine, but they sometimes forget to apply this to the rest of the sentence. For example, saying 'el tarjeta' or 'un tarjeta' is a hallmark of a beginner. Always remember: la tarjeta, una tarjeta, esta tarjeta.

El Error del Artículo
Avoid: 'Pago con el tarjeta de crédito'. Correct: 'Pago con tarjeta de crédito' (no article needed for general method) or 'Pago con la tarjeta' (specific).

Phonetically, English speakers often struggle with the 'j' in 'tarjeta'. In Spanish, the 'j' is a raspy, aspirated sound (like the 'h' in 'hat' but stronger), whereas English speakers might try to pronounce it like the 'j' in 'jet'. Pronouncing it as 'tar-jet-ah' with an English 'j' will be understood, but it sounds very foreign. Another pronunciation pitfall is the stress on 'crédito'. In Spanish, 'crédito' has a written accent on the first 'e', meaning that syllable must be stressed: CRÉ-di-to. Misplacing the stress (e.g., cre-DI-to) can make the word difficult for native speakers to recognize instantly.

Incorrecto: Mi tarjeta de crédito está vencido. Correcto: Mi tarjeta de crédito está vencida.

A more subtle mistake involves the use of the word 'carta'. In English, we have 'cards' (playing cards, greeting cards, credit cards). In Spanish, these are different words. A 'carta' is a letter you mail or a menu in a restaurant. Using 'carta de crédito' is a literal translation from English that sounds very strange in Spanish, as 'carta de crédito' actually refers to a specific legal document used in international trade (a Letter of Credit), not the plastic card in your wallet. Always use tarjeta for the physical card. Additionally, avoid the mistake of using 'pagar por tarjeta'. While 'por' can mean 'by means of', the standard preposition for payment methods is 'con'. Saying 'pago por tarjeta' sounds like you are paying *for* the card (like an annual fee), rather than *using* the card to pay for something else.

Incorrecto: Quiero una carta de crédito. Correcto: Quiero una tarjeta de crédito.

Falsos Amigos
'Crédito' vs 'Creer'. Although related etymologically, don't confuse the financial 'crédito' with the verb 'creer' (to believe) in complex sentences.

Lastly, be careful with the verb 'pasar'. While 'pasar la tarjeta' is common, in some formal contexts or specific regions, 'cobrar' (to charge) or 'procesar' (to process) might be more appropriate. If you tell a cashier 'Pase mi tarjeta', it's fine, but if you are the one being charged, you should wait for them to say 'Puede pasar su tarjeta'. Misunderstanding the direction of the action is a common pragmatic error. By avoiding these pitfalls—gender mismatch, 'carta' vs 'tarjeta', and incorrect stress—you will sound much more natural and professional when discussing your tarjeta de crédito.

While tarjeta de crédito is the specific term for a credit-based payment card, there are several related words and alternatives that a Spanish learner should know to navigate various financial situations. The most obvious counterpart is the tarjeta de débito. Linguistically, they only differ by one word, but their usage in the real world is distinct. In many countries, 'tarjeta de débito' is the default for daily life, and 'tarjeta de crédito' is reserved for large purchases. Another term you might encounter is tarjeta bancaria, which is a generic term encompassing both credit and debit cards. If someone says 'Aceptamos todas las tarjetas bancarias', they mean they take any card issued by a bank.

Tarjeta de Débito
Uses funds directly from a checking account. Example: 'Uso mi tarjeta de débito para el supermercado'.
Tarjeta de Prepago
A card loaded with a specific amount of money in advance. Common for travel or gifts.

In informal settings, especially in Spain, you will hear people refer to their card as el plástico. This is a bit like saying 'the plastic' in English. For example, 'Voy a tener que usar el plástico porque no tengo efectivo' (I'm going to have to use the plastic because I don't have cash). Another colloquial term used in some parts of Latin America is la tarjeta de plástico or simply la de crédito. When discussing the physical act of paying, you might hear dinero electrónico or pago digital, though these are more broad and include mobile payments like Apple Pay or Google Pay (often referred to as 'pago con el móvil').

