مدرسه عالی
When you're learning Persian, you'll hear about different places where people study. One important place is called مدرسه عالی (madrese 'āli).
Think of مدرسه عالی as a college or a university. It's where students go after high school to continue their education, learn specialized subjects, and get degrees.
So, if someone says they are going to مدرسه عالی, it means they are attending a higher education institution.
When discussing academic institutions in Persian, you'll often encounter terms like «مدرسه عالی» (madreseye 'aali) and «دانشگاه» (daneshgah). While both refer to higher education, there's a subtle distinction in common usage. «مدرسه عالی» generally denotes a college or a specialized institution offering higher education, often at an undergraduate level or focusing on vocational training. For instance, you might hear about a «مدرسه عالی فنی و حرفهای» (madreseye 'aali fanni va herfeyi) which is a technical and vocational college.
On the other hand, «دانشگاه» is the broader and more encompassing term for a university, typically offering a wider range of faculties, undergraduate and postgraduate degrees, and engaging in research. So, while a «مدرسه عالی» is a type of higher education institution, «دانشگاه» is usually reserved for larger, more comprehensive universities. This distinction is useful to keep in mind when navigating conversations about post-secondary education in Persian-speaking contexts, helping you to accurately identify the type of institution being discussed.
مدرسه عالی in 30 Seconds
- college
- university
- higher education institute
How Formal Is It?
"او در مؤسسه آموزش عالی تحصیل میکند. (She studies at the institution of higher education.)"
"بعد از دبیرستان، به دانشگاه رفتم. (After high school, I went to university.)"
"دانشگاه رفتن خیلی خوب بود. (Going to university was great.)"
"وقتی بزرگ شدم، میرم دانشگاه! (When I grow up, I'll go to university!)"
"این ترم دانشگاه سروکارم با کلی درس سخته. (This semester at uni, I'm dealing with a lot of tough courses.)"
Pronunciation Guide
- Ensure to pronounce the 'e' at the end of 'Madrese' as a short 'e' sound, similar to 'e' in 'bed', rather than a long 'ee' sound.
- The 'ye' connecting 'Madrese' and 'āli' is a very short and quick sound, almost like 'y' in 'yes'.
- The 'āli' part should have a long 'ā' sound, similar to 'a' in 'father'.
Grammar to Know
Pluralizing nouns with 'ها' (hâ): To make 'مدرسه عالی' plural, add 'ها' (hâ) to the end: 'مدرسهها عالی' (madresehâ-ye 'âli) - colleges/higher education institutions. This is a common way to pluralize most Persian nouns.
من در مدرسهها عالی درس میخوانم. (Man dar madresehâ-ye 'âli dars mikhânam.) - I study at colleges/higher education institutions.
Using the 'ـِ' (e) or 'ی' (ye) for connection (Ezafe construction): When 'مدرسه عالی' is followed by another noun or adjective to describe it further, you'll often see the 'ـِ' (e) sound (written as nothing or 'ی' at the end of words ending in vowels) connecting them. For example, 'دانشجوی مدرسه عالی' (dâneshju-ye madreseh-ye 'âli) - 'college student' or 'student of the higher education institution'.
او دانشجوی مدرسه عالی تهران است. (U dâneshju-ye madreseh-ye 'âli-ye Tehrân ast.) - He/She is a student of Tehran's higher education institution.
Position of adjectives: In Persian, adjectives usually come after the noun they describe. So, 'مدرسه عالی' (madreseh-ye 'âli) literally means 'school excellent' or 'school high', with 'عالی' (excellent/high) describing 'مدرسه' (school).
این مدرسه عالی بزرگ است. (In madreseh-ye 'âli bozorg ast.) - This college/higher education institution is big.
Using prepositions with 'مدرسه عالی': Common prepositions like 'در' (dar - in, at), 'به' (be - to), and 'از' (az - from) are used as expected. For instance, 'در مدرسه عالی' (dar madreseh-ye 'âli) - 'at the college/higher education institution'.
او در مدرسه عالی تدریس میکند. (U dar madreseh-ye 'âli tadris mikonad.) - He/She teaches at the college/higher education institution.
Verbs commonly used with 'مدرسه عالی': Verbs like 'درس خواندن' (dars khândan - to study), 'تدریس کردن' (tadris kardan - to teach), 'رفتن' (raftan - to go), and 'فارغالتحصیل شدن' (fâregh-ot-tahsil shodan - to graduate) are often used in contexts related to 'مدرسه عالی'.
