B2 Collocation Neutral 6 min read

à l' arrêt

à the arrêt

Literally: at the stop

In 15 Seconds

  • Means completely stopped or at a standstill.
  • Used for vehicles, machines, projects, and more.
  • Implies a lack of movement or progress.
  • Neutral formality, widely understood.

Meaning

This phrase means something has completely stopped. Think of a car stuck at a red light, or a project that's hit a wall and isn't moving forward. It carries a vibe of being stuck, paused, or inactive, often with a hint of frustration or inevitability.

Key Examples

3 of 12
1

Texting a friend about a delayed train

Désolé, je serai en retard. Le train est `à l'arrêt` depuis 20 minutes à cause de la météo.

Sorry, I'll be late. The train has been stopped for 20 minutes due to the weather.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Ordering food delivery

Mon livreur est `à l'arrêt` quelque part. Ça fait 10 minutes qu'il bouge pas sur la carte !

My delivery driver is stuck somewhere. He hasn't moved on the map for 10 minutes!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Instagram caption about a stalled project

This creative project is officially `à l'arrêt` for now. 😩 Waiting on approvals! #stuck #projectmanagement #frustrated

This creative project is officially stopped for now. 😩 Waiting on approvals! #stuck #projectmanagement #frustrated

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

The phrase `à l'arrêt` likely emerged from the development of public transportation and industrialization. As trains and then cars became common, the need to describe their state of stopping at stations, signals, or depots became crucial. It reflects a society that values punctuality and order in movement, where a stop isn't just a pause but a defined state. It highlights the mechanical and logistical aspects of modern life.

🎯

Visualize the Stop

Think of `à l'arrêt` as a hard stop, like a physical barrier or a red light. It's not a gentle pause; it's a complete halt.

⚠️

Don't Confuse with 'En Panne'

A car `à l'arrêt` might just be waiting for a light. A car `en panne` won't start or has broken down. Using `en panne` when something is just waiting is a common, slightly embarrassing mistake!

In 15 Seconds

  • Means completely stopped or at a standstill.
  • Used for vehicles, machines, projects, and more.
  • Implies a lack of movement or progress.
  • Neutral formality, widely understood.

What It Means

À l'arrêt means something is completely stopped. It's not just slowing down; it's at a standstill. Imagine a train that's pulled into the station and is waiting. That's à l'arrêt. Or maybe your favorite streaming service is buffering endlessly. It's à l'arrêt! It implies a lack of movement or progress. It’s the ultimate pause button, but sometimes it feels more like a glitch than a feature. Did you know the French word arrêt comes from the Latin ad-rectum, meaning 'straight'? So, it's like something has been put 'straight' or made to stop. Pretty neat, huh?

How To Use It

You use à l'arrêt when you want to describe a state of complete inactivity. It works for vehicles, machines, processes, or even abstract things like discussions. Think of it as the definitive 'off' switch for movement. You wouldn't say a person walking slowly is à l'arrêt. They need to be completely motionless. It's a very common phrase in everyday French, so you'll hear it a lot. It's like saying something has reached its final stop for now. Just make sure there's no actual motion happening!

Real-Life Examples

  • A bus driver might say, "Le bus est à l'arrêt pour une pause." (The bus is stopped for a break.)
  • You might text a friend, "Mon projet est à l'arrêt à cause du manque de fonds." (My project is stalled due to lack of funds.)
  • A mechanic could report, "La voiture est à l'arrêt pour réparation." (The car is stopped for repair.)
  • You might see a sign: "Zone à l'arrêt interdit." (Stopping zone forbidden.)
  • On a job application, you might describe a gap: "Mon activité professionnelle a été à l'arrêt pendant six mois." (My professional activity was halted for six months.)

When To Use It

Use à l'arrêt when something is permanently or temporarily motionless. A car waiting at a traffic light is a perfect example. A factory that has shut down production is also à l'arrêt. Even a conversation can be à l'arrêt if no one is talking. It's great for describing a lack of progress in a project or a business. Think of it as the ultimate 'pause' button. If you're describing a situation where things are truly stuck, this is your phrase. It's like the universe decided to hit the snooze button on that particular thing.

