Meaning
A polite request for someone to leave a place.
Cultural Background
Directly asking someone to leave is often avoided through 'Ta'arof'. A host might start cleaning or mention how late it is instead of saying 'Please leave'. In the capital, life is faster. 'Lotfan birun boro' is more acceptable in business and service sectors than in rural areas. In Afghanistan, 'Boro' is also used, but 'Bero' (different vowel) is common. Politeness markers like 'Lutfan' are used similarly. The phrase is a trope for dramatic tension. When a character stops using Ta'arof and says 'Boro birun', the audience knows the situation is critical.
The Power of the Plural
Always use 'Beravid' (plural) instead of 'Boro' (singular) if you are in doubt. It is never wrong to be too polite in Iran.
Avoid with Guests
Never say this to a guest in your home. It's better to wait for them to leave on their own.
Meaning
A polite request for someone to leave a place.
The Power of the Plural
Always use 'Beravid' (plural) instead of 'Boro' (singular) if you are in doubt. It is never wrong to be too polite in Iran.
Avoid with Guests
Never say this to a guest in your home. It's better to wait for them to leave on their own.
Tone Matters
A rising intonation at the end makes it a question/request. A falling intonation makes it a command.
Hand Gestures
Accompany the phrase with a polite open-palm gesture toward the door to soften the command.
Test Yourself
Complete the sentence with the correct form of the verb 'to go'.
ببخشید آقا، لطفاً بیرون ____ (Beravid/Biyâid).
Since the speaker says 'آقا' (Sir), the formal plural 'Beravid' is required.
Which phrase is the most polite way to ask someone to leave?
کدام جمله مودبانهتر است؟
'Befarmaid birun' uses the most respectful verb form in Persian.
Match the phrase to the situation.
Match: 1. Gomsho! 2. Lotfan birun beravid. 3. Boro birun azizam.
Gomsho is for enemies, Beravid is for bosses, Boro is for children/intimates.
Fill in the missing word in the dialogue.
A: من میخواهم بخوابم. B: باشه، من ____ بیرون میروم.
In this context, 'Hamin an' (Right now) fits the flow of the response.
🎉 Score: /4
Visual Learning Aids
Singular vs Plural
Practice Bank
4 exercisesببخشید آقا، لطفاً بیرون ____ (Beravid/Biyâid).
Since the speaker says 'آقا' (Sir), the formal plural 'Beravid' is required.
کدام جمله مودبانهتر است؟
'Befarmaid birun' uses the most respectful verb form in Persian.
Match: 1. Gomsho! 2. Lotfan birun beravid. 3. Boro birun azizam.
Gomsho is for enemies, Beravid is for bosses, Boro is for children/intimates.
A: من میخواهم بخوابم. B: باشه، من ____ بیرون میروم.
In this context, 'Hamin an' (Right now) fits the flow of the response.
🎉 Score: /4
Frequently Asked Questions
14 questionsIt depends on the context. With friends, it's fine. With strangers, it's a bit blunt. Use 'Befarmaid birun' to be safer.
'Boro' is singular/informal. 'Berid' is plural/formal. Always use 'Berid' for people you don't know well.
Yes, if someone is bothering you, you can say 'Lotfan birun berid'.
Just say 'Boro birun!' with a loud, sharp voice, or use 'Gomsho' if you are very angry.
Without 'Lotfan', it becomes a direct command, which is usually too harsh for B1 learners to use safely.
It literally means 'outside'.
It's grammatically correct but sounds like a robot or a computer prompt. Stick to 'Birun boro'.
Say 'Lotfan naro' or 'Lotfan narmid'.
Yes, very often in dramatic scenes to show a conflict between characters.
Young people might say 'Bezan be chak' or 'Jim sho'.
No, it's better to say 'Bebakhshid, mishe berid birun?' (Excuse me, can you go out?) but even that is rare.
Yes, it comes from the Arabic word 'Lutf'.
It's pronounced like 'Bee-roon'.
The opposite is 'Biyâ tu' (Come in).
Related Phrases
بفرمایید بیرون
synonymPlease step outside (very polite)
گمشو
contrastGet lost
مرخص میشوم
similarI'll take my leave
بزن به چاک
slangBeat it
خارج شوید
specialized formExit (formal)