غلظت
غلظت in 30 Seconds
- Ghelzat means concentration, density, or thickness of fluids and gases.
- It is a noun used in cooking, science, medicine, and art.
- It often describes how 'strong' a liquid like tea or coffee is.
- Commonly paired with 'ziad' (high) and 'kam' (low) to show levels.
The Persian word غلظت (pronounced 'Ghelzat') is a multifaceted noun that primarily translates to 'concentration', 'density', or 'thickness'. In the context of liquids, it refers to how viscous or thick a substance is. For example, when cooking a traditional Persian stew like Ghormeh Sabzi, a chef might discuss the غلظت of the sauce, indicating whether it has reached the desired consistency. Beyond the kitchen, this term is fundamental in scientific and environmental contexts. Scientists use it to describe the molarity of a solution or the level of pollutants in the air. If you are watching a weather report in Tehran, you might hear about the غلظت آلایندهها (concentration of pollutants), which is a critical metric for public health.
- Physical Texture
- Refers to the thickness of liquids like honey, syrup, or soup. It describes the resistance to flow.
- Chemical/Scientific
- Refers to the amount of a solute dissolved in a solvent. Essential for laboratory work and medicine.
- Color and Light
- Describes the saturation or intensity of a pigment. A 'high concentration' of color results in a deeper, more vibrant hue.
آشپز با اضافه کردن آرد، غلظت سوپ را بیشتر کرد.
In everyday conversation, you'll encounter غلظت when people talk about their coffee (how strong/concentrated it is) or when describing the heavy fog on a mountain road. It is a word that bridges the gap between sensory experience and technical precision. When a Persian speaker says a color has high غلظت, they are complimenting its richness. When a doctor mentions the غلظت خون (blood thickness/concentration), they are discussing a medical condition. This versatility makes it a high-frequency word for intermediate and advanced learners who wish to describe the world with more nuance than simple adjectives like 'thick' or 'strong' allow.
برای آزمایش، باید غلظت محلول را اندازه بگیریم.
Using غلظت correctly requires understanding its role as a noun. It is often paired with verbs like داشتن (to have), افزایش یافتن (to increase), or کاهش یافتن (to decrease). Because it is a property of a substance, it frequently appears in 'Ezafe' constructions, where it is linked to the substance it describes. For example, غلظتِ چای (the concentration of the tea).
- With Adjectives
- Commonly modified by 'زیاد' (much/high) or 'کم' (little/low). Example: غلظت زیاد (high concentration).
- As a Subject
- Used to start sentences about environmental or health conditions. Example: غلظت دود نگرانکننده است (The concentration of smoke is worrying).
این رنگ غلظت مناسبی برای نقاشی روی بوم ندارد.
In formal writing, especially in academic papers or news reports, غلظت is used to quantify data. You might read about the غلظت نیتروژن in soil or the غلظت گازهای گلخانهای (concentration of greenhouse gases) in the atmosphere. In these contexts, it is a neutral, precise term. However, in literature, it can take on a more poetic tone, describing the غلظت تاریکی (the density of the darkness) or the غلظت احساسات (the intensity of emotions), though 'شدت' is more common for feelings.
You will encounter غلظت in four main arenas of Persian life. First, the Kitchen: Persian cuisine is famous for its slow-cooked stews (Khoresh). Achieving the right غلظت is the mark of a skilled cook. If a stew is too watery, it lacks غلظت. Second, the Medical Clinic: Iranians are very conscious of 'blood concentration' (غلظت خون), often referring to polycythemia or simply high hemoglobin levels. It is a common topic of health discussions among older generations.
دکتر گفت که غلظت خون شما کمی بالاست.
Third, the News and Weather: In major cities like Tehran or Isfahan, air quality is a daily concern. News anchors frequently report on the غلظت ذرات معلق (concentration of suspended particles). Hearing this word usually implies a warning to stay indoors. Fourth, the Art World: Calligraphers and painters discuss the غلظت مرکب (ink density) to ensure their strokes are perfect. If the ink's غلظت is too low, it bleeds into the paper; if too high, it won't flow from the pen.
The most frequent error for English speakers is confusing the noun غلظت (concentration/thickness) with the adjective غلیظ (concentrated/thick). While they share the same root, their grammatical roles are distinct. You cannot say 'This soup is ghelzat'; you must say 'This soup is ghaliz' or 'The ghelzat of this soup is high'.