When NOT To Use It

Don't use à l'arrêt for things that are merely slow or paused briefly without a clear reason. If a runner is just catching their breath, they aren't à l'arrêt. If a website is loading slowly, it's not quite à l'arrêt; it's just being sluggish. You also wouldn't use it for something that's completely destroyed or non-existent. It implies a state of being stopped, not gone. It's not for when something is 'out of order' in a broken sense, but rather 'out of motion'. So, if it's still wiggling, it's probably not à l'arrêt yet.

Common Mistakes

Learners often confuse à l'arrêt with phrases that imply being 'broken' or 'slow'.

  • ✗ Ma voiture est au panne → ✓ Ma voiture est en panne (My car is broken down)
  • ✗ Le projet est en pause → ✓ Le projet est à l'arrêt (The project is stalled) - En pause suggests a temporary, intentional break, while à l'arrêt implies a more definitive halt, often involuntary.
  • ✗ Le trafic est lent → ✓ Le trafic est bloqué or à l'arrêt (The traffic is blocked or stopped)

It's easy to mix these up! Think of en panne as a breakdown, and à l'arrêt as a deliberate or forced stop.

Similar Expressions

  • En panne: This means 'broken down'. A car that won't start is en panne. It's about mechanical failure. À l'arrêt is just about not moving, regardless of the reason.
  • Bloqué: This means 'blocked' or 'stuck'. Traffic can be bloqué. A door can be bloqué. It's similar to à l'arrêt but emphasizes the obstacle preventing movement.
  • Suspendu: This means 'suspended'. A project might be suspendu by a higher authority. It implies an official pause.
  • Immobile: This means 'immobile' or 'motionless'. It's a more general term and less idiomatic than à l'arrêt. You could say a statue is immobile, but a car waiting at a light is à l'arrêt.

Common Variations

  • Le train est à l'arrêt: The train is stopped. This is the most straightforward usage.
  • Mettre quelque chose à l'arrêt: To bring something to a halt. "Le PDG a mis le projet à l'arrêt." (The CEO stopped the project.)
  • Être à l'arrêt: To be stopped. This is the most common conjugation. "Le serveur est à l'arrêt." (The server is down.)

Memory Trick

💡

Imagine a Red Road sign with a big A on it. The A stands for À and the R stands for ARRÊT (stop). The red sign means STOP! So, À l'arrêt = STOP! It’s like the sign is telling you, "Hey you, get À the Rest stop! You're À L'ARRÊT!" Hopefully, that visual sticks better than a flat tire.

Quick FAQ

  • Is à l'arrêt formal or informal? It's pretty neutral, usable in most situations. You'll hear it on the news and from friends. It's not slang, but it's not overly stuffy either. Think of it as your reliable, everyday phrase for 'stopped'.
  • Can à l'arrêt be used for people? Yes, but usually in specific contexts, like a police officer telling you to stop, or a soldier standing at attention. It's not typically used for someone just resting. The vibe is more about a forced or official halt.
  • Does à l'arrêt always mean temporary? Not necessarily. A factory might be à l'arrêt permanently if it closes down. It just means 'not moving', and the duration depends on the context. It's the state of being stopped that matters most.

Usage Notes

This phrase is neutral in formality and widely applicable. Be careful not to use it for simple slowness; it signifies a complete halt. Avoid confusing it with 'en panne' (broken down), which implies mechanical failure.

🎯

Visualize the Stop

Think of `à l'arrêt` as a hard stop, like a physical barrier or a red light. It's not a gentle pause; it's a complete halt.

⚠️

Don't Confuse with 'En Panne'

A car `à l'arrêt` might just be waiting for a light. A car `en panne` won't start or has broken down. Using `en panne` when something is just waiting is a common, slightly embarrassing mistake!

💡

It's Versatile!

From a physical car to a metaphorical project, `à l'arrêt` covers a wide range of situations where things simply aren't moving.

