کوتاه
Short
The Persian word 'کوتاه' (kootah) means short, referring to length, height, or duration.
Word in 30 Seconds
- Describes lack of length or duration.
- Used for physical dimensions and time.
- Common in everyday Persian conversations.
Summary
The Persian word 'کوتاه' (kootah) means short, referring to length, height, or duration.
- Describes lack of length or duration.
- Used for physical dimensions and time.
- Common in everyday Persian conversations.
Think Length and Time
Remember 'کوتاه' applies to both physical length/height and duration of time.
Avoid Overuse for Quantity
While 'کم' can mean 'little', 'کوتاه' is specific to dimensions and time, not general quantity.
Haircuts and Fashion
Mentioning 'کوتاه کردن مو' (to cut hair short) is very common in daily life and fashion contexts.
Examples
4 of 4این مانتو خیلی کوتاه است.
This coat is very short.
زمان ما برای این کار کوتاه بود.
Our time for this task was short.
یه فیلم کوتاه دیدم، جالب بود.
I watched a short movie, it was interesting.
تحلیلگر به دوره زمانی کوتاه مدت اشاره کرد.
The analyst referred to a short-term period.
Word Family
Memory Tip
Imagine a small ruler ('کوتاه') measuring both the length of a pencil and the duration of a quick nap.
Overview
«کوتاه» یکی از واژگان پرکاربرد در زبان فارسی است که در سطح A1 زبانآموزی قرار دارد. این صفت عمدتاً برای بیان عدم بلندی یا طولانی بودن به کار میرود و میتواند ابعاد فیزیکی (مانند قد، طول لباس، یا فاصله) و همچنین مفاهیم زمانی (مانند مدت یک رویداد یا بازه زمانی) را توصیف کند. درک و استفاده صحیح از این کلمه برای مکالمات روزمره ضروری است.
«کوتاه» معمولاً قبل از اسم میآید (مانند «یک داستان کوتاه») یا بعد از فعل اسنادی (مانند «قد او کوتاه است»). این صفت میتواند با صفات دیگر ترکیب شود تا معنای دقیقتری ارائه دهد، مثلاً «خیلی کوتاه» یا «کمی کوتاه». همچنین در ساختارهای منفی نیز به کار میرود، مانند «این شلوار کوتاه نیست».
این کلمه در موقعیتهای مختلفی کاربرد دارد: توصیف قد افراد («پسربچه قد کوتاهی دارد.»)، توصیف طول لباس یا اشیاء («روسریاش را کوتاه کرد.»)، توصیف مسافت یا مسیر («راه کوتاهی تا خانه مانده بود.»)، توصیف زمان یا مدت رویدادها («وقت ما کوتاه بود.»)، و در توصیف مو («موهایش را کوتاه کرده بود.»).
کلمه «بلند» (long, tall) متضاد اصلی «کوتاه» است. در مفاهیم زمانی، «کم» (little, few) نیز میتواند در برخی موارد جایگزین شود، اما «کوتاه» بیشتر بر مدت زمان تأکید دارد تا تعداد. برای توصیف کوتاهی در ابعاد، «ریز» (tiny, small) نیز به کار میرود اما «کوتاه» به طول و ارتفاع اشاره دارد.
Usage Notes
In Persian, 'کوتاه' is a very common adjective. It can be used both literally for physical dimensions and figuratively for time. Pay attention to context to understand the intended meaning. It's a fundamental word for basic descriptions.
Common Mistakes
Learners might sometimes use 'کوتاه' where 'کم' (little/few) would be more appropriate, especially when referring to quantity rather than length or time. Ensure you are describing a dimension or duration.
Memory Tip
Imagine a small ruler ('کوتاه') measuring both the length of a pencil and the duration of a quick nap.
Word Origin
The word 'کوتاه' has ancient Persian roots. Its origin is believed to be related to Proto-Iranian words that conveyed the meaning of 'shortness' or 'brevity'.
Cultural Context
In Persian culture, commenting directly on someone's short stature can sometimes be considered impolite, depending on the relationship and context. However, describing objects or time as 'کوتاه' is completely neutral.
Examples
این مانتو خیلی کوتاه است.
everydayThis coat is very short.
زمان ما برای این کار کوتاه بود.
formalOur time for this task was short.
یه فیلم کوتاه دیدم، جالب بود.
informalI watched a short movie, it was interesting.
تحلیلگر به دوره زمانی کوتاه مدت اشاره کرد.
academicThe analyst referred to a short-term period.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
در مدت کوتاه
in a short period
به طور خلاصه و کوتاه
in brief and short
کوتاه آمدن
to compromise / to back down
Often Confused With
'کم' (kam) generally refers to a small quantity or amount, whereas 'کوتاه' (kootah) specifically refers to length, height, or duration.
'ریز' (riz) means tiny or very small, often implying something is diminutive in size rather than just lacking length.
Grammar Patterns
Think Length and Time
Remember 'کوتاه' applies to both physical length/height and duration of time.
Avoid Overuse for Quantity
While 'کم' can mean 'little', 'کوتاه' is specific to dimensions and time, not general quantity.
Haircuts and Fashion
Mentioning 'کوتاه کردن مو' (to cut hair short) is very common in daily life and fashion contexts.
Test Yourself
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:
این داستان خیلی ______ بود.
کلمه «کوتاه» به معنی مدت زمان کم است و با «داستان» همخوانی دارد.
کدام گزینه بهترین معنی را برای جمله زیر دارد؟
قد او کوتاه است.
«کوتاه» در اینجا به معنی کوتاهی قد است.
کلمات زیر را مرتب کنید تا یک جمله معنیدار بسازید:
است / لباس / او / کوتاه / .
این ترتیب صحیح برای بیان اینکه لباس شخص کوتاه است.
Score: /3
Visual Learning Aids
Word Family
Nouns
- کوتاهی
- کوتهفکری
Verbs
- کوتاه کردن
Adjectives
- کوتاه
- کوتهبین
Usage Contexts
Academic
- مقاله کوتاه
Daily Life
- قد کوتاه
- مو کوتاه
Business
- مهلت کوتاه
- گزارش کوتاه
Frequently Asked Questions
4 questionsخیر، «کوتاه» هم برای توصیف ابعاد فیزیکی اشیاء، افراد و حیوانات (مانند قد، طول) و هم برای بیان مدت زمان (مانند یک سخنرانی کوتاه، زمان کوتاه) استفاده میشود.
«کوتاه» بیشتر به طول، ارتفاع یا مدت زمان اشاره دارد. «کم» میتواند به مقدار، تعداد یا شدت اشاره کند. مثلاً «راه کوتاه» (short distance) ولی «پول کم» (little money).
میتوانید آن را قبل از اسم بیاورید (مثلاً «یک فیلم کوتاه») یا بعد از فعل اسنادی (مثلاً «قدش کوتاه است»).
بله، «کوتاه» به طور رایج برای توصیف قد افراد (به خصوص اگر قدشان از حد معمول کوتاهتر باشد) به کار میرود. مثلاً «او مرد قد کوتاهی است.»
Related Grammar Rules
Related Phrases
Related Vocabulary
More general words
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).