من میخواهم در یک مدرسه عالی درس بخوانم. (Man mikhâham dar yek madreseh-ye 'âli dars bekhânam.) - I want to study at a college/higher education institution.
Examples by Level
پس از فارغالتحصیلی از دبیرستان، او تصمیم گرفت برای ادامه تحصیل به یک مدرسه عالی در خارج از کشور برود.
After graduating from high school, he decided to go to a college abroad to continue his studies.
مدرسه عالی هنر و معماری تهران یکی از معتبرترین مراکز آموزش عالی در ایران است که دانشجویان بااستعداد زیادی را جذب میکند.
Tehran University of Art and Architecture is one of the most prestigious higher education institutions in Iran, attracting many talented students.
با توجه به علاقه شدیدش به موسیقی، او رؤیای تحصیل در مدرسه عالی موسیقی را در سر داشت و برای ورود به آن بسیار تلاش کرد.
Given his strong interest in music, he dreamed of studying at a music college and worked very hard to get in.
رشتههای تحصیلی متنوعی در این مدرسه عالی ارائه میشود که به دانشجویان امکان میدهد بر اساس علایق خود انتخاب کنند.
Various fields of study are offered at this higher education institution, allowing students to choose based on their interests.
او با افتخار مدرک خود را از یکی از بهترین مدارس عالی کشور دریافت کرد و بلافاصله مشغول به کار شد.
She proudly received her degree from one of the best colleges in the country and immediately started working.
برای پذیرش در این مدرسه عالی، متقاضیان باید در آزمون ورودی بسیار رقابتی شرکت کنند و نمرات بالایی کسب کنند.
To be admitted to this higher education institution, applicants must take a highly competitive entrance exam and achieve high scores.
ساختمانهای تاریخی و فضای سرسبز مدرسه عالی، محیطی آرام و دلنشین برای تحصیل و تحقیق فراهم میکند.
The historic buildings and green spaces of the college provide a calm and pleasant environment for study and research.
بسیاری از فارغالتحصیلان این مدرسه عالی به دلیل آموزشهای باکیفیت و جامع، در مشاغل موفق و برجستهای مشغول به کار هستند.
Many graduates of this higher education institution are employed in successful and prominent professions due to the high-quality and comprehensive education they received.
Test Yourself 90 questions
Which of these means 'school' or 'college'?
'مدرسه' (madreseh) means school. 'نان' (nān) is bread, 'آب' (āb) is water, and 'خانه' (khāneh) is house.
If you want to say 'I go to school,' which word would you use for 'school'?
'مدرسه' (madreseh) is the correct word for school. 'کتاب' (ketāb) is book, 'ماشین' (māshin) is car, and 'مداد' (medād) is pencil.
Choose the word that means 'college'.
'مدرسه عالی' (madreseh-ye āli) means college or higher education institution. 'پارک' (pārk) is park, 'فروشگاه' (forūshgāh) is store, and 'خیابان' (khiyābān) is street.
The word 'مدرسه' means 'tree'.
No, 'مدرسه' (madreseh) means 'school'. The word for 'tree' is 'درخت' (derakht).
Going to 'مدرسه عالی' means you are going to a higher education institution.
Yes, 'مدرسه عالی' (madreseh-ye āli) specifically refers to a college or a higher education institution.
If someone says they study at 'مدرسه', they are definitely at a university.
'مدرسه' (madreseh) generally refers to a school (like primary or secondary school). For a university or higher education, the term 'دانشگاه' (dāneshgāh) or 'مدرسه عالی' (madreseh-ye āli) is more precise.
Write a short sentence about where students go to learn after high school.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
دانشجوها به مدرسه عالی میروند. (Students go to college.)
Write a simple sentence stating that you want to go to college.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من میخواهم به مدرسه عالی بروم. (I want to go to college.)
Imagine you are talking about your friend. Write a short sentence saying your friend studies at a college.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
دوست من در مدرسه عالی درس میخواند. (My friend studies at college.)
دانشجوها کجا درس میخوانند؟
Read this passage:
این یک مدرسه عالی است. دانشجوها اینجا درس میخوانند. آنها کتاب میخوانند و چیزهای جدید یاد میگیرند.
