B1 noun Neutral #6,000 most common 1 min read

حوضه

howzeh /hoʊzeh/

Basin; a natural depression in the surface of the land often with a lake or river.

A 'Howzeh' is a natural depression or a defined area/territory.

Word in 30 Seconds

  • Natural depression, often with water.
  • Can refer to geographical or specialized areas.
  • Usage depends heavily on context.

Summary

A 'Howzeh' is a natural depression or a defined area/territory.

  • Natural depression, often with water.
  • Can refer to geographical or specialized areas.
  • Usage depends heavily on context.

Context is Key for 'Howzeh'

Pay close attention to the surrounding words to understand if 'howzeh' refers to a geographical basin or a specialized domain.

Distinguish 'Howzeh' and 'Hozeh'

While sometimes used interchangeably, 'howzeh' (حوضه) often implies a physical depression or drainage area, whereas 'hozeh' (حوزه) is more common for administrative or academic fields.

Geographical Significance

Understanding 'howzeh' in its geographical sense is crucial for comprehending Iranian geography, water management, and environmental studies.

Examples

4 of 4
1

حوضه آبریز کارون یکی از پرآب‌ترین حوضه‌های ایران است.

The Karun River basin is one of the most water-rich basins in Iran.

2

این منطقه وسیع، جزو حوضه استحفاظی یگان امداد است.

This vast area falls under the protection domain of the rescue unit.

3

دانشمندان در حال بررسی حوضه های جدیدی از امواج گرانشی هستند.

Scientists are investigating new domains of gravitational waves.

4

حوضه زیرزمینی این منطقه در خطر کم‌آبی قرار دارد.

The underground aquifer of this region is at risk of water scarcity.

Word Family

Noun
حوضه
Verb
حوضه‌بندی کردن (to basin)
Adjective
حوضه‌ای (basinal)

Memory Tip

Imagine a 'howzeh' as a large, concave 'house' where water collects, like a natural basin. Think of 'hozeh' as a broader 'zone' of activity.

Overview

واژه «حوضه» در زبان فارسی معانی متعددی دارد که عمدتاً به مفهوم یک گودی، ناحیه یا قلمرو اشاره می‌کند. در معنای اولیه و جغرافیایی، به فرورفتگی طبیعی در سطح زمین اطلاق می‌شود که ممکن است محل تجمع آب مانند دریاچه یا رودخانه باشد. در کاربردهای وسیع‌تر، این کلمه برای اشاره به مناطق جغرافیایی، اداری، علمی یا حتی قلمروهای تخصصی نیز به کار می‌رود. درک تفاوت این معانی بسته به متن و زمینه کاربرد، اهمیت دارد.

«حوضه» به عنوان اسم، بسته به معنی مورد نظر، با حروف اضافه متفاوتی به کار می‌رود. مثلاً «حوضه آبریز» یا «حوضه آبگیر» برای اشاره به منطقه‌ای که آب آن به یک رود یا دریاچه سرازیر می‌شود. در معنای اداری یا علمی، ممکن است با حرف اضافه «ی» یا به صورت ترکیب وصفی بیاید، مانند «حوزه علمیه» یا «حوزه فعالیت». همچنین می‌تواند به صورت جمع «حوضه‌ها» نیز به کار رود.

این کلمه در زمینه‌های مختلفی کاربرد دارد: ۱. جغرافیا و محیط زیست: مانند حوضه آبریز رودخانه، حوضه زاگرس، حوضه دریای خزر. ۲. اداری و سازمانی: مانند حوزه ریاست جمهوری، حوزه علمیه، حوزه هنری. ۳. علمی و تخصصی: مانند حوزه پژوهش، حوزه فناوری اطلاعات، حوزه پزشکی. ۴. عمومی: مانند حوضه استحفاظی (منطقه‌ای که تحت حفاظت یا مسئولیت فرد یا نهادی است).

کلمات «حوزه» و «گودی» گاهی با «حوضه» اشتباه گرفته می‌شوند، اما تفاوت‌های معنایی دارند. «حوضه» (با فتحه روی ح) بیشتر به ناحیه، قلمرو یا منطقه جغرافیایی اطلاق می‌شود (مانند حوزه علمیه، حوزه نفتی). «گودی» صرفاً به معنای فرورفتگی یا پستی زمین است و مفهوم ناحیه یا قلمرو را ندارد. «حوض» (با ضمه روی ح) به معنی ظرف آب یا آبگیر کوچک است. بنابراین، «حوضه» در معنای جغرافیایی به گودی بزرگ و ناحیه اطراف آن اشاره دارد، در حالی که «حوزه» بیشتر معنای منطقه‌ای یا قلمرویی دارد.

Usage Notes

The word 'howzeh' (حوضه) is primarily used in geographical and environmental contexts. While it can sometimes extend to administrative or specialized domains, the word 'hozeh' (حوزه) is more commonly preferred for those meanings. Pay attention to the context to ensure correct usage.

Common Mistakes

Confusing 'howzeh' (حوضه) with 'hozeh' (حوزه) is a common error. Remember that 'howzeh' leans towards physical geography, while 'hozeh' is more about abstract domains or territories. Using 'howz' (حوض) for a large basin is also incorrect.

Memory Tip

Imagine a 'howzeh' as a large, concave 'house' where water collects, like a natural basin. Think of 'hozeh' as a broader 'zone' of activity.