- Noun vs Adjective
- Mistake: این چای غلظت است (This tea is concentration). Correct: این چای غلیظ است (This tea is thick) OR غلظت این چای زیاد است (The concentration of this tea is high).
- Confusing with 'Tarakom'
- While 'Tarakom' means density, it's usually for population or physical objects (like trees in a forest). 'Ghelzat' is for substances and solutions.
نباید غلظت را با شدت اشتباه گرفت.
Another mistake is using غلظت to describe the 'thickness' of solid objects like a book or a wall. For solids, Persian uses ضخامت (Zakhamat). If you say 'the ghelzat of this wall', it sounds like the wall is made of a liquid that has settled into a thick paste. Always reserve غلظت for fluids, gases, colors, and abstract concentrations.
Persian has several words that overlap with غلظت, but they are used in specific contexts. Understanding these nuances will elevate your Persian from functional to fluent.
- تراکم (Tarakom)
- Used for 'density' in terms of population, buildings, or how closely packed items are. Think 'density' in physics or demographics.
- شدت (Sheddat)
- Used for 'intensity' of sound, light, pain, or wind. While 'Ghelzat' is about the 'amount' in a space, 'Sheddat' is about the 'power' of the effect.
- فشردگی (Feshordegi)
- Refers to 'compactness' or 'compression'. Used for data compression or how tightly a suitcase is packed.
If you are talking about how 'strong' a scent is, you might use تندی (Tondi - sharpness) or شدت. If you are talking about the 'thickness' of a liquid specifically in a culinary sense, قوام (Ghavam) is a beautiful alternative. قوام آمدن is the idiomatic way to say a syrup or stew has reached its perfect thickness.
شربت به غلظت کافی رسیده است.
How Formal Is It?
Fun Fact
In Arabic, the root can also mean 'harshness' of character, but in Persian, it is almost exclusively used for physical or chemical concentration and intensity.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'Gh' as a hard English 'G'.
- Confusing the vowel 'e' with 'a' (Ghalzat instead of Ghelzat).
- Swapping 'z' with 'zh'.
- Making the 't' silent.
- Misplacing the stress on the first syllable.
Difficulty Rating
Easy to recognize in texts once the root is known.
Spelling with 'Gh' and 'Z' can be tricky for beginners.
Requires correct pronunciation of the uvular 'Gh' sound.
Distinctive sound, usually clear in context.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Ezafe Construction
غلظتِ شربت (Ghelzat-e sharbat) - The 'e' links the noun to its possessor.
Noun to Adjective Transformation
غلظت (noun) -> غلیظ (adjective).
Abstract Noun Suffix
The '-at' suffix often indicates an abstract noun borrowed from Arabic.
Verbal Pairing
Using 'داشتن' for state and 'یافتن' for change (غلظت یافتن).
Comparative Forms
غلظتِ بیشتر (higher concentration) - using 'bishtar'.
Examples by Level
غلظت این سوپ زیاد است.
The thickness of this soup is a lot.
Noun + Ezafe + Adjective
آیا غلظت چای خوب است؟
Is the concentration of the tea good?
Question form
من غلظت کم را دوست دارم.
I like low concentration/thickness.
Object of the verb
این شیر غلظت ندارد.
This milk has no thickness (it's watery).
Negation with 'nadarad'
غلظت رنگ قرمز زیاد است.
The concentration of the red color is high.
Describing color
آب غلظت را کم میکند.
Water reduces the thickness.
Subject performing an action
غلظت عسل خیلی زیاد است.
The thickness of honey is very high.
Simple description
این شربت غلظت کمی دارد.
This syrup has little thickness.
Possessive 'darad'
شما باید غلظت دارو را چک کنید.
You should check the concentration of the medicine.
Modal verb 'bayad'
غلظت قهوه برای من مهم است.
The concentration of coffee is important to me.
Subject phrase
با جوشاندن، غلظت مایع بیشتر میشود.
By boiling, the concentration of the liquid increases.
Gerund 'ba joshandan'
غلظت نمک در این غذا زیاد است.
The concentration of salt in this food is high.
Prepositional phrase 'dar in ghaza'
رنگآمیزی با غلظت بالا سخت است.
Painting with high concentration is hard.
Adverbial phrase
غلظت مه در جاده زیاد بود.
The density of the fog on the road was high.
Past tense 'bud'
او غلظت شکر را در چای دوست دارد.
He likes the concentration of sugar in the tea.
Direct object
غلظت این عطر خیلی قوی است.
The concentration of this perfume is very strong.