دانشجوها کجا درس میخوانند؟
The passage states 'دانشجوها اینجا درس میخوانند' (Students study here), and 'این یک مدرسه عالی است' (This is a college).
The passage states 'دانشجوها اینجا درس میخوانند' (Students study here), and 'این یک مدرسه عالی است' (This is a college).
شخص چه میخواهد بشود؟
Read this passage:
من میخواهم به مدرسه عالی بروم. من میخواهم پزشک شوم. در مدرسه عالی، من خیلی چیزها یاد میگیرم.
شخص چه میخواهد بشود؟
The passage says 'من میخواهم پزشک شوم' (I want to become a doctor).
The passage says 'من میخواهم پزشک شوم' (I want to become a doctor).
چه کسانی به مدرسه عالی میروند؟
Read this passage:
مدرسه عالی جایی است که بزرگسالان برای یادگیری میروند. این مانند یک مدرسه بزرگ است. آنها دروس زیادی دارند.
چه کسانی به مدرسه عالی میروند؟
The passage states 'مدرسه عالی جایی است که بزرگسالان برای یادگیری میروند' (College is a place where adults go to learn).
The passage states 'مدرسه عالی جایی است که بزرگسالان برای یادگیری میروند' (College is a place where adults go to learn).
او در یک ___ عالی تحصیل می کند. (He studies at a ___ college.)
The sentence indicates studying at a higher education institution, for which 'مدرسه عالی' is the appropriate term.
بعد از دبیرستان، او به ___ عالی رفت. (After high school, he went to ___ college.)
This sentence describes the next step after high school, which is typically higher education. 'مدرسه عالی' fits this context.
آیا شما در یک ___ عالی درس می خوانید؟ (Do you study at a ___ college?)
The question asks about where one studies, and 'مدرسه عالی' refers to a place of higher education.
او می خواهد به یک ___ عالی معروف برود. (He wants to go to a famous ___ college.)
The sentence implies a place of learning for higher education. 'مدرسه عالی' is the correct choice.
برادرم در ___ عالی پزشکی می خواند. (My brother studies medicine at ___ college.)
Studying medicine happens at a higher education institution, making 'مدرسه عالی' the appropriate fill-in.
آنها برای تحصیلات عالی به ___ عالی رفتند. (They went to ___ college for higher education.)
The phrase 'تحصیلات عالی' (higher education) directly points to 'مدرسه عالی' as the destination.
Which of these places would you go to for higher education?
مدرسه عالی (madreseh 'aali) specifically refers to a college or higher education institution.
If someone says they are going to 'مدرسه عالی', what do they mean?
مدرسه عالی (madreseh 'aali) means college or a higher education institution.
Which phrase is the best translation for 'college'?
مدرسه عالی (madreseh 'aali) is the Persian term for college or a higher education institution.
You go to 'مدرسه عالی' to learn how to read and write for the first time.
'مدرسه عالی' is for higher education, not for learning basic literacy.
A 'مدرسه عالی' is a place where people study after finishing high school.
Yes, 'مدرسه عالی' is where people pursue higher education after high school.
You would typically find very young children in a 'مدرسه عالی'.
'مدرسه عالی' is for adult students pursuing higher education, not young children.
Write a short sentence about where your friend studies. Use 'مدرسه عالی' (madrese-ye aali).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
دوست من در مدرسه عالی درس می خواند. (My friend studies at college.)
Imagine you want to say that you hope to go to college next year. Write this sentence in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
امیدوارم سال آینده به مدرسه عالی بروم. (I hope to go to college next year.)
Describe one thing you can learn at a 'مدرسه عالی' (college).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
در مدرسه عالی می توانم کامپیوتر یاد بگیرم. (At college, I can learn computer science.)
مریم کجا درس می خواند؟
Read this passage:
مریم دانشجو است. او در یک مدرسه عالی بزرگ درس می خواند. هر روز صبح زود به مدرسه عالی می رود. او رشته هنر دوست دارد و در آینده می خواهد هنرمند شود.
مریم کجا درس می خواند؟
The passage states that Maryam studies in a big 'مدرسه عالی' (college).
The passage states that Maryam studies in a big 'مدرسه عالی' (college).