¿Prefiere pagar con tarjeta de crédito o mediante transferencia bancaria?

For those interested in the more technical or formal side of finance, the term instrumento de pago (payment instrument) is used in legal documents and bank contracts. If you are discussing business expenses, you might use tarjeta corporativa (corporate card). In the context of online shopping, you will see pasarela de pago (payment gateway), which is the system that processes your tarjeta de crédito. Understanding these alternatives helps you choose the right word for the right register, whether you are chatting with a friend about a new purchase or reading the fine print on a loan application.

La tarjeta de crédito es un arma de doble filo: ofrece comodidad pero también riesgo de deuda.

Efectivo / Metálico
The direct antonyms. Cash. In Spain, 'metálico' is very common; in Latin America, 'efectivo' is the standard.

Finally, it is worth mentioning the rise of 'tarjetas virtuales'. These are tarjetas de crédito that do not have a physical form and exist only in your banking app for secure online shopping. As technology evolves, the term tarjeta de crédito continues to expand its meaning, but the core concept of 'buy now, pay later' remains constant across all its synonyms and variations. Being able to distinguish between a 'tarjeta de débito', a 'tarjeta prepago', and a 'tarjeta de crédito' is a sign of an advanced learner who understands the nuances of modern Spanish life.

How Formal Is It?

Fun Fact

The first 'tarjeta de crédito' as we know it today (the Diners Club card) was introduced in 1950, but the term 'credit card' was used in a utopian novel by Edward Bellamy in 1887!

Pronunciation Guide

UK /tɑːˈdʒetə de ˈkɾedito/
US /tɑrˈdʒetɑ de ˈkredito/
tar-JE-ta de CRÉ-di-to
Rhymes With
maleta receta dieta metas escepticismo (for crédito - slant) mérito ejército pretérito
Common Errors
  • Pronouncing the 'j' like the English 'j' in 'judge'.
  • Failing to stress the first syllable of 'crédito' (CRÉ-di-to).
  • Pronouncing 'tarjeta' as three syllables with equal weight.
  • Aspirating the 't' sounds too heavily.
  • Forgetting the 'd' in 'de' should be soft (interdental).

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize because 'crédito' is a cognate.

Writing 3/5

Requires correct gender agreement and spelling of 'tarjeta'.

Speaking 3/5

The 'j' sound and the accent on 'crédito' require practice.

Listening 2/5

Usually clear in context, but can be shortened to 'tarjeta'.

What to Learn Next

Prerequisites

dinero banco pagar comprar cuenta

Learn Next

interés ahorro préstamo cajero factura

Advanced

amortización tasa anual equivalente solvencia morosidad fideicomiso

Grammar to Know

Gender agreement with 'tarjeta'

La tarjeta es buenA (not bueno).

Preposition 'con' for payment method

Pago con tarjeta (not por tarjeta).

Omission of article in general payment

Aceptamos tarjeta (common shorthand).

Stress on 'crédito'

Always emphasize the 'CRÉ' syllable.

Pluralization of compound nouns

Las tarjetas de crédito (only the first noun is pluralized).

Examples by Level

1

Yo pago con tarjeta de crédito.

I pay with a credit card.

Uses the preposition 'con' for method of payment.

2

¿Tienes una tarjeta de crédito?

Do you have a credit card?

Simple question using the verb 'tener'.

3

La tarjeta de crédito es roja.

The credit card is red.

Feminine noun 'la tarjeta' matches feminine adjective 'roja'.

4

Mi tarjeta de crédito está aquí.

My credit card is here.

Uses 'estar' for location.

5

No tengo tarjeta de crédito.

I don't have a credit card.

Negative construction with 'no'.

6

Por favor, la tarjeta de crédito.