Describing scent
غلظت آلایندهها در هوای تهران افزایش یافت.
The concentration of pollutants in Tehran's air increased.
Formal news style
آزمایش نشان داد که غلظت قند خون بالا است.
The test showed that the blood sugar concentration is high.
Reported speech structure
برای این آزمایش، غلظت اسید باید دقیق باشد.
For this experiment, the acid concentration must be precise.
Requirement 'bayad bashad'
غلظت گرد و غبار دید رانندگان را کم کرد.
The concentration of dust reduced the drivers' vision.
Causal relationship
او درباره غلظت رنگهای سنتی تحقیق میکند.
He is researching the concentration of traditional colors.
Present continuous
غلظت روغن در موتور باید چک شود.
The oil concentration/viscosity in the engine must be checked.
Passive voice 'check shavad'
تغییر غلظت مواد شیمیایی خطرناک است.
Changing the concentration of chemicals is dangerous.
Infinitive as subject
غلظت دود در اتاق غیرقابل تحمل بود.
The smoke concentration in the room was unbearable.
Descriptive adjective
غلظت مولی محلول را با فرمول محاسبه کنید.
Calculate the molar concentration of the solution using the formula.
Imperative formal
این دارو غلظت پلاسمای خون را تنظیم میکند.
This medicine regulates the blood plasma concentration.
Scientific verb 'tanzim mikonad'
غلظت کربن دیاکسید به بالاترین حد رسیده است.
The concentration of carbon dioxide has reached its highest limit.
Present perfect tense
در نقاشی آبرنگ، غلظت آب نقش مهمی دارد.
In watercolor painting, the concentration of water plays an important role.
Subject in context
غلظت جمعیت در مرکز شهر بسیار زیاد است.
The population density/concentration in the city center is very high.
Sociological context
پزشک برای کاهش غلظت خون، رژیم غذایی داد.
The doctor gave a diet to reduce blood concentration.
Purpose clause 'baraye kahesh'
غلظت اسانس در این گلاب بسیار بالاست.
The concentration of essence in this rosewater is very high.
Superlative sense
او با مهارت، غلظت جوهر را روی کاغذ کنترل کرد.
With skill, he controlled the ink density on the paper.
Adverbial phrase 'ba maharat'
نوسانات غلظت اکسیژن در جو زمین نگرانکننده است.
Fluctuations in oxygen concentration in the Earth's atmosphere are worrying.
Complex subject phrase
غلظت استراتژیک نیروها در مرز مشهود بود.
The strategic concentration of forces at the border was evident.
Metaphorical/Military use
او در رسالهاش به غلظت نمادها در شعر حافظ پرداخت.
In his thesis, he addressed the concentration of symbols in Hafez's poetry.
Academic 'be... pardakht'
غلظت بالای مس در خاک مانع رشد گیاهان میشود.
High concentration of copper in the soil prevents plant growth.
Biological constraint
تحلیل غلظت ایزوتوپها قدمت اثر را فاش کرد.
Analysis of isotope concentration revealed the age of the artifact.
Subject-Verb agreement
غلظت تاریکی در اعماق اقیانوس مطلق است.
The density of darkness in the depths of the ocean is absolute.
Poetic/Scientific mix
او از غلظت احساسات در موسیقی کلاسیک لذت میبرد.
He enjoys the intensity/concentration of emotions in classical music.
Abstract usage
غلظت بخار آب در هوا باعث شرجی شدن شد.
The concentration of water vapor in the air caused humidity.
Causal 'ba'es shodan'
واکاوی غلظت پدیدارشناختی در متون فلسفی دشوار است.
Analyzing the phenomenological concentration in philosophical texts is difficult.
Highly academic
غلظت سموم در بافتهای زنده به حد بحرانی رسیده است.
The concentration of toxins in living tissues has reached a critical level.
Environmental science
او غلظت دراماتیک صحنه را با نورپردازی افزایش داد.
He increased the dramatic intensity of the scene with lighting.
Artistic direction
غلظت سرمایهگذاری در بخش مسکن منجر به تورم شد.
The concentration of investment in the housing sector led to inflation.
Economic discourse
پژوهشگران غلظت آنزیمها را در شرایط خلأ سنجیدند.
Researchers measured the enzyme concentration in vacuum conditions.
Experimental report
غلظت معنا در اشعار بیدل دهلوی شگفتانگیز است.
The concentration of meaning in Bidel Dehlavi's poems is amazing.
