A1 Collocation ニュートラル

Puhkust võtma

To take a vacation

意味

Taking time off from work.

🌍

文化的背景

Summer vacation is sacred. Most businesses slow down significantly in July as everyone 'võtab puhkust' to go to their country houses. Similar to Estonia, there is a strong emphasis on taking the full legal vacation time to prevent burnout. In modern Estonian tech startups, 'unlimited vacation' is becoming a trend, but people still use the phrase 'puhkust võtma' to signal their absence. Students often 'võtavad puhkust' between high school and university, known as a gap year.

💡

The Partitive Rule

Always remember the 't' at the end of 'puhkust'. Without it, the sentence sounds incomplete to a native ear.

⚠️

Not for Sleep

Don't tell your friends you are 'taking puhkus' when you're just going to bed early!

意味

Taking time off from work.

💡

The Partitive Rule

Always remember the 't' at the end of 'puhkust'. Without it, the sentence sounds incomplete to a native ear.

⚠️

Not for Sleep

Don't tell your friends you are 'taking puhkus' when you're just going to bed early!

🎯

Duration

Add '-ks' to the time period (e.g., nädalaks) to sound more advanced when describing your vacation length.

自分をテスト

Fill in the correct form of 'puhkus'.

Ma tahan järgmisel nädalal _____ võtta.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: puhkust

The verb 'võtma' requires the partitive case for its object in this context.

Which sentence is correct?

Choose the natural way to say 'I took a vacation'.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ma võtsin puhkust.

In Estonian, you 'take' (võtma) vacation.

Complete the dialogue.

A: Sa oled nii väsinud! B: Jah, ma pean ____ ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: puhkust võtma

Being 'so tired' usually implies the need for a longer vacation, not just a short break.

Match the phrase to the situation.

You want to tell your boss you are going away for 2 weeks.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ma võtan puhkust.

'Puhkust võtma' is the appropriate phrase for a 2-week absence.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form of 'puhkus'. Fill Blank A1

Ma tahan järgmisel nädalal _____ võtta.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: puhkust

The verb 'võtma' requires the partitive case for its object in this context.

Which sentence is correct? Choose A1

Choose the natural way to say 'I took a vacation'.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ma võtsin puhkust.

In Estonian, you 'take' (võtma) vacation.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Sa oled nii väsinud! B: Jah, ma pean ____ ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: puhkust võtma

Being 'so tired' usually implies the need for a longer vacation, not just a short break.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You want to tell your boss you are going away for 2 weeks.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ma võtan puhkust.

'Puhkust võtma' is the appropriate phrase for a 2-week absence.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes, you can say 'Ma võtsin aasta puhkust' (I took a year of vacation/rest).

Both are correct, but 'puhkust võtma' is more common in infinitive phrases.

'Puhkus' is a specific period of leave, 'vaba aeg' is general free time after work.

Use 'Ma olen puhkusel'.

Usually, school holidays are called 'koolivaheaeg', but a teacher might 'võtab puhkust'.

It is neutral. It's safe to use with your boss and your best friend.

Palgata puhkus.

You would use 'pausi tegema' rather than 'puhkust võtma'.

Estonian has no articles (a/the), so just 'puhkust võtma'.

With 'võtma', yes, in almost all common scenarios.

関連フレーズ

🔗

puhkusel olema

similar

to be on vacation

🔗

pausi tegema

similar

to take a break

🔗

vaba päeva võtma

specialized form

to take a day off

🔗

haiguslehte võtma

contrast

to take sick leave

🔄

puhkusele minema

synonym

to go on vacation

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!