The credit card, please.

Polite request using 'por favor'.

7

Es una tarjeta de crédito nueva.

It is a new credit card.

Adjective 'nueva' follows the noun.

8

Gracias por la tarjeta de crédito.

Thank you for the credit card.

Uses 'por' to express thanks for an object.

1

Necesito una tarjeta de crédito para el hotel.

I need a credit card for the hotel.

Verb 'necesitar' followed by the noun.

2

¿Cuál es el número de su tarjeta de crédito?

What is your credit card number?

Asking for specific information using 'cuál'.

3

Mi tarjeta de crédito no funciona hoy.

My credit card isn't working today.

Negative 'no' before the verb 'funciona'.

4

Ella paga la cena con su tarjeta de crédito.

She pays for dinner with her credit card.

Third person singular 'paga'.

5

Busco mi tarjeta de crédito en el bolso.

I'm looking for my credit card in my bag.

Verb 'buscar' (to look for) doesn't need a preposition like 'for'.

6

¿Aceptan tarjeta de crédito aquí?

Do they accept credit cards here?

Third person plural 'aceptan' used for 'they' or 'you all'.

7

La tarjeta de crédito vence en mayo.

The credit card expires in May.

Verb 'vencer' means to expire/be due.

8

Quiero solicitar una tarjeta de crédito.

I want to apply for a credit card.

Infinitive 'solicitar' after 'quiero'.

1

He perdido mi tarjeta de crédito y debo llamar al banco.

I have lost my credit card and I must call the bank.

Present perfect 'he perdido' and obligation 'debo'.

2

Es mejor pagar el saldo total de la tarjeta de crédito.

It is better to pay the total balance of the credit card.

Impersonal expression 'es mejor'.

3

Me gusta esta tarjeta de crédito porque no tiene comisión anual.

I like this credit card because it has no annual fee.

Use of 'porque' to explain a preference.

4

Si usas la tarjeta de crédito con cuidado, es muy útil.

If you use the credit card carefully, it is very useful.

Conditional 'si' clause.

5

El banco me envió una nueva tarjeta de crédito por correo.

The bank sent me a new credit card by mail.

Indirect object pronoun 'me' and preterite 'envió'.

6

No recuerdo el código PIN de mi tarjeta de crédito.

I don't remember the PIN code of my credit card.

Verb 'recordar' (to remember).

7

Las tarjetas de crédito ofrecen seguros de viaje gratuitos.

Credit cards offer free travel insurance.

Plural subject and verb agreement.

8

Tengo que revisar el extracto de mi tarjeta de crédito.

I have to check my credit card statement.

'Tengo que' expresses necessity.

1

El límite de mi tarjeta de crédito se ha agotado este mes.

My credit card limit has been exhausted this month.

Reflexive 'se' with 'agotar' to show the limit ran out.

2

Es fundamental proteger los datos de tu tarjeta de crédito en internet.

It is fundamental to protect your credit card data on the internet.

Infinitive 'proteger' used after an adjective.

3

Me han cobrado un cargo duplicado en mi tarjeta de crédito.

I have been charged a duplicate charge on my credit card.

Passive 'me han cobrado' construction.

4

Dudo que el banco me apruebe otra tarjeta de crédito ahora.

I doubt the bank will approve another credit card for me now.

Subjunctive 'apruebe' after a verb of doubt.

5

La tarjeta de crédito me permite financiar compras grandes en cuotas.

The credit card allows me to finance large purchases in installments.

Verb 'permitir' followed by an infinitive.

6

Asegúrate de que la tarjeta de crédito esté bloqueada si te la roban.

Make sure the credit card is blocked if it is stolen from you.

Imperative 'asegúrate' and subjunctive 'esté'.

7

Muchas personas caen en deudas por el mal uso de la tarjeta de crédito.

Many people fall into debt due to the misuse of the credit card.

Preposition 'por' expressing cause.