Word Origin

The word 'howzeh' originates from Arabic 'ḥawḍah', meaning pool, reservoir, or basin. Its usage in Persian has evolved to encompass larger geographical depressions and, by extension, defined areas.

Cultural Context

In Iran, understanding river basins ('howzeh abriz') is vital due to the country's arid climate and reliance on water resources. Concepts like 'howzeh-ye hefazati' (protection domain) are also relevant in security and environmental management.

Examples

1

حوضه آبریز کارون یکی از پرآب‌ترین حوضه‌های ایران است.

geographical

The Karun River basin is one of the most water-rich basins in Iran.

2

این منطقه وسیع، جزو حوضه استحفاظی یگان امداد است.

administrative

This vast area falls under the protection domain of the rescue unit.

3

دانشمندان در حال بررسی حوضه های جدیدی از امواج گرانشی هستند.

academic

Scientists are investigating new domains of gravitational waves.

4

حوضه زیرزمینی این منطقه در خطر کم‌آبی قرار دارد.

environmental

The underground aquifer of this region is at risk of water scarcity.

Word Family

Noun
حوضه
Verb
حوضه‌بندی کردن (to basin)
Adjective
حوضه‌ای (basinal)

Common Collocations

حوضه آبریز Drainage basin / Watershed
حوضه آبگیر Catchment basin / Catchment area
حوضه نفتی Oil basin
حوضه استحفاظی Protection domain / Security area

Common Phrases

حوضه آبریز

Drainage basin / Watershed

حوضه آبگیر

Catchment basin

حوضه مرکزی

Central basin

Often Confused With

حوضه vs حوزه (Hozeh)

While 'howzeh' (حوضه) often refers to a physical depression or geographical area (like a river basin), 'hozeh' (حوزه) typically denotes a domain, field, or administrative territory (like a scientific field or an academic institution).

حوضه vs حوض (Howz)

'Howz' (حوض) refers to a smaller water container or a pond, whereas 'howzeh' (حوضه) is a much larger geographical feature or a broader area.

Grammar Patterns

حوضه + اسم (مانند: حوضه آبریز) حوضه + ی + اسم (مانند: حوضهٔ کوهستانی) در + حوضه + ی + اسم (مانند: در حوضهٔ تحقیقات فضایی) حوضه + ها (جمع)

Context is Key for 'Howzeh'

Pay close attention to the surrounding words to understand if 'howzeh' refers to a geographical basin or a specialized domain.

Distinguish 'Howzeh' and 'Hozeh'

While sometimes used interchangeably, 'howzeh' (حوضه) often implies a physical depression or drainage area, whereas 'hozeh' (حوزه) is more common for administrative or academic fields.

Geographical Significance

Understanding 'howzeh' in its geographical sense is crucial for comprehending Iranian geography, water management, and environmental studies.

Test Yourself

fill blank

جای خالی را با کلمه مناسب پر کنید:

تمام آب‌های این منطقه به ___ رود نیل می‌ریزد.

Correct! Not quite. Correct answer: حوضه

در این جمله منظور ناحیه جغرافیایی است که آب آن به یک رودخانه سرازیر می‌شود، بنابراین «حوضه» مناسب‌ترین گزینه است.

multiple choice

معنی صحیح کلمه «حوضه» در جمله زیر را انتخاب کنید:

تحقیقات در ___ پزشکی پیشرفت قابل توجهی داشته است.

Correct! Not quite. Correct answer: حوزه

در این جمله، «حوزه» به معنای قلمرو یا زمینه تخصصی پزشکی به کار رفته است، هرچند در برخی متون «حوضه» نیز ممکن است به کار رود.

sentence building

کلمات زیر را مرتب کنید تا یک جمله معنی‌دار بسازید:

آبریز / این / تشکیل / رودخانه / وسیع / حوضه / می‌دهد

Correct! Not quite. Correct answer: این رودخانه حوضه آبریز وسیع تشکیل می‌دهد.

این ترتیب کلمات، جمله‌ای صحیح و با معنا درباره یک حوضه آبریز رودخانه می‌سازد.

Score: /3

Frequently Asked Questions

4 questions

«حوضه» معمولاً به گودی طبیعی زمین یا ناحیه جغرافیایی اطراف یک رود یا دریاچه اشاره دارد (مانند حوضه آبریز). «حوزه» بیشتر به معنای قلمرو، منطقه فعالیت یا حیطه علمی/اداری است (مانند حوزه علمیه، حوزه فعالیت).

خیر، علاوه بر معنای جغرافیایی (مانند حوضه آبریز)، «حوضه» می‌تواند به نواحی اداری، علمی یا تخصصی نیز اطلاق شود، هرچند این کاربرد بیشتر با کلمه «حوزه» رایج است.

مثال‌ها عبارتند از: «حوضه آبریز این رودخانه بسیار وسیع است.»، «این منطقه جزو حوضه استحفاظی پارک ملی است.»، «مطالعات جدیدی در حوضه ژنتیک انجام شده است.»

بله، مانند بسیاری از اسامی دیگر، «حوضه» نیز می‌تواند جمع بسته شود و به صورت «حوضه‌ها» به کار رود، مثلاً «حوضه‌های آبریز مختلفی در ایران وجود دارد.»

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!