The word 'batil' signifies something that is legally, religiously, or logically invalid and has no force or effect.
Word in 30 Seconds
- Lacking legal or binding force; invalid.
- Used for contracts, rulings, claims, and actions.
- Opposite of valid, binding, or legitimate.
Overview
کلمه «باطل» در زبان فارسی به معنای فاقد اعتبار، بیاثر، پوچ و بیمعنی است. این واژه کاربرد گستردهای در حوزههای مختلف حقوقی، شرعی، منطقی و حتی در گفتار روزمره دارد. وقتی چیزی باطل اعلام میشود، به این معنی است که از ابتدا یا در مقطعی از زمان، هیچ ارزش یا اثر قانونی، شرعی یا منطقی نداشته و ندارد. این مفهوم در مقابل «صحیح»، «معتبر» یا «قانونی» قرار میگیرد.
«باطل» معمولاً به عنوان صفت برای اسامی به کار میرود. میتوان آن را به صورت «قرارداد باطل»، «حکم باطل»، «ادعای باطل»، «رأی باطل» و غیره استفاده کرد. همچنین میتوان فعل «باطل کردن» را نیز به کار برد که به معنای لغو کردن، بیاعتبار ساختن یا از بین بردن اثر چیزی است. در برخی موارد، «باطل» به تنهایی به عنوان یک اسم نیز به کار میرود، مثلاً «حق باطل است» که در اینجا به معنای «باطل بودن حق» است.
حقوقی: قراردادهای باطل (مانند قرارداد صوری)، احکام باطل، اسناد باطل، رأی باطل.
شرعی: اعمال عبادی باطل (مانند نماز یا روزه باطل)، معاملات باطل.
منطقی: استدلال باطل، ادعای باطل.
روزمره: اشاره به یک ایده یا تلاش بیهوده و بیثمر به عنوان «باطل».
«پوچ» بیشتر به معنای بیمحتوا، بیاساس و بیمعنی است و لزوماً بار حقوقی یا شرعی ندارد. «باطل» بار حقوقی و گاهی شرعی قویتری دارد.
«بیاثر» به معنای نداشتن نتیجه و فاقد تأثیر بودن است. «باطل» اغلب شامل بیاثر بودن نیز میشود، اما تمرکز اصلی آن بر فقدان اعتبار است.
«نامعتبر» شباهت زیادی به «باطل» دارد و اغلب به جای هم استفاده میشوند، اما «باطل» در متون حقوقی و شرعی کاربرد تخصصیتری دارد.
«بیاعتبار» معنای نزدیکتری به «باطل» دارد، اما «باطل» معمولاً قطعیت بیشتری در بیاثر بودن را میرساند، به خصوص در مسائل حقوقی و شرعی.
Examples
قرارداد ازدواج باید با رضایت طرفین و رعایت شرایط قانونی باشد، در غیر این صورت باطل است.
legalA marriage contract must be with the consent of the parties and observe legal conditions; otherwise, it is void.
اگر شرایط وضو یا غسل به درستی رعایت نشود، نماز باطل میشود.
religiousIf the conditions for ablution or ritual washing are not observed correctly, the prayer becomes void.
تمام تلاشهای او برای اثبات این موضوع بینتیجه و باطل بود.
informalAll his efforts to prove this matter were fruitless and in vain.
دادگاه عالی رأی بدوی را به دلیل نقص تحقیقات، باطل اعلام کرد.
formalThe Supreme Court declared the initial verdict void due to procedural flaws in the investigation.
Common Collocations
Common Phrases
حکم باطل
Void judgment
قرارداد باطل
Void contract
عمل باطل
Void act
Often Confused With
'Batil' (باطل) means void from the beginning, lacking essential validity. 'Fasid' (فاسد) implies something that was initially valid but became defective or invalid due to a specific flaw or condition.
'Nam'tabar' (نامعتبر) means not valid or not credible. It is very close to 'batil' but 'batil' often carries a stronger connotation of legal or formal invalidity.
Grammar Patterns
Usage Notes
The term 'batil' is frequently used in formal contexts, especially in legal and religious discourse. While it can be used informally to denote something futile, its primary strength lies in its formal meaning of invalidity.
Common Mistakes
Learners sometimes confuse 'batil' (void) with 'fasid' (defective/corrupt). It's important to remember that 'batil' implies a fundamental lack of validity, often from inception, whereas 'fasid' suggests a flaw that makes something invalid or voidable.