8

El titular de la tarjeta de crédito debe estar presente para la compra.

The credit card holder must be present for the purchase.

Use of 'el titular' as a formal term for the owner.

1

La proliferación de la tarjeta de crédito ha transformado los hábitos de consumo.

The proliferation of the credit card has transformed consumption habits.

Formal vocabulary like 'proliferación' and 'hábitos de consumo'.

2

Solicité un aumento del cupo de mi tarjeta de crédito para mi viaje al extranjero.

I requested an increase in my credit card limit for my trip abroad.

Use of 'cupo' (common in some regions for limit) and 'extranjero'.

3

La entidad bancaria detectó un uso fraudulento de mi tarjeta de crédito en otro país.

The banking entity detected a fraudulent use of my credit card in another country.

Formal term 'entidad bancaria' and adjective 'fraudulento'.

4

Es imperativo que el contrato de la tarjeta de crédito sea transparente.

It is imperative that the credit card contract be transparent.

Subjunctive 'sea' after 'es imperativo que'.

5

A pesar de las ventajas, la tarjeta de crédito puede fomentar el gasto impulsivo.

Despite the advantages, the credit card can encourage impulsive spending.

Conjunction 'A pesar de' (Despite).

6

El interés compuesto de una tarjeta de crédito puede ser devastador si no se gestiona bien.

The compound interest of a credit card can be devastating if not managed well.

Financial term 'interés compuesto'.

7

La tecnología de chip ha reducido significativamente la clonación de tarjetas de crédito.

Chip technology has significantly reduced credit card cloning.

Adverb 'significativamente' modifying the verb.

8

Se recomienda no vincular la tarjeta de crédito a sitios web poco fiables.

It is recommended not to link the credit card to unreliable websites.

Passive 'se recomienda'.

1

La democratización del acceso a la tarjeta de crédito ha sido un motor de crecimiento económico.

The democratization of access to the credit card has been an engine of economic growth.

Complex noun phrases and metaphorical 'motor de crecimiento'.

2

La jurisprudencia actual protege al consumidor frente a cláusulas abusivas en tarjetas de crédito.

Current jurisprudence protects the consumer against abusive clauses in credit cards.

Legal terminology like 'jurisprudencia' and 'cláusulas abusivas'.

3

El sobreendeudamiento derivado del uso de tarjetas de crédito es un problema sociológico profundo.

Over-indebtedness derived from the use of credit cards is a deep sociological problem.

Abstract academic register.

4

Las entidades financieras compiten ferozmente por captar nuevos usuarios de tarjetas de crédito.

Financial entities compete fiercely to capture new credit card users.

Adverb 'ferozmente' and verb 'captar' in a business sense.

5

La obsolescencia del formato físico de la tarjeta de crédito parece inminente con el auge de las billeteras digitales.

The obsolescence of the physical format of the credit card seems imminent with the rise of digital wallets.

Sophisticated vocabulary like 'obsolescencia' and 'inminente'.

6

Resulta paradójico que la tarjeta de crédito, símbolo de libertad, pueda convertirse en una cadena de deuda.

It is paradoxical that the credit card, a symbol of freedom, can become a chain of debt.

Rhetorical structure and subjunctive 'pueda'.

7

La fiscalización de las transacciones con tarjeta de crédito es clave para combatir el blanqueo de capitales.

The auditing of credit card transactions is key to fighting money laundering.

Technical terms 'fiscalización' and 'blanqueo de capitales'.

8

El análisis algorítmico del comportamiento del usuario con la tarjeta de crédito permite predecir impagos.

Algorithmic analysis of user behavior with the credit card allows predicting defaults.

Scientific/Technical register.