💬

The French Love of Order

French culture often emphasizes clarity and defined states. `À l'arrêt` provides a precise term for a state of non-movement, reflecting a desire for clear descriptions in daily life, especially concerning systems and transport.

Examples

12
#1 Texting a friend about a delayed train
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Désolé, je serai en retard. Le train est `à l'arrêt` depuis 20 minutes à cause de la météo.

Sorry, I'll be late. The train has been stopped for 20 minutes due to the weather.

Here, `à l'arrêt` clearly indicates the train is not moving at all.

#2 Ordering food delivery
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Mon livreur est `à l'arrêt` quelque part. Ça fait 10 minutes qu'il bouge pas sur la carte !

My delivery driver is stuck somewhere. He hasn't moved on the map for 10 minutes!

Used colloquially to describe the delivery app's tracker showing the driver as stationary.

#3 Instagram caption about a stalled project
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

This creative project is officially `à l'arrêt` for now. 😩 Waiting on approvals! #stuck #projectmanagement #frustrated

This creative project is officially stopped for now. 😩 Waiting on approvals! #stuck #projectmanagement #frustrated

A common way to express a project's lack of progress on social media.

#4 Job interview (Zoom call)
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Suite à la restructuration, mon département a été `à l'arrêt` pendant quelques mois avant d'être réorganisé.

Following the restructuring, my department was at a standstill for a few months before being reorganized.

Used professionally to describe a period of inactivity within a business context.

#5 Discussing a stalled business
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

L'entreprise est `à l'arrêt` depuis que le concurrent principal a lancé un nouveau produit très populaire.

The company has been stalled since the main competitor launched a very popular new product.

Highlights a business situation where operations or growth have completely stopped.

#6 Watching a movie with technical issues
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Netflix est `à l'arrêt` encore une fois ! Je ne peux plus regarder ma série.

Netflix is down again! I can't watch my series anymore.

Refers to a service or application being completely non-functional.

#7 Mistake: Using 'en panne' for a traffic jam
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ Le trafic est `en panne` → ✓ Le trafic est `bloqué` / `à l'arrêt`

✗ The traffic is broken down → ✓ The traffic is blocked / stopped

`En panne` means broken down (mechanical failure), not just stopped in traffic.

#8 Mistake: Using 'lent' for a complete stop
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ La voiture est `lente` au feu rouge → ✓ La voiture est `à l'arrêt` au feu rouge

✗ The car is slow at the red light → ✓ The car is stopped at the red light

`Lent` means slow, not completely stopped. `À l'arrêt` is precise for being motionless.

#9 Humorous observation about a slow computer
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Mon ordinateur est tellement `à l'arrêt` qu'il pense que le curseur est une œuvre d'art abstraite.

My computer is so stopped that it thinks the cursor is an abstract work of art.

A funny exaggeration to describe a computer that's completely frozen.

#10 Expressing frustration about a stalled negotiation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Les négociations sont `à l'arrêt` depuis des semaines, et personne ne sait comment relancer le dialogue.

The negotiations have been stalled for weeks, and nobody knows how to restart the dialogue.

Conveys a sense of deadlock and lack of progress in a serious context.

#11 Describing a construction site

Le chantier est `à l'arrêt` pour la période des fêtes. On reprendra en janvier.

The construction site is stopped for the holiday period. We'll resume in January.

Indicates a planned, temporary halt in activity.

#12 Talking about a frozen game
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

J'étais en train de gagner, et le jeu s'est figé ! Il est `à l'arrêt` complètement.

I was about to win, and the game froze! It's completely stopped.

Describes a video game that has become unresponsive.

Test Yourself

Fill in the blank with the correct form of the phrase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: à l'arrêt

`À l'arrêt` is used here to indicate the train is stopped, not necessarily broken down (`en panne`) or officially suspended (`suspendu`).

Choose the sentence that uses 'à l'arrêt' correctly.

Which sentence uses the phrase correctly?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le projet est à l'arrêt à cause du mauvais temps.