Literary criticism
او به بررسی غلظت نوری در کهکشانهای دوردست پرداخت.
He engaged in examining the optical density in distant galaxies.
Astrophysics
غلظت بیش از حد قدرت در یک نهاد فسادآور است.
Excessive concentration of power in one institution is corrupting.
Political science
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Ghalat means 'wrong' or 'mistake'. It has no 'z' sound.
Ghalaz is the root, but rarely used as a standalone word in modern Persian.
Ghaliz is the adjective (thick/strong), while Ghelzat is the noun.
Idioms & Expressions
— To have high blood density/hemoglobin (common medical concern).
پدربزرگم همیشه غلظت خون دارد.
Informal/Medical— To speak with a heavy accent or with great emphasis/intensity.
او با غلظت یزدی صحبت میکند.
Informal— Metaphorically to exaggerate or 'thicken the plot' (related to cooking).
او همیشه به پیازداغ ماجرا غلظت میدهد.
Slang/Informal— Used to describe a situation where things are very unclear.
غلظت مه در سیاست زیاد است.
Literary— The richness or fullness of life experiences.
غلظت رنگ زندگی در سفر بیشتر است.
Poetic— Something pure or without additives (rarely used for personality).
عشق او بدون غلظت و صادقانه بود.
Literary— To become serious or intense (of a situation).
بحث داشت غلظت میگرفت که او رفت.
Informal— Often used to describe a 'heavy' atmosphere in a room.
غلظت دود سیگار در کافه زیاد بود.
NeutralEasily Confused
Both mean density.
Tarakom is for solid objects/population; Ghelzat is for fluids/solutions.
تراکم جنگل (Forest density) vs غلظت شربت (Syrup concentration).
Both mean intensity.
Sheddat is for force/energy (wind, light); Ghelzat is for substance amount.
شدت باد (Wind intensity) vs غلظت دود (Smoke concentration).
Both mean thickness.
Zakhamat is for dimensions of solids (walls, books); Ghelzat is for fluids.
ضخامت کتاب (Book thickness) vs غلظت عسل (Honey thickness).
Both mean thickness in cooking.
Ghavam is more about the state of being 'set' or 'stable' in stews/syrups.
قوام آمدن مربا (The jam setting properly).
Both mean color intensity.
Por-rangi is informal and specific to color; Ghelzat is formal and broader.
پررنگی چای vs غلظت رنگ.
Sentence Patterns
غلظت [Noun] زیاد است.
غلظت چای زیاد است.
[Noun] غلظت کمی دارد.
این سوپ غلظت کمی دارد.
با اضافه کردن [Noun]، غلظت را بیشتر کنید.
با اضافه کردن شکر، غلظت را بیشتر کنید.
غلظت [Noun] در [Place] نگرانکننده است.
غلظت دود در اتاق نگرانکننده است.
سنجش غلظت [Noun] نشاندهنده [Fact] است.
سنجش غلظت اکسیژن نشاندهنده سلامت محیط است.
واکاوی غلظت [Abstract Noun] در [Context] الزامی است.
واکاوی غلظت معنا در شعر الزامی است.
غلظت [Noun] نباید از [Limit] فراتر رود.
غلظت اسید نباید از حد مجاز فراتر رود.
آیا غلظت [Noun] مناسب است؟
آیا غلظت رنگ مناسب است؟
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in health, cooking, and news.
-
Using Ghelzat as an adjective.
→
Using Ghaliz.
You can't say 'The tea is ghelzat'. You say 'The tea is ghaliz'.
-
Using Ghelzat for solid thickness.
→
Using Zakhamat.
Ghelzat is for fluids; Zakhamat is for books, walls, and planks.
-
Confusing Ghelzat with Tarakom.
→
Using Tarakom for population.
Don't say 'Ghelzat of population'; say 'Tarakom of population'.
-
Misspelling with 'Zad' (ض) or 'Ze' (ز).
→
Using 'Zah' (ظ).
The correct Arabic root uses the letter Zah.
-
Confusing Ghelzat with Sheddat.
→
Using Sheddat for wind/light.
Ghelzat is for mass in volume; Sheddat is for energy/power.
Tips
Noun vs Adjective
Remember: Ghelzat is the 'thing' (concentration), Ghaliz is the 'description' (concentrated).
Art Usage
When painting, use Ghelzat to describe how much pigment you are using relative to water.
Tea Time
If someone asks how you like your tea, you can say 'ba ghelzat-e kam' for weak tea.