Synonyms

el plástico tarjeta bancaria tarjeta de pago dinero plástico la de crédito instrumento de crédito medio de pago tarjeta de compra

Antonyms

efectivo metálico tarjeta de débito monedas

Common Collocations

pagar con tarjeta de crédito
número de tarjeta de crédito
límite de la tarjeta de crédito
titular de la tarjeta de crédito
solicitar una tarjeta de crédito
cancelar la tarjeta de crédito
fecha de vencimiento
tasa de interés
pago mínimo
clonación de tarjetas

Common Phrases

¿Aceptan tarjeta de crédito?

— Standard way to ask if you can use your card at a business.

Disculpe, ¿aceptan tarjeta de crédito para pagos pequeños?

Pasar la tarjeta

— The physical act of swiping or processing the card.

El camarero pasó la tarjeta por el datáfono.

Cargar a la tarjeta

— To bill an expense to the credit card account.

Por favor, cargue la estancia a mi tarjeta de crédito.

Tarjeta rechazada

— When the transaction is declined by the bank.

Lo siento, su tarjeta de crédito ha sido rechazada.

Estar hasta el tope

— Idiomatic way to say the credit limit has been reached.

No puedo comprar nada más, mi tarjeta está hasta el tope.

Pagar a plazos

— To pay for something in installments using the credit card.

Compré la tele y la voy a pagar a plazos con la tarjeta.

Dar de baja la tarjeta

— To cancel or deactivate the card service.

Llamé para dar de baja la tarjeta de crédito que no uso.

Perder la tarjeta

— To lose the physical card.

Si pierdes la tarjeta de crédito, bloquéala de inmediato.

Robo de tarjeta

— Theft of the card.

Denuncié el robo de mi tarjeta de crédito a la policía.

Puntos de la tarjeta

— Rewards earned through card usage.

Voy a canjear los puntos de mi tarjeta de crédito por un vuelo.

Often Confused With

tarjeta de crédito vs tarjeta de débito

Debito takes money immediately; crédito is a loan.

tarjeta de crédito vs carta de crédito

This is a legal document for international trade, not a plastic card.

tarjeta de crédito vs tarjeta de regalo

Gift card. Contains a set amount and cannot be used for credit.

Idioms & Expressions

"Vivir de la tarjeta"

— To live beyond one's means by relying constantly on credit.

Él no tiene ahorros, vive de la tarjeta de crédito.

informal
"Quemar la tarjeta"

— To spend a lot of money very quickly using a credit card.

Se fue de compras y quemó la tarjeta de crédito.

slang
"Tirar de tarjeta"

— To use the credit card as a last resort when cash is unavailable.

No nos quedaba dinero para el hotel y tuvimos que tirar de tarjeta.

colloquial
"Tarjeta dorada"

— Metaphorically refers to someone with high purchasing power or special status.

Tiene tarjeta dorada en todos los clubes de la ciudad.

figurative
"Pasar por el aro"

— While not card-specific, often used when forced to pay high card interests.

Tuve que pasar por el aro y pagar los intereses de la tarjeta.

informal
"Hacer un agujero"

— To create a significant debt or financial gap using credit.

Ese viaje le hizo un agujero en la tarjeta de crédito.

colloquial
"Estar en números rojos"

— To have a negative balance or be in debt (often related to card payments).

Después de las vacaciones, mi tarjeta me dejó en números rojos.

neutral
"Soltar el plástico"

— To reluctantly or finally decide to pay for something expensive.

Al final tuvo que soltar el plástico para arreglar el coche.

informal
"Tener la tarjeta echando humo"

— To use the card so much it's metaphorically 'smoking' from friction.

En las rebajas tenía la tarjeta echando humo.

slang
"Pagar el pato"

— To pay the price for something (sometimes used when a card charge is unfair).

Me cobraron de más y yo tuve que pagar el pato con mi tarjeta.

informal

Easily Confused

tarjeta de crédito vs tarjeta

Similar to 'target' or 'tray'.

In Spanish, it specifically means a card (credit, business, etc.).

Aquí está mi tarjeta de visita.

tarjeta de crédito vs crédito

Similar to 'creed'.