علی دیروز چه کار کرد؟
Read this passage:
علی دیروز به مدرسه عالی رفت. او با دوستانش آنجا ملاقات کرد. آنها درباره درس هایشان صحبت کردند. علی گفت که درس خواندن در مدرسه عالی سخت است اما مفید است.
علی دیروز چه کار کرد؟
The first sentence clearly states that Ali went to college yesterday.
The first sentence clearly states that Ali went to college yesterday.
لیلا در مدرسه عالی چه چیزی یاد می دهد؟
Read this passage:
لیلا معلم است. او در یک مدرسه عالی کوچک کار می کند. او به دانشجویان زبان انگلیسی یاد می دهد. لیلا کارش را خیلی دوست دارد.
لیلا در مدرسه عالی چه چیزی یاد می دهد؟
The passage mentions that Layla teaches English to students at the college.
The passage mentions that Layla teaches English to students at the college.
Which of these would you attend after high school to get a degree?
مدرسه عالی refers to a college or higher education institution.
My sister is studying engineering at a higher education institution. Which Persian term describes this institution?
مدرسه عالی means college or a higher education institution.
Which of these places is primarily for advanced academic studies?
مدرسه عالی is where higher academic studies take place.
You go to a 'مدرسه عالی' to learn basic reading and writing.
مدرسه عالی is for higher education, not basic reading and writing. That's typically learned in a 'دبستان' (elementary school).
A 'مدرسه عالی' is typically attended after completing high school.
Yes, 'مدرسه عالی' is a college or higher education institution, which you attend after high school.
To become a doctor, one must study at a 'مدرسه عالی'.
Becoming a doctor requires higher education, which is provided by a 'مدرسه عالی'.
Where is the college?
I study at the college.
Do you go to college?
Read this aloud:
مدرسه عالی
Focus: مَدْرِسِهِ عالى
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
من به مدرسه عالی میروم.
Focus: مَن بِه مَدْرِسِهِ عالى میرَوَم
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
او در مدرسه عالی کار میکند.
Focus: او دَر مَدْرِسِهِ عالى کار میکُنَد
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are applying to a 'مدرسه عالی' (college) in Iran. Write a short paragraph introducing yourself and explaining why you want to attend. Mention your interests and what you hope to study.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من میخواهم در این مدرسه عالی تحصیل کنم. به دلیل علاقهام به هنر، میخواهم نقاشی بخوانم.
Describe a typical day for a student attending a 'مدرسه عالی' (college). What kind of classes do they take? What do they do for fun?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
یک دانشجوی مدرسه عالی صبحها کلاس دارد و بعد از ظهر با دوستانش قهوه مینوشد.
Write a short email to a friend telling them about your decision to apply to a 'مدرسه عالی' (college). Express your feelings about this new chapter in your life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
سلام دوست عزیز، میخواهم برای مدرسه عالی درخواست بدهم. خیلی هیجانزدهام برای آینده.
چه چیزی به دانشآموزان کمک میکند تا مهارتهای لازم برای آینده شغلی خود را کسب کنند؟
Read this passage:
بعد از فارغالتحصیلی از دبیرستان، بسیاری از دانشآموزان به فکر ورود به دانشگاه یا مدرسه عالی میافتند. آنها باید برای کنکور آماده شوند و رشته مورد علاقه خود را انتخاب کنند. تحصیل در مدرسه عالی به دانشآموزان کمک میکند تا مهارتهای لازم برای آینده شغلی خود را کسب کنند.
چه چیزی به دانشآموزان کمک میکند تا مهارتهای لازم برای آینده شغلی خود را کسب کنند؟
بر اساس متن، تحصیل در مدرسه عالی به دانشآموزان کمک میکند تا مهارتهای لازم برای آینده شغلی خود را کسب کنند.
بر اساس متن، تحصیل در مدرسه عالی به دانشآموزان کمک میکند تا مهارتهای لازم برای آینده شغلی خود را کسب کنند.
چرا مریم میخواهد در مدرسه عالی هنر تحصیل کند؟
Read this passage:
مریم همیشه آرزو داشت که در یک مدرسه عالی هنر تحصیل کند. او از کودکی عاشق نقاشی بود و ساعتها وقت خود را صرف کشیدن تصاویر زیبا میکرد. حالا او سخت درس میخواند تا بتواند در آزمون ورودی مدرسه عالی موفق شود.