The project is stalled due to bad weather. The other options are incorrect: babies move, slow walking isn't a complete stop, and internet 'down' is usually `en panne` or `hors service`.

Find and fix the error in the sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

`À l'arrêt` means stopped in motion. For an event like a concert being cancelled or postponed, you need words like `annulé` (cancelled) or `reporté` (postponed).

Translate this sentence into French.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

This translates the concept of 'standstill' directly using `à l'arrêt` for the factory's operations.

Fill in the blank.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: à l'arrêt

When traffic is completely stopped due to an accident, `à l'arrêt` is the correct phrase.

Choose the correct sentence.

Which sentence correctly describes a machine that has stopped working?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La machine est à l'arrêt pour maintenance.

`À l'arrêt` is suitable for a machine that has stopped functioning, especially for maintenance. `En panne` implies it's broken.

Find and fix the error in the sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

`À l'arrêt` implies a physical standstill. For a bill or a process, `en attente` (pending) or `en suspens` (suspended) is more appropriate.

Translate this sentence into French.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

This translates the idea of a frozen phone being completely unresponsive using `à l'arrêt`.

Fill in the blank.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: à l'arrêt

A game server that is not working is described as being `à l'arrêt`.

Choose the correct sentence.

Which sentence correctly expresses that a discussion has stalled?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La discussion est à l'arrêt.

`À l'arrêt` effectively conveys that a discussion has completely stalled and is no longer progressing.

Find and fix the error in the sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

`À l'arrêt` is for physical or operational standstill. For a bank account, `bloqué` (blocked) or `inactif` (inactive) are the correct terms.

Translate this sentence into French.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

This captures the widespread halt in activity caused by the storm using `à l'arrêt`.

🎉 Score: /12

Visual Learning Aids

Formality Spectrum for 'À l'arrêt'

Very Informal

Rarely used in very casual slang, might sound odd.

Le jeu est à l'arrêt total. 💀

Informal/Casual

Common in everyday chat, texting, social media.

Mon Uber est à l'arrêt depuis 10 min!

Neutral

Standard usage, suitable for most situations including news and general conversation.

Le train est à l'arrêt en raison des intempéries.

Formal

Used in professional or official contexts.

L'usine sera à l'arrêt pour maintenance.

Very Formal

Generally too plain for highly formal or literary contexts.

La production est à l'arrêt.

When Do You Hear 'À l'arrêt'?

Things That Stop
🚗

Traffic Light

Le bus est à l'arrêt au feu rouge.

💻

Technical Issue

Mon ordinateur est à l'arrêt.

🚧

Project Stalled

Le projet est à l'arrêt.

🚆

Transportation Delay

Le train est à l'arrêt.

🏭

Business Operations

L'usine est à l'arrêt.

🌐

Service Outage

Le serveur est à l'arrêt.

'À l'arrêt' vs. Similar Expressions

À l'arrêt
À l'arrêt Stopped / At a standstill (general)
En panne
En panne Broken down (mechanical failure)
Bloqué
Bloqué Blocked / Stuck (obstacle)
Suspendu
Suspendu Suspended (official pause)

Usage Categories of 'À l'arrêt'

🚦

Transportation

  • Car at red light
  • Train at station
  • Bus stopped
🖥️

Technology

  • Frozen computer
  • Server down
  • App not responding
📈

Projects & Business

  • Stalled project
  • Factory halt
  • Business standstill

General Inactivity

  • Motionless object
  • Conversation paused
  • Unmoving situation

Practice Bank

12 exercises
Fill in the blank with the correct form of the phrase. Fill Blank beginner

Le train est ___ pour une durée indéterminée.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: à l'arrêt

`À l'arrêt` is used here to indicate the train is stopped, not necessarily broken down (`en panne`) or officially suspended (`suspendu`).

Choose the sentence that uses 'à l'arrêt' correctly. Choose intermediate

Which sentence uses the phrase correctly?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le projet est à l'arrêt à cause du mauvais temps.