Crédito refers to financial credit; creed is 'credo'.

Tengo buen crédito en el banco.

tarjeta de crédito vs cuota

Sounds like 'quota'.

In the context of cards, it means a monthly installment.

¿Lo paga en tres cuotas?

tarjeta de crédito vs cargo

Sounds like 'cargo' (shipping).

In banking, it means a charge or fee on the statement.

Hay un cargo extraño en mi cuenta.

tarjeta de crédito vs vencimiento

Sounds like 'vengeance'.

It means expiration date or due date.

La fecha de vencimiento es mañana.

Sentence Patterns

A1

Yo tengo [tarjeta].

Yo tengo tarjeta.

A2

¿Aceptan [tarjeta]?

¿Aceptan tarjeta?

B1

Pagué con [tarjeta] porque [razón].

Pagué con tarjeta porque no tenía efectivo.

B2

Si pierdo mi [tarjeta], tengo que [acción].

Si pierdo mi tarjeta, tengo que llamar al banco.

C1

El uso de la [tarjeta] conlleva [consecuencia].

El uso de la tarjeta conlleva una gran responsabilidad.

C2

Dada la naturaleza de la [tarjeta], es vital [acción].

Dada la naturaleza de la tarjeta, es vital monitorear los cargos.

All

Mi [tarjeta] es [adjetivo].

Mi tarjeta es nueva.

All

La [tarjeta] de [persona].

La tarjeta de Juan.

Word Family

Nouns

tarjeta
crédito
acreditación
tarjetero
creencia

Verbs

acreditar
creer
tarjetear (slang for using card frequently)

Adjectives

acreditado
crediticio
increíble

Related

banco
cajero
deuda
interés
pago

How to Use It

frequency

Extremely high in daily urban life.

Common Mistakes
  • El tarjeta de crédito La tarjeta de crédito

    Tarjeta is a feminine noun and must take the feminine article 'la'.

  • Pagar por tarjeta Pagar con tarjeta

    The preposition 'con' indicates the instrument used for payment.

  • Mi carta de crédito Mi tarjeta de crédito

    'Carta' means letter; 'tarjeta' means card.

  • La tarjeta vencido La tarjeta vencida

    Adjectives must agree in gender with the feminine noun 'tarjeta'.

  • Stress on cre-DI-to Stress on CRÉ-di-to

    The written accent on the 'e' indicates the correct stress.

Tips

Cuotas in Latin America

In many countries like Argentina or Chile, the cashier will always ask how many installments (cuotas) you want. If you want to pay all at once, say 'en una cuota' or 'sin cuotas'.

Gender Agreement

Always remember 'tarjeta' is feminine. If you have multiple cards, they are 'las tarjetas'. Adjectives must match: 'tarjetas carísimas'.

Tarjeta vs Carta

Never use 'carta' for a credit card. 'Carta' is a letter or a menu. 'Tarjeta' is the only word for the plastic card.

The Accent Mark

The accent on 'crédito' is not just for writing; it tells you to stress the first part of the word. CRÉ-di-to.

Security Terms

Learn 'bloquear' (to block) and 'denunciar' (to report). If your card is stolen, these are the first words you will need.

International Use

Before traveling, tell your bank you will use your 'tarjeta de crédito' abroad so they don't block it for 'actividad sospechosa'.

Minimum Spend

Some small shops in Spain have a 'consumo mínimo' to use a tarjeta. Look for signs that say 'Mínimo 5€ para tarjeta'.

Types of Cards

Distinguish between 'tarjeta de crédito' and 'tarjeta de débito' clearly at the bank to avoid getting the wrong product.

Natural Phrasing

When paying, '¿Se puede con tarjeta?' is a very natural and polite way to ask if card payment is possible.

False Cognates

Don't assume 'crédito' means 'credit' in the sense of 'praise' or 'recognition' in every context. It is primarily financial.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Target' (tarjeta) where you buy things with 'Credit' (crédito). You hit the bullseye of payment with your card!