Lab Work
In a lab, Ghelzat is the standard word for molarity and concentration.
Blood Health
Iranians often drink pomegranate juice to 'dilute' their Ghelzat-e Khoon.
Pollution
Check the 'Ghelzat-e Alandeh-ha' before going for a run in Tehran.
Stew Quality
A good Khoresh must have enough Ghelzat to not be considered 'Ab-zinu' (watery).
The 'Gh' Sound
Make sure your 'Gh' is voiced and throaty, not a sharp 'G' or 'K'.
Spelling Tip
The 'Z' in Ghelzat is 'Zah' (ظ), which is one of the four 'Z' sounds in Persian.
Literary Use
Use it to describe the 'density' of a complex poem to impress Persian speakers.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Ghelzat' as 'GEL-zat'. Like a thick GEL, it refers to the ZAT (essence/concentration) of a liquid.
Visual Association
Imagine a spoon standing straight up in a bowl of thick Persian 'Ash' soup. That resistance is Ghelzat.
Word Web
Challenge
Try to find three things in your house today and describe their 'Ghelzat' (e.g., your shampoo, your coffee, or your dish soap).
Word Origin
Derived from the Arabic root 'Ghalaza' (غ-ل-ظ), which means to be thick, gross, or coarse.
Original meaning: Thickness, coarseness, or hardness of texture.
Semitic root, borrowed into Persian with expanded meanings.Cultural Context
No specific sensitivities, but avoid using it to describe people's bodies as it can sound clinical or odd.
English speakers use 'thickness' for food and 'concentration' for science. Persian uses 'Ghelzat' for both, making it more versatile.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Cooking
- غلظت سس
- غلظت سوپ
- به غلظت آمدن
- غلظت دادن
Medicine
- غلظت خون
- غلظت قند
- غلظت دارو
- کاهش غلظت
Environment
- غلظت آلایندهها
- غلظت گرد و غبار
- غلظت ذرات
- سنجش غلظت
Science/Lab
- غلظت محلول
- غلظت مولی
- محاسبه غلظت
- تغییر غلظت
Art
- غلظت رنگ
- غلظت جوهر
- غلظت قلممو
- غلظت نور
Conversation Starters
"به نظر شما غلظت این قهوه چطور است؟ (How do you think the concentration of this coffee is?)"
"آیا در شهر شما غلظت آلودگی هوا زیاد است؟ (Is the air pollution concentration high in your city?)"
"چطور میتوانیم به این خورش غلظت بیشتری بدهیم؟ (How can we give this stew more thickness?)"
"آیا تا به حال آزمایش غلظت خون دادهاید؟ (Have you ever had a blood concentration test?)"
"غلظت رنگهای این تابلو را دوست داری؟ (Do you like the color intensity of this painting?)"
Journal Prompts
درباره غلظت احساسات خود در یک روز بارانی بنویسید. (Write about the intensity/concentration of your feelings on a rainy day.)
توضیح دهید که چگونه غلظت آلودگی بر زندگی روزمره شما تأثیر میگذارد. (Explain how the concentration of pollution affects your daily life.)
یک دستور غذا بنویسید و در آن به غلظت مواد اشاره کنید. (Write a recipe and mention the concentration/thickness of the ingredients.)
درباره غلظت جمعیت در شهرهای بزرگ و مشکلات آن بحث کنید. (Discuss the population density/concentration in big cities and its problems.)
توصیف کنید که غلظت مه در یک جنگل چه حسی به شما میدهد. (Describe what feeling the density of fog in a forest gives you.)
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, it also applies to gases (like air pollution), colors, and abstract concepts like 'intensity' of meaning.
Use the adjective 'غلیظ' (Ghaliz). Use 'Ghelzat' only for the noun 'thickness/concentration'.
Yes, it is commonly used in Iran to refer to high hemoglobin or red blood cell counts (Polycythemia).
No, for solid objects, use 'Zakhamat' (ضخامت).
It is neutral and used in both casual cooking and formal scientific reports.
The scientific opposite is 'Reghat' (رقت), but 'raghighi' or 'kam-ghelzati' are also used.
It is spelled غ-ل-ظ-ت.
It's better to use 'Tarakom' (تراکم) for population.
No, 'Ghalat' (mistake) comes from a different root, though they sound similar.
In Arabic yes, but in modern Persian, it almost always refers to concentration or thickness.