Memory Tip
Think of 'batil' as 'battle' lost from the start; it never had a chance to be valid or win. The effort was 'batil'.
Word Origin
The word 'batil' originates from the Arabic root ب-ط-ل (b-ṭ-l), which relates to being null, void, or futile. It has been adopted into Persian with the same core meaning.
Cultural Context
In many cultures influenced by Islamic law, the concept of 'batil' is crucial for understanding valid contracts, marriages, and religious practices. Actions deemed 'batil' have no standing.
Understand the Legal Context
Pay close attention to legal documents and discussions where 'batil' is used to denote invalidity.
Distinguish from 'Fasid'
Remember that 'batil' implies invalidity from the start, while 'fasid' suggests a defect in an otherwise valid item.
Religious Implications
In Islamic contexts, 'batil' can refer to actions or contracts that violate religious laws, rendering them void.
Frequently Asked Questions
4 questionsدر حقوق، «باطل» به چیزی گفته میشود که از اساس هیچ ارزش قانونی نداشته و قابل اصلاح نیست. «فاسد» به چیزی اشاره دارد که در ابتدا صحیح بوده اما به دلیل وجود یک عیب یا نقص، اثر قانونی خود را از دست داده یا قابل فسخ است.
خیر، «باطل» در مسائل شرعی (مانند عبادات و معاملات) و همچنین در معنای منطقی (مانند ادعای باطل) و حتی در گفتار روزمره برای اشاره به امور بیهوده به کار میرود.
تشخیص باطل بودن یک قرارداد یا حکم معمولاً نیاز به بررسی حقوقی یا شرعی دارد. عواملی مانند عدم رعایت شرایط قانونی، عدم مشروعیت موضوع یا عدم وجود ارکان اساسی میتواند منجر به باطل شدن آن شود.
«لغو شده» (abrogated/cancelled) معمولاً به معنای پایان دادن به اعتبار یک قانون یا حکم موجود است، در حالی که «باطل» به معنای فقدان اعتبار از ابتدا یا به دلیل نقص اساسی است. با این حال، در برخی کاربردها ممکن است همپوشانی داشته باشند.
Test Yourself
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:
این قرارداد به دلیل عدم رعایت تشریفات قانونی، از ابتدا ______ بوده است.
کلمه «باطل» به معنای فاقد اعتبار قانونی از ابتدا است که با مفهوم جمله مطابقت دارد.
کدام گزینه بهترین مترادف برای «باطل» در جمله زیر است؟
ادعای او مبنی بر مالکیت زمین، کاملاً باطل بود.
کلمه «پوچ» در این بافت به معنای بیاساس و بیاثر بودن ادعا است که به «باطل» نزدیک است.
با استفاده از کلمات داده شده، جملهای بسازید که مفهوم «باطل» را برساند:
حکم / دادگاه / در مورد / باطل / اعلام / شد
این جمله به درستی نشان میدهد که حکم دادگاه فاقد اعتبار قانونی شناخته شده است.
🎉 Score: /3
Summary
The word 'batil' signifies something that is legally, religiously, or logically invalid and has no force or effect.
- Lacking legal or binding force; invalid.
- Used for contracts, rulings, claims, and actions.
- Opposite of valid, binding, or legitimate.
Understand the Legal Context
Pay close attention to legal documents and discussions where 'batil' is used to denote invalidity.
Distinguish from 'Fasid'
Remember that 'batil' implies invalidity from the start, while 'fasid' suggests a defect in an otherwise valid item.
Religious Implications
In Islamic contexts, 'batil' can refer to actions or contracts that violate religious laws, rendering them void.
Examples
4 of 4قرارداد ازدواج باید با رضایت طرفین و رعایت شرایط قانونی باشد، در غیر این صورت باطل است.
A marriage contract must be with the consent of the parties and observe legal conditions; otherwise, it is void.
اگر شرایط وضو یا غسل به درستی رعایت نشود، نماز باطل میشود.
If the conditions for ablution or ritual washing are not observed correctly, the prayer becomes void.
تمام تلاشهای او برای اثبات این موضوع بینتیجه و باطل بود.
All his efforts to prove this matter were fruitless and in vain.
دادگاه عالی رأی بدوی را به دلیل نقص تحقیقات، باطل اعلام کرد.
The Supreme Court declared the initial verdict void due to procedural flaws in the investigation.
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More business words
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.