The project is stalled due to bad weather. The other options are incorrect: babies move, slow walking isn't a complete stop, and internet 'down' is usually `en panne` or `hors service`.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix intermediate

Find and fix the mistake:

Le concert est à l'arrêt car le chanteur est malade.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le concert est `annulé` / `reporté` car le chanteur est malade.

`À l'arrêt` means stopped in motion. For an event like a concert being cancelled or postponed, you need words like `annulé` (cancelled) or `reporté` (postponed).

Translate this sentence into French. Translate advanced

The factory operations have been at a standstill since last week.

Hints: Think about 'standstill' in French., Use 'les opérations' for operations.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les opérations de l'usine sont à l'arrêt depuis la semaine dernière.

This translates the concept of 'standstill' directly using `à l'arrêt` for the factory's operations.

Fill in the blank. Fill Blank beginner

Après l'accident, la circulation était complètement ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: à l'arrêt

When traffic is completely stopped due to an accident, `à l'arrêt` is the correct phrase.

Choose the correct sentence. Choose intermediate

Which sentence correctly describes a machine that has stopped working?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La machine est à l'arrêt pour maintenance.

`À l'arrêt` is suitable for a machine that has stopped functioning, especially for maintenance. `En panne` implies it's broken.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix advanced

Find and fix the mistake:

Le gouvernement a mis le projet de loi à l'arrêt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le gouvernement a mis le projet de loi `en attente` / `en suspens`.

`À l'arrêt` implies a physical standstill. For a bill or a process, `en attente` (pending) or `en suspens` (suspended) is more appropriate.

Translate this sentence into French. Translate intermediate

My phone is completely frozen, it's at a standstill.

Hints: Use 'figé' for frozen., Combine with 'à l'arrêt'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mon téléphone est complètement figé, il est à l'arrêt.

This translates the idea of a frozen phone being completely unresponsive using `à l'arrêt`.

Fill in the blank. Fill Blank beginner

Le serveur de jeu est ___ depuis ce matin.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: à l'arrêt

A game server that is not working is described as being `à l'arrêt`.

Choose the correct sentence. Choose intermediate

Which sentence correctly expresses that a discussion has stalled?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La discussion est à l'arrêt.

`À l'arrêt` effectively conveys that a discussion has completely stalled and is no longer progressing.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix advanced

Find and fix the mistake:

Mon compte bancaire est à l'arrêt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mon compte bancaire est `bloqué` / `inactif`.

`À l'arrêt` is for physical or operational standstill. For a bank account, `bloqué` (blocked) or `inactif` (inactive) are the correct terms.

Translate this sentence into French. Translate advanced

The entire city was at a standstill due to the unexpected storm.

Hints: Use 'la ville entière' for the entire city., 'Imprévue' means unexpected.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La ville entière était à l'arrêt à cause de la tempête imprévue.

This captures the widespread halt in activity caused by the storm using `à l'arrêt`.

🎉 Score: /12

Frequently Asked Questions

20 questions

The most basic meaning of à l'arrêt is 'stopped' or 'at a standstill'. It signifies a complete lack of movement. Think of a car waiting at a traffic light – it’s not moving, it’s à l'arrêt.

Absolutely! You can say a project is à l'arrêt if it has completely stalled and is no longer progressing. It implies that progress has halted, perhaps due to funding issues, lack of resources, or external factors preventing it from moving forward.

À l'arrêt is generally considered neutral. You can use it in everyday conversations with friends, as well as in more formal contexts like news reports or business discussions. It's a widely understood and accepted phrase across different registers.

The key difference lies in the cause of the stoppage. À l'arrêt simply means stopped, without specifying why – it could be waiting for a signal, a planned break, or a temporary halt. En panne, however, specifically means 'broken down' due to a mechanical failure or malfunction.

Yes, but it's less common for casual situations. You might hear it in contexts like a police officer ordering someone to stop ('Police! À l'arrêt!') or describing someone standing rigidly at attention. It's not typically used for someone simply resting or pausing.