Visual Association

Imagine a bright pink plastic card (tarjeta) with a giant golden 'C' (for crédito) on it, flying into a cash register.

Word Web

Banco Dinero Interés Plástico Compra Deuda Tienda Cajero

Challenge

Go to a Spanish-language banking website and try to find the 'requisitos' (requirements) for a 'tarjeta de crédito'.

Word Origin

'Tarjeta' comes from the French 'targette' (a small shield or plate), which entered Spanish in the 18th century. 'Crédito' comes from the Latin 'creditum', meaning 'a loan' or 'something entrusted to another'.

Original meaning: A small plate or card representing a loan or trust.

Romance (Spanish with French and Latin roots).

Cultural Context

Be aware that in some regions with high inflation or economic crisis, discussing 'tarjeta de crédito' can be a sensitive topic related to debt and financial struggle.

In the US/UK, credit cards are often used for points and rewards on every purchase. In Spanish-speaking countries, they are often seen more strictly as a tool for financing large purchases.

The song 'Tarjeta de Crédito' by various Latin artists exploring consumerism. Financial advice segments on Univision or RTVE.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At a restaurant

  • ¿Puedo pagar con tarjeta?
  • ¿Aceptan crédito?
  • Tráigame el datáfono, por favor.
  • Incluya la propina en la tarjeta.

At the bank

  • Quiero solicitar una tarjeta.
  • He perdido mi tarjeta.
  • Deseo aumentar mi límite.
  • Mi tarjeta está bloqueada.

Online shopping

  • Introduzca los datos de la tarjeta.
  • Código de seguridad de la tarjeta.
  • Fecha de caducidad.
  • Nombre del titular.

Reporting theft

  • Me han robado la tarjeta.
  • Quiero anular mi tarjeta.
  • Hay un cargo que no reconozco.
  • Bloquee mi cuenta, por favor.

Travel

  • ¿Necesito tarjeta para el depósito?
  • ¿Cobran comisión por usar la tarjeta?
  • Mi tarjeta es internacional.
  • Busco un cajero para mi tarjeta.

Conversation Starters

"¿Prefieres pagar con efectivo o con tarjeta de crédito cuando viajas?"

"¿Cuál crees que es la mejor tarjeta de crédito para ganar puntos de viaje?"

"¿Alguna vez has tenido problemas con tu tarjeta de crédito en el extranjero?"

"¿Crees que las tarjetas de crédito son peligrosas para los jóvenes?"

"¿Cuántas tarjetas de crédito crees que es normal tener?"

Journal Prompts

Describe la última vez que usaste tu tarjeta de crédito para comprar algo especial.

Escribe sobre las ventajas y desventajas de usar una tarjeta de crédito en lugar de efectivo.

¿Cómo sería tu vida si no pudieras usar una tarjeta de crédito por un mes?

Explica cómo funciona el sistema de crédito en tu país comparado con lo que sabes de España.

Imagina que eres un banquero y tienes que convencer a alguien de obtener una tarjeta de crédito.

Frequently Asked Questions

10 questions

Es femenino. Se dice 'la tarjeta de crédito'. Siempre debe concordar con adjetivos femeninos, como 'tarjeta nueva' o 'tarjeta bloqueada'.

Se dice 'pasar la tarjeta'. Por ejemplo: 'El cajero pasó la tarjeta por la máquina'.

La de crédito te permite usar dinero prestado del banco que pagas después. La de débito usa el dinero que ya tienes en tu cuenta corriente.

Puedes decir: '¿Puedo pagar con tarjeta?' o simplemente '¿Aceptan tarjeta?' mientras muestras tu tarjeta.

Significa dividir el pago total en varias partes mensuales. Es muy común en Latinoamérica usar la tarjeta de crédito para esto.

Se dice 'extracto de la tarjeta de crédito' o 'estado de cuenta'.