چرا مریم میخواهد در مدرسه عالی هنر تحصیل کند؟
متن میگوید که مریم از کودکی عاشق نقاشی بود و به همین دلیل آرزو داشت در مدرسه عالی هنر تحصیل کند.
متن میگوید که مریم از کودکی عاشق نقاشی بود و به همین دلیل آرزو داشت در مدرسه عالی هنر تحصیل کند.
دانشجویان مدرسه عالی چه کارهایی انجام میدهند؟
Read this passage:
دانشجویان مدرسه عالی معمولاً در خوابگاه زندگی میکنند یا هر روز برای کلاسها به دانشگاه میآیند. آنها پروژههای گروهی انجام میدهند، کتابهای زیادی میخوانند و برای امتحانات آماده میشوند. زندگی در مدرسه عالی میتواند بسیار هیجانانگیز و چالشبرانگیز باشد.
دانشجویان مدرسه عالی چه کارهایی انجام میدهند؟
بر اساس متن، دانشجویان مدرسه عالی پروژههای گروهی انجام میدهند، کتابهای زیادی میخوانند و برای امتحانات آماده میشوند.
بر اساس متن، دانشجویان مدرسه عالی پروژههای گروهی انجام میدهند، کتابهای زیادی میخوانند و برای امتحانات آماده میشوند.
This sentence means 'It is the best college in Iran.' The correct order starts with the adjective 'best', followed by 'college', then 'Iran', and finally 'is'.
This sentence means 'I want to go to college.' The correct order is 'I', 'want to go', 'to college'.
This sentence means 'He/She is a teacher at a college.' The correct order is 'He/She', 'at a college', 'teacher', 'is'.
او تصمیم گرفت برای ادامه تحصیلات عالی به یک ___ در خارج از کشور برود. (He decided to go to a ___ abroad for his higher education.)
The context implies higher education after regular school, which 'مدرسه عالی' (college/higher education institution) fits best.
پذیرش در ___ رقابتی است و نیاز به نمرات بالا دارد. (Admission to the ___ is competitive and requires high grades.)
Higher education institutions typically have competitive admissions, aligning with 'مدرسه عالی'.
پس از فارغالتحصیلی از دبیرستان، او به یک ___ فنی رفت تا مهارتهای عملی بیاموزد. (After graduating from high school, he went to a technical ___ to learn practical skills.)
A technical 'مدرسه عالی' (college) is where one would go after high school to learn practical skills for a career.
برنامه درسی در ___ بسیار فشرده و تخصصی است. (The curriculum at the ___ is very intensive and specialized.)
Higher education institutions offer intensive and specialized curricula, which is characteristic of a 'مدرسه عالی'.
بسیاری از دانشجویان برای تحقیق و توسعه به ___ میروند. (Many students go to ___ for research and development.)
Research and development are primary activities in higher education institutions, making 'مدرسه عالی' the correct choice.
او رؤیای تدریس در یک ___ معتبر را در سر دارد. (He dreams of teaching at a prestigious ___.)
Teaching at a prestigious institution typically refers to a 'مدرسه عالی' (college or university).
او برای ادامه تحصیل به یک ___ رفت.
The sentence implies going somewhere for further education, which aligns with 'مدرسه عالی' (college/higher education institution).
پس از فارغالتحصیلی از دبیرستان، تصمیم گرفت در یک ___ معتبر ثبتنام کند.
After graduating high school, one would typically enroll in a 'مدرسه عالی' (higher education institution) to continue their studies.
بسیاری از دانشجویان بینالمللی برای تحصیل در ___ ایران را انتخاب میکنند.
International students choose a 'مدرسه عالی' (higher education institution) to pursue their studies.
برنامه درسی در این ___ بسیار جامع و پیشرفته است.
A comprehensive and advanced curriculum is characteristic of a 'مدرسه عالی' (higher education institution).
او با بورس تحصیلی وارد بهترین ___ کشور شد.
A scholarship typically allows entry into a 'مدرسه عالی' (higher education institution).
دانشجویان این ___ برای پروژههای تحقیقاتی خود به منابع زیادی دسترسی دارند.
Students conducting research projects would have access to resources at a 'مدرسه عالی' (higher education institution).
Choose the best translation for 'مدرسه عالی'.
مدرسه عالی specifically refers to an institution for higher education, like a college or university, not a high school or lower level of schooling.
Which of the following describes someone who would attend a 'مدرسه عالی'?