You typically use it with the verb 'être' (to be). For example, 'Le bus est à l'arrêt' (The bus is stopped) or 'Mon travail est à l'arrêt' (My work is stalled). You can also use 'mettre quelque chose à l'arrêt' (to bring something to a halt).

If a website or server is described as à l'arrêt, it means it is completely down or not functioning. It's inaccessible or unresponsive, similar to a physical machine being stopped. You won't be able to use the service until it's back up and running.

Bloqué means 'blocked' or 'stuck' due to an obstacle. While something bloqué is often à l'arrêt, à l'arrêt is a more general term for being stopped. Traffic can be bloqué by an accident, and thus à l'arrêt.

The phrase reflects the French appreciation for order and clarity, especially in systems like transportation and industry. It provides a precise term for a state of non-movement, highlighting the importance of defined operational statuses in modern society.

Yes, it can. While often used for temporary stops (like a traffic light), it can also describe a permanent cessation of activity, such as a factory closing down permanently. The context usually makes the duration clear.

A frequent mistake is confusing à l'arrêt with en panne (broken down). Learners might say their car is en panne when it's just waiting at a red light, which sounds like they're claiming their car is broken when it's not.

Suspendu means 'suspended' and usually implies an official or temporary pause ordered by an authority. While something suspendu is also à l'arrêt, suspendu carries a stronger connotation of being officially put on hold.

Yes, you can say a conversation is à l'arrêt if it has completely stalled and no one is speaking or contributing. It implies a deadlock or a complete halt in the dialogue, rather than just a brief pause.

The literal translation is 'at the stop'. This comes from the noun arrêt meaning 'stop' (like a bus stop or a judicial stop) and the preposition à meaning 'at'.

Yes. Être à l'arrêt means something *is* stopped (passive state). Mettre à l'arrêt means *to bring* something to a stop (active action). For example, 'Le feu est à l'arrêt' (The light is stopped - incorrect phrasing) vs. 'Le feu met la voiture à l'arrêt' (The light stops the car).

Besides à l'arrêt, you could use bloqué (blocked), en suspens (pending/suspended), or stagnant (stagnant). However, à l'arrêt strongly emphasizes the complete lack of forward movement.

Not necessarily. While arrêt can mean 'stop' (like a bus stop), the phrase à l'arrêt usually refers to the state of being stopped, not a specific place. A car can be à l'arrêt in the middle of the road, not just at a designated stop.

It's less common, but possible in a figurative sense. For example, you might say 'La croissance économique est à l'arrêt' (Economic growth is at a standstill). For natural phenomena like weather, you'd more likely use words like calme (calm) or immobile.

Immobile simply means 'motionless'. À l'arrêt implies a stop that is often functional or circumstantial, like a vehicle stopping or a process halting. You'd call a statue immobile, but a car at a light à l'arrêt.

Try the memory trick: Imagine a big red 'A' on a STOP sign. The 'A' is for À, and STOP is ARRÊT. So, À l'arrêt = STOP! It’s the universe telling you to halt.

Related Phrases

↔️

en panne

antonym

broken down

While both indicate a lack of movement, 'en panne' implies a mechanical failure, whereas 'à l'arrêt' is a more general term for being stopped.

🔗

bloqué

related topic

blocked, stuck

'Bloqué' describes a state of being unable to move due to an obstacle, often resulting in being 'à l'arrêt'.

🔗

suspendu

related topic

suspended

Something 'suspendu' is also 'à l'arrêt', but 'suspendu' implies an official or deliberate pause, often temporary.

🔗

immobile

related topic

immobile, motionless

'Immobile' is a broader term for not moving, while 'à l'arrêt' specifically relates to stopping a function or process.

↔️

en cours

antonym

in progress

This phrase signifies ongoing activity, directly contrasting with the state of being stopped implied by 'à l'arrêt'.

🔗

mettre un terme à

related topic

to put an end to

While 'à l'arrêt' means stopped, 'mettre un terme à' implies a final conclusion or termination of something.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!