Debes llamar inmediatamente a tu banco para 'bloquear' o 'anular' la tarjeta y evitar cargos fraudulentos.

Se dice 'con tarjeta' para el método de pago. 'Por tarjeta' se usa a veces en formularios online, pero 'con' es lo más común al hablar.

Es el 'código de seguridad' de tres dígitos que está detrás de la tarjeta de crédito.

Se dice 'límite de crédito' o, en algunos países, 'cupo de la tarjeta'.

Test Yourself 180 questions

writing

Escribe una frase preguntando si aceptan tarjeta de crédito.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explica brevemente por qué es importante bloquear una tarjeta robada.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Prefieres pagar con tarjeta o efectivo? ¿Por qué?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe un mensaje al banco solicitando una nueva tarjeta.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe cómo es tu tarjeta de crédito (color, banco, etc.).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una oración usando la palabra 'límite'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una oración usando la palabra 'cuotas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Qué haces si el cajero rechaza tu tarjeta?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Define 'tarjeta de crédito' con tus propias palabras.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe tres verbos que se usen con 'tarjeta de crédito'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una frase sobre los intereses de las tarjetas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Imagina que eres un cajero. Pide la tarjeta al cliente.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una oración sobre la seguridad de las tarjetas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Qué ventajas tienen los puntos de las tarjetas?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una frase usando 'fecha de vencimiento'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una frase usando 'titular'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una frase usando 'cargos fraudulentos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Qué es el pago mínimo?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una frase usando 'extranjero' y 'tarjeta'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una frase usando 'clonación'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncia: 'Tarjeta de crédito'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pregunta al camarero: '¿Puedo pagar con tarjeta?'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di tu número de tarjeta (inventado) en español.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explica que has perdido tu tarjeta.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di la fecha de vencimiento: 'Mayo de dos mil veinticinco'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pide al banco que aumenten tu límite.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pregunta por las cuotas: '¿Se puede pagar en cuotas?'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explica un cargo que no reconoces.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di: 'Mi tarjeta está bloqueada, ¿qué hago?'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe las ventajas de tu tarjeta preferida.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Avisa que vas a viajar al extranjero.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pide el datáfono: '¿Me trae el datáfono, por favor?'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di: 'El interés de esta tarjeta es muy alto'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explica cómo pagar online con tarjeta.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di: 'Prefiero pagar en efectivo esta vez'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pregunta: '¿Cuál es la comisión por sacar dinero?'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di: 'La tarjeta de crédito es una herramienta útil'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explica que tu tarjeta ha caducado.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di: 'Necesito el extracto de los últimos tres meses'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Di: '¡He quemado la tarjeta en las rebajas!'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha y escribe: 'La tarjeta de crédito'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: '¿Paga con tarjeta o efectivo?'. ¿Qué opciones dan?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: 'Su tarjeta vence mañana'. ¿Cuándo deja de funcionar?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: 'El límite es de mil pesos'. ¿Cuál es la cantidad?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: 'Introduzca su código PIN'. ¿Qué debe hacer?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: 'Tarjeta denegada'. ¿Funcionó el pago?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: '¿En cuántas cuotas desea pagar?'. ¿Qué pregunta el cajero?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: 'Firme aquí, por favor'. ¿Qué debe hacer el cliente?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: 'Hay una comisión del cinco por ciento'. ¿Cuánto es el recargo?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: 'Acerque la tarjeta al datáfono'. ¿Cómo debe pagar?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: 'Llamé para anular mi tarjeta'. ¿Qué hizo la persona?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: 'El titular no está presente'. ¿Por qué hay un problema?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: 'Es una tarjeta de crédito platino'. ¿Qué tipo de tarjeta es?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: 'El pago se realizó con éxito'. ¿Salió bien el pago?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escucha: 'Revise su estado de cuenta'. ¿Qué debe mirar el cliente?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!