A 'مدرسه عالی' is where one typically pursues advanced academic degrees after high school, making it suitable for adults seeking higher education.
If someone says, 'من در یک مدرسه عالی درس میخوانم,' what are they most likely doing?
The phrase 'در یک مدرسه عالی درس میخوانم' means 'I study at a higher education institution,' indicating they are attending a university or college.
A 'مدرسه عالی' is primarily for children between the ages of 6 and 12.
False. A 'مدرسه عالی' is an institution for higher education, typically attended by individuals after completing high school, usually adults.
You would typically go to a 'مدرسه عالی' to get a diploma for a bachelor's degree.
True. 'مدرسه عالی' is where students pursue undergraduate (bachelor's) and often postgraduate degrees.
The term 'مدرسه عالی' can be interchangeably used with 'دبیرستان' (high school).
False. 'مدرسه عالی' refers to college or university-level education, which is distinct from 'دبیرستان' (high school).
This sentence means 'He was accepted into college.' The order is Subject + Prepositional Phrase + Verb.
This question asks 'Which college is more suitable for you?' The interrogative pronoun 'کدام' comes first, followed by the noun phrase and then the rest of the sentence.
This sentence translates to 'His goal in going to college was to gain more knowledge.' The structure involves an initial subject and its purpose clause.
پذیرش در ___ معمولاً به سوابق تحصیلی و آزمون ورودی بستگی دارد.
The sentence discusses admission based on academic records and entrance exams, which is characteristic of higher education institutions like a college ('مدرسه عالی').
برای پیشرفت در این رشته، باید در یک ___ معتبر تحصیل کنید.
The context of 'advancement in this field' implies higher education, making 'مدرسه عالی' (college) the most appropriate choice.
او پس از فارغالتحصیلی از دبیرستان، قصد دارد به ___ بپیوندد.
After graduating from high school, the natural progression for further education is to join a college ('مدرسه عالی').
هزینههای تحصیل در ___ ممکن است بالا باشد، اما سرمایهگذاری خوبی برای آینده است.
Tuition fees are associated with educational institutions, especially higher ones like a college ('مدرسه عالی'), and are often considered an investment.
بسیاری از دانشجویان برای کسب مهارتهای تخصصیتر وارد ___ میشوند.
Students enter colleges ('مدرسه عالی') to gain more specialized skills, aligning with the context of advanced learning.
مقامات بر توسعه کیفیت آموزش در ___ تأکید دارند.
Improving the quality of education is a primary focus for authorities, particularly in institutions of higher learning like a college ('مدرسه عالی').
After finishing high school, he decided to go to college and study medicine.
Did you know that some of the most prestigious colleges in the world are located in European countries?
Our college's research team has been able to achieve significant breakthroughs in the field of artificial intelligence.
Read this aloud:
برای ورود به این مدرسه عالی، باید در آزمون ورودی بسیار رقابتی شرکت کرد.
Focus: مدرسه عالی, آزمون ورودی, رقابتی
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
او با کمک بورسیه تحصیلی توانست در یکی از بهترین مدرسه عالی کشور پذیرفته شود.
Focus: بورسیه تحصیلی, پذیرفته شود, بهترین
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
یکی از چالشهای اصلی برای دانشجویان مدرسه عالی، تامین هزینههای زندگی و تحصیل است.
Focus: چالشهای اصلی, تامین هزینهها, تحصیل
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 90 correct
Perfect score!
Summary
When you hear 'مدرسه عالی', think of a college or a place for higher learning.
- college
- university
- higher education institute
Related Content
More academic words
اعمال کردن
B2To apply, to implement; to put into operation or effect.
عامل شدن
B2To cause; to make something happen.
اعتبار علمی
B2Academic credibility, academic reputation.
اعتبار بخشیدن
B2To validate, to confirm or give official approval to something.
اعتبار سنجی کردن
B2To check or prove the validity or accuracy of something.
اعتباربخشی
B2Accreditation; the official recognition that a person or institution is qualified.
اعتمادپذیر
B2Capable of being relied on; trustworthy and dependable.
اعتراف کردن
B2To confess or acknowledge; to admit that one has committed a crime or done something wrong.
عضو هیئت علمی
B2A faculty member; a professional academic engaged in teaching and research at a university.
عقلانی
B2Rational; based on or in accordance with reason or logic.