Test Yourself 190 questions
Write a sentence describing a thick soup using 'غلظت'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The concentration of pollution in the air is high.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why 'غلظت خون' is important in Iranian culture.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about measuring solution concentration.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'غلظت' and 'رنگ' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'How can I reduce the concentration of salt?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about fog on a road.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'غلظت دادن به پیازداغ' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Molar concentration is a key concept in chemistry.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your favorite coffee's concentration.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'ink density' in calligraphy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The concentration of greenhouse gases is rising.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'غلظت' to describe a feeling metaphorically.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The stew reached the perfect thickness.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a warning about dust concentration.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Check the concentration of the acid.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'blood concentration' and diet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This perfume has a high concentration of essence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about population concentration in a city.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The density of darkness was absolute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'غلظت' correctly, focusing on the 'Gh' and 'Zat'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a waiter if the coffee is strong using 'غلظت'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain to a doctor that you are worried about 'blood concentration'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the air quality in a smoggy city using 'غلظت'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss how to thicken a sauce in a cooking class.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Warn someone about thick fog on the road.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell an artist you like the intensity of their colors.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a chemist about the concentration of a solution.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe why you like strong tea using 'غلظت'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use the idiom 'غلظت دادن به پیازداغ' in a story.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the impact of CO2 concentration on the environment.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a pharmacist about the concentration of a medicine.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the 'density' of a crowd at a concert.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the thickness of honey compared to water.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the 'intensity' of emotions in a movie.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask for a less concentrated juice.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the concept of 'molar concentration' to a student.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the 'thickness' of smoke in a room.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the richness of Persian rosewater.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give a formal presentation opening about pollution.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the weather report: 'غلظت گرد و غبار افزایش یافته است.' What happened?
A chef says: 'باید بگذاریم سس به غلظت برسه.' What is the chef waiting for?
A doctor mentions 'غلظت خون بالا'. What is the health issue?
Someone says: 'چای با غلظت کم میخورم.' How do they like their tea?
You hear: 'غلظت رنگها در این تابلو عالیه.' What is being praised?
A scientist says: 'غلظت محلول را کم کنید.' What should you do?
In a news clip: 'غلظت ذرات معلق خطرناک است.' Should you go outside?
A friend says: 'پیازداغش رو خیلی غلظت دادی!' What do they mean?
You hear: 'غلظت مه جاده رو بسته.' Why is the road closed?
A student asks: 'غلظت مولی چیه؟' What are they asking about?
You hear: 'این عسل غلظت طبیعی نداره.' What is the complaint?
A nurse says: 'غلظت قند خونتون نرماله.' Is the person healthy?
You hear: 'غلظت دود سیگار اذیتم میکنه.' What is bothering the speaker?
A teacher says: 'غلظت اشعار حافظ بالاست.' What does this mean?
You hear: 'غلظت اسید رو چک کردی؟' What is the task?
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
Ghelzat (غلظت) is the essential Persian noun for 'concentration'. Whether you are talking about a thick soup (غلظت سوپ), blood thickness (غلظت خون), or air pollution (غلظت آلودگی), this word is your primary tool for describing density in non-solid forms.
- Ghelzat means concentration, density, or thickness of fluids and gases.
- It is a noun used in cooking, science, medicine, and art.
- It often describes how 'strong' a liquid like tea or coffee is.
- Commonly paired with 'ziad' (high) and 'kam' (low) to show levels.
Noun vs Adjective
Remember: Ghelzat is the 'thing' (concentration), Ghaliz is the 'description' (concentrated).
Art Usage
When painting, use Ghelzat to describe how much pigment you are using relative to water.
Tea Time
If someone asks how you like your tea, you can say 'ba ghelzat-e kam' for weak tea.
Lab Work
In a lab, Ghelzat is the standard word for molarity and concentration.
Example
غلظت رنگ را برای رسیدن به سایه دلخواه تنظیم کنید.
Related Content
More colors words
عنابی
B1Jujube-colored/dark red; a dark reddish-brown color.
آبرنگ
B1A paint that uses water as a solvent; watercolor.
آبی آسمانی
B1Sky blue; azure.
آبی کردن
A2To blue; to make something blue.
آغشتن
B2To stain, dye, or immerse in a liquid; to dye, to immerse.
اکرولیک
B1Acrylic paint.
اکریلیک
B1A fast-drying paint containing pigment suspended in an acrylic polymer emulsion; acrylic paint.
آلبالویی
B1A deep red color, like cherries; cherry red.
انعکاس
B1Reflection; the act of reflecting, especially light or sound.
آستر
B1Primer